„enriched“: adjective enrichedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angereichert angereichert enriched enriched Beispiele enriched milk angereicherte Milch enriched milk enriched pile engineering | TechnikTECH mit radioaktivem Material angereicherter Meiler enriched pile engineering | TechnikTECH mit radioaktivem Material
„enrichment“: noun enrichmentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bereicherung Befruchtung Verzierung, Ausschmückung Anreicherung, Aufbereitung Bereicherungfeminine | Femininum f enrichment enrichment Befruchtungfeminine | Femininum f enrichment of land, soil enrichment of land, soil Verzierungfeminine | Femininum f enrichment of building Ausschmückungfeminine | Femininum f enrichment of building enrichment of building Anreicherungfeminine | Femininum f enrichment engineering | TechnikTECH Aufbereitungfeminine | Femininum f enrichment engineering | TechnikTECH enrichment engineering | TechnikTECH Beispiele enrichment factor physics | PhysikPHYS Anreicherungsfaktor enrichment factor physics | PhysikPHYS
„enrich“: transitive verb enrich [enˈriʧ; in-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reich wertvoll machen, bereichern anreichern, fruchtbarer ausschmücken, reich verzieren mehr Farbe Geschmack Gehalt geben bereichern, befruchten, erhöhen, steigern anreichern anreichern, den Nährwert erhöhen von reichor | oder od wertvoll machen, bereichern enrich enrich Beispiele to enrich oneself sich bereichern to enrich oneself anreichern, fruchtbar(er)or | oder od ertragreich(er) machen enrich land, soil enrich land, soil (aus)schmücken, reich verzieren enrich building enrich building (einer Sache) (einerSache) mehr Farbeor | oder od Geschmackor | oder od Gehalt geben enrich add colour, taste or content to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enrich add colour, taste or content to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bereichern, befruchten enrich mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enrich mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erhöhen, steigern enrich valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enrich valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anreichern enrich engineering | TechnikTECH enrich engineering | TechnikTECH anreichern, den Nährwert erhöhen von enrich food enrich food
„induce“: transitive verb induce [inˈdjuːs] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈduːs]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) veranlassen, bewegen, überreden künstlich hervorrufen, bewirken, herbeiführen, auslösen induzieren auslösen, induzieren induzieren einführen, bedeuten, bedecken verursachen veranlassen, bewegen, überreden induce persuade induce persuade Beispiele to inducesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemanden dazu bringenor | oder od bewegen,something | etwas etwas zu tun to inducesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth what induced you to do a thing like that? was hat dich dazu veranlasst, sosomething | etwas etwas zu tun? what induced you to do a thing like that? (künstlich) hervorrufen, bewirken, herbeiführen, auslösen, verursachen induce bring about induce bring about Beispiele to induce labour medicine | MedizinMED die Geburt einleiten to induce labour medicine | MedizinMED induzieren induce electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK induce electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK auslösen, induzieren induce ATOM Kernumwandlung induce ATOM Kernumwandlung induzieren induce in logic induce in logic einführen induce introduce obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs induce introduce obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bedeuten induce mean obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs induce mean obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bedecken induce cover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs induce cover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs induce syn → siehe „persuade“ induce syn → siehe „persuade“
„diaphoresis“: noun diaphoresis [daiəfoˈriːsis; -fə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Diaphorese, Schweißabsonderung Diaphoresefeminine | Femininum f diaphoresis medicine | MedizinMED diaphoresis medicine | MedizinMED Schweißabsonderung diaphoresis especially | besondersbesonders künstlich hervorgerufene medicine | MedizinMED diaphoresis especially | besondersbesonders künstlich hervorgerufene medicine | MedizinMED
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„inducement“: noun inducement [inˈdjuːsmənt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈduːs-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anlass, Beweggrund, Anreiz Veranlassung Herleitung, Induktion Anlassmasculine | Maskulinum m inducement incentive Beweggrundmasculine | Maskulinum m inducement incentive Anreizmasculine | Maskulinum m (to zu) inducement incentive inducement incentive Beispiele inducement to buy Kaufanreiz inducement to buy Veranlassungfeminine | Femininum f inducement causing inducement causing Herleