„Flop“: Maskulinum Flop [flɔp]Maskulinum | masculine m <Flops; Flops> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flop Fosbury flop flop Flop Misserfolg umgangssprachlich | familiar, informalumg Flop Misserfolg umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele sich als Flop erweisen, zum Flop werden to turn out (to be) a flop sich als Flop erweisen, zum Flop werden Fosbury flop Flop beim Hochsprung Flop beim Hochsprung
„flop“: intransitive verb flop [fl(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf flopped> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) völligen Misserfolg haben, floppen, Misserfolg sein schlaff hängen, herunterhängen hin-, niederplumpsen, plumpsend fallen sich plumpsend fallen lassen hin her auf nieder schlagen lose hin her schwingen schlagen plump ungeschickt gehen sich in die Falle hauen scheitern (völligen) Misserfolg haben, floppen, Misserfolg sein, scheitern flop be complete fiasco slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flop be complete fiasco slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele the play has flopped das Stück ist durchgefallen the play has flopped schlaff hängen, herunterhängen flop hang limply: of hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flop hang limply: of hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (hin-, nieder)plumpsen, plumpsend fallen flop fall heavily flop fall heavily sich (plumpsend) fallen lassen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) flop throw oneself heavily flop throw oneself heavily hinand | und u. heror | oder od aufand | und u. nieder schlagen flop beat to and fro or up and down flop beat to and fro or up and down lose hinand | und u. her schwingenor | oder od schlagen flop swing around loosely, flap: sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flop swing around loosely, flap: sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc plumpor | oder od ungeschickt gehen flop move clumsily flop move clumsily Beispiele often | oftoft flop over suddenly change direction or sides American English | amerikanisches EnglischUS plötzlich die Richtung wechseln, umschwenken (to zu) often | oftoft flop over suddenly change direction or sides American English | amerikanisches EnglischUS often | oftoft flop over von einer Parteiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zur anderen übergehen often | oftoft flop over von einer Parteiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zur anderen sich in die Falle hauen flop sleep American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flop sleep American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „flop“: transitive verb flop [fl(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) achtlos hinplumpsen plump träge schlagen achtlos (hin)plumpsenor | oder od fallen lassen, hinwerfen flop drop or throw carelessly flop drop or throw carelessly plumpor | oder od träge schlagen flop wingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; beat clumsily flop wingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; beat clumsily „flop“: noun flop [fl(ɒ)p]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Misserfolg, Versager, Versagerin, Fiasko, Niete HinPlumpsen, schwerfälliges Schlagen Umschwenken Klatschen, dumpfes Geräusch, Plumps Schlapphut Schlafplatz, billige Absteige, Penne Misserfolgmasculine | Maskulinum m flop fiasco slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Versagermasculine | Maskulinum m flop fiasco slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Fiaskoneuter | Neutrum n flop fiasco slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flop fiasco slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Versager(in), Nietefeminine | Femininum f flop dead loss: person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flop dead loss: person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Hin)Plumpsenneuter | Neutrum n flop heavy falling flop heavy falling schwerfälliges Schlagen flop heavy thudding flop heavy thudding Plumps(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m flop thud Klatschenneuter | Neutrum n flop thud dumpfes Geräusch flop thud flop thud Umschwenkenneuter | Neutrum n flop change of direction or sides American English | amerikanisches EnglischUS flop change of direction or sides American English | amerikanisches EnglischUS Schlapphutmasculine | Maskulinum m flop floppy hat familiar, informal | umgangssprachlichumg flop floppy hat familiar, informal | umgangssprachlichumg Schlafplatzmasculine | Maskulinum m, -stellefeminine | Femininum f flop American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flop American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl billige Absteige, Pennefeminine | Femininum f flop flophouse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flop flophouse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „flop“: adverb flop [fl(ɒ)p]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plumpsend, schwerfällig plumpsend flop falling heavily flop falling heavily schwerfällig flop ponderously flop ponderously „flop“: interjection flop [fl(ɒ)p]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plumps plumps flop said after falling heavily flop said after falling heavily
„proselyte“: noun proselyte [ˈpr(ɒ)silait; -sə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anhängerin Proselytin, Neubekehrte Proselytin, zum Judentum Übergetretene Proselyt(in), Neubekehrte(r) proselyte recent convert proselyte recent convert Proselyt(in), zum Judentum Übergetretene(r) proselyte bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL proselyte bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beispiele proselyte of the gate Proselyt des Tores proselyte of the gate Anhänger(in) proselyte supporter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig proselyte supporter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig proselyte syn vgl. → siehe „convert“ proselyte syn vgl. → siehe „convert“ „proselyte“: transitive verb proselyte [ˈpr(ɒ)silait; -sə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) proselyte rare | seltenselten → siehe „proselytize“ proselyte rare | seltenselten → siehe „proselytize“
„Fosbury (flop)“: noun Fosbury [ˈf(ɒ)zbəri;-bri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fosbury-Flop (Fosbury-)Flopmasculine | Maskulinum m Fosbury (flop) in athletics Fosbury (flop) in athletics
