„environmental pollution“: noun environmental pollutionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Umweltverschmutzung Umweltverschmutzungfeminine | Femininum f environmental pollution environmental pollution
„environmentally“: adverb environmentally [envai(ə)rənˈmentəli; in-]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Bezug auf durch die Umwelt in Bezug aufor | oder od durch die Umwelt environmentally environmentally Beispiele environmentally acceptable umweltschonend environmentally acceptable environmentally aware umweltbewusst environmentally aware environmentally-aware purchasing umweltbewusstes Einkaufen environmentally-aware purchasing environmentally compatible umweltverträglich environmentally compatible environmentally harmful umweltbelastend, -schädigend environmentally harmful environmentally oriented umweltgerechtor | oder od - orientiert environmentally oriented environmentally political umweltpolitisch environmentally political environmentally sustainable umweltnachhaltig environmentally sustainable Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„environmental polluter“: noun environmental polluternoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Umweltsünder Umweltsündermasculine | Maskulinum m environmental polluter environmental polluter
„judgement“ judgement Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Urteilen Urteil, Beurteilung Urteil, gerichtliche Entscheidung Verfügung, Urteilsspruch durch Urteil festgesetzte Verpflichtung, Urteilsschuld Urteilsvermögen, Verstand, Verständnis Urteilsbildung Meinung, Ansicht, Urteil Urteil Strafe Gottes göttliches Gericht Weitere Übersetzungen... Urteilenneuter | Neutrum n judgement act of judging judgement act of judging Urteilneuter | Neutrum n judgement assessment Beurteilungfeminine | Femininum f judgement assessment judgement assessment Urteilneuter | Neutrum n judgement legal term, law | RechtswesenJUR gerichtliche Entscheidungor | oder od Verfügung, Urteilsspruchmasculine | Maskulinum m (in Zivilsachen) judgement legal term, law | RechtswesenJUR judgement legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele error of judgement Ermessensirrtum error of judgement judgement by default Versäumnisurteil judgement by default to give (or | oderod pronounce, render) judgement (on) ein Urteil sprechen (überaccusative (case) | Akkusativ akk) to give (or | oderod pronounce, render) judgement (on) to pass judgement (on) ein Urteil fällen (überaccusative (case) | Akkusativ akk) to pass judgement (on) to sit in judgement (up)onsomebody | jemand sb über jemanden zu Gericht sitzen to sit in judgement (up)onsomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Urteil(surkundefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n judgement legal term, law | RechtswesenJUR document judgement legal term, law | RechtswesenJUR document durch Urteil festgesetzte Verpflichtung, Urteilsschuldfeminine | Femininum f judgement legal term, law | RechtswesenJUR obligation resulting from judicial decision judgement legal term, law | RechtswesenJUR obligation resulting from judicial decision Urteilsvermögenneuter | Neutrum n, -kraftfeminine | Femininum f judgement Verstandmasculine | Maskulinum m judgement Verständnisneuter | Neutrum n judgement judgement Beispiele a man of sound judgement ein sehr urteilsfähiger Mensch a man of sound judgement he acted with judgement er handelte mit Verständnis he acted with judgement use your best judgement handeln Sie nach Ihrem besten Ermessen use your best judgement it shows a lack of judgement on his part es zeigt, dass es ihm an Urteilskraft mangelt it shows a lack of judgement on his part Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Urteilsbildungfeminine | Femininum f judgement forming of a judgment judgement forming of a judgment Meinungfeminine | Femininum f judgement opinion Ansichtfeminine | Femininum f judgement opinion Urteilneuter | Neutrum n (on überaccusative (case) | Akkusativ akk) judgement opinion judgement opinion Beispiele to form one’s judgement (or | oderod to make a judgement) (up)onsomething | etwas sth sich ein Urteil übersomething | etwas etwas bilden to form one’s judgement (or | oderod to make a judgement) (up)onsomething | etwas sth to give one’s judgement (up)on seine Meinung äußernor | oder od sein Urteil abgeben über (accusative (case) | Akkusativakk) to give one’s judgement (up)on in (or | oderod according to) my judgement meines Erachtens, nach meinem Dafürhalten in (or | oderod according to) my judgement an error of judgement eine Fehleinschätzung an error of judgement Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Urteilneuter | Neutrum n judgement logic judgement logic Beispiele judgement of experience empirisches Urteil judgement of experience against my better judgement gegenor | oder od wider besseres Wissen against my better judgement Strafefeminine | Femininum f Gottes judgement of God judgement of God Beispiele it is a judgement on him es ist eine Strafe Gottes für ihn it is a judgement on him göttliches Gericht judgement judgement Beispiele the Last Judgement, the Day of Judgement das Jüngste Gericht the Last Judgement, the Day of Judgement göttlicher Ratschluss judgement will of God judgement will of God Glaubemasculine | Maskulinum m judgement faith obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs judgement faith obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele the Calvinist judgement der calvinische Glaube the Calvinist judgement Gerechtigkeitfeminine | Femininum f judgement justice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs judgement justice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs judgement syn vgl. → siehe „sense“ judgement syn vgl. → siehe „sense“
„source“: noun source [sɔː(r)s]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Quelle Quelle, Ursprung, Ausgang Ausgangsmaterial Quelle Source Quellefeminine | Femininum f source source Beispiele the sources of the Nile die Nilquellen the sources of the Nile Quellefeminine | Femininum f source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ursprungmasculine | Maskulinum m source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausgangmasculine | Maskulinum m source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele source of information Nachrichtenquelle source of information source of protein Proteinquelle source of protein source of supply Bezugsquelle source of supply a good source of vitamin C eine gute Vitamin C-Quelle a good source of vitamin C the source of all our woes die Quelle aller unserer Leiden the source of all our woes from a reliable source aus sicherer Quelle from a reliable source Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ausgangsmaterialneuter | Neutrum n source source material source source material Quellefeminine | Femininum f (von der eine Zahlung ausgeht) source commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH source commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to levy a tax at the source eine Steuer an der Quelle erheben to levy a tax at the source Sourcefeminine | Femininum f source electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK source electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK source syn vgl. → siehe „origin“ source syn vgl. → siehe „origin“ „source“: transitive verb source [sɔː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschaffen beschaffen source obtain, procure source obtain, procure
„environmental“: adjective environmental [envai(ə)rənˈmentəl; in-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umgebend, Umgebungs…, Umwelt… umgebend, Umgebungs…, Umwelt… environmental environmental Beispiele environmental factors Umwelteinflüsse environmental factors
„non(-)polluting“: adjective nonpollutingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umweltschonend, umweltverträglich umweltschonend, umweltverträglich non(-)polluting non(-)polluting
„judgemental“: adjective judgemental [dʒʌdʒˈməntl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wertend wertend judgemental judgemental
„noise pollution“: noun noise pollutionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lärmbelästigung Lärmbelästigungfeminine | Femininum f noise pollution noise pollution Beispiele noise pollution prevention Vermeidung von Lärmbelästigung noise pollution prevention
„pollute“: transitive verb pollute [pəˈluːt; -ˈljuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verunreinigen beflecken, beschmutzen entehren, schänden besudeln, beflecken, in den Schmutz ziehen entweihen verderben verunreinigen pollute contaminate: wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc pollute contaminate: wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele heavily polluted rivers stark verunreinigte Flüsse heavily polluted rivers beflecken, beschmutzen pollute dirty pollute dirty entehren, schänden pollute dishonour, desecrate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pollute dishonour, desecrate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig besudeln, beflecken, in den Schmutz ziehen pollute defile, sully: honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pollute defile, sully: honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entweihen pollute religion | ReligionREL desecrate pollute religion | ReligionREL desecrate verderben pollute corrupt: morally pollute corrupt: morally pollute syn vgl. → siehe „contaminate“ pollute syn vgl. → siehe „contaminate“