„belly flop(per)“: noun belly flopnoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bauchklatscher Bauchlandung Bauchklatschermasculine | Maskulinum m belly flop(per) in swimming belly flop(per) in swimming to do a belly flop → siehe „belly-flop“ to do a belly flop → siehe „belly-flop“ Bauchlandungfeminine | Femininum f belly flop(per) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig belly flop(per) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to do a belly flop → siehe „belly-flop“ to do a belly flop → siehe „belly-flop“
„gate“: noun gate [geit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tor, Pforte Sperre, EisenbahnSchranke, Flugsteig Gerichtsstätte GebirgsPass Weg, Zugang, EingangsTor Schleusentor Gatter Eintritt, Zahl der verkauften Eintrittskarten, Besucher... Einguss, Eingussloch Ventil, Klappe Weitere Übersetzungen... Torneuter | Neutrum n gate into garden, courtyard, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Pfortefeminine | Femininum f gate into garden, courtyard, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gate into garden, courtyard, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sperrefeminine | Femininum f gate barrier (Eisenbahn)Schrankefeminine | Femininum f gate barrier Flugsteigmasculine | Maskulinum m gate barrier gate barrier Besucher(zahlfeminine | Femininum f)plural | Plural pl gate sports | SportSPORT number of spectators Zahlfeminine | Femininum f der verkauften Eintrittskarten gate sports | SportSPORT number of spectators gate sports | SportSPORT number of spectators Eintrittmasculine | Maskulinum m gate sports | SportSPORT gate money (eingenommenes) Eintrittsgeld gate sports | SportSPORT gate money gate sports | SportSPORT gate money (enger) Eingang, (schmale) Durchfahrt gate narrow entrance gate narrow entrance Gerichtsstättefeminine | Femininum f gate bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL place of judgement or execution gate bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL place of judgement or execution (Gebirgs)Passmasculine | Maskulinum m gate rare | seltenselten (mountain pass) gate rare | seltenselten (mountain pass) Wegmasculine | Maskulinum m gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zugangmasculine | Maskulinum m gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Eingangs)Torneuter | Neutrum n gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schleusentorneuter | Neutrum n gate lock gate gate lock gate Gate(elektrodefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Tor(elektrodefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Steuerelektrodefeminine | Femininum f, -kontaktmasculine | Maskulinum m gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Gatterneuter | Neutrum n gate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT gate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Eingussmasculine | Maskulinum m gate smelting: channel for moulten metal Eingusslochneuter | Neutrum n gate smelting: channel for moulten metal gate smelting: channel for moulten metal Ventilneuter | Neutrum n gate engineering | TechnikTECH valve Klappefeminine | Femininum f gate engineering | TechnikTECH valve gate engineering | TechnikTECH valve Sägegestellneuter | Neutrum n, -rahmenmasculine | Maskulinum m gate engineering | TechnikTECH saw frame Gatterneuter | Neutrum n gate engineering | TechnikTECH saw frame gate engineering | TechnikTECH saw frame Filmfensterneuter | Neutrum n gate photography | FotografieFOTO gate photography | FotografieFOTO Slalom Torneuter | Neutrum n gate sports | SportSPORT in slalom gate sports | SportSPORT in slalom Entlassungfeminine | Femininum f gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Hinauswurfmasculine | Maskulinum m gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Korbmasculine | Maskulinum m gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to get the gate entlassenor | oder od hinausgeschmissen werden to get the gate to givesomebody | jemand sb the gate jemandem einen Korb geben to givesomebody | jemand sb the gate „gate“: transitive verb gate [geit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Ausgangszeit beschränken einblenden die Ausgangszeit (eines Studenten) beschränken gate history | GeschichteHIST ground: student, pupil British English | britisches EnglischBr gate history | GeschichteHIST ground: student, pupil British English | britisches EnglischBr Beispiele he was gated er erhielt Ausgangsverbot he was gated einblenden gate engineering | TechnikTECH inlay gate engineering | TechnikTECH inlay
„Gate“: Neutrum Gate [geːt]Neutrum | neuter n <Gates; Gates> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gate electrode gate circuit gate gate (electrode) Gate Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Feldeffekttransistor Gate Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Feldeffekttransistor gate (circuit) Gate Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Gatter Gate Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Gatter gate Gate Flugsteig Gate Flugsteig
„yonder“: adverb yonder [ˈj(ɒ)ndə(r)]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) da dort drüben, an jener Stelle dorthin, da drüben hin jenseits daor | oder od dort drüben, an jener Stelle yonder yonder dorthin, da drüben hin yonder to that place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs yonder to that place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs jenseits (ofgenitive (case) | Genitiv gen) yonder on the other side dialect(al) | Dialekt, dialektaldial yonder on the other side dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „yonder“: adjective yonder [ˈj(ɒ)ndə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weiter entfernt, entfernter jener, s dort weiter entfernt, entfernter yonder yonder jene(r, s) dort (drüben) yonder that over there yonder that over there Beispiele yonder gate jenes Tor (dort drüben) yonder gate „yonder“: pronoun yonder [ˈj(ɒ)ndə(r)]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) yonder → siehe „yon“ yonder → siehe „yon“
„gate“: noun gate [geit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brauch Gasse Brauchmasculine | Maskulinum m gate custom dialect(al) | Dialekt, dialektaldial gate custom dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Gassefeminine | Femininum f gate lane obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial gate lane obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„Gat“: Neutrum Gat [gat]Neutrum | neuter n <Gat(e)s; Gatenund | and u. Gats> niederd Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gat Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF niederd → siehe „Gatt“ Gat Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF niederd → siehe „Gatt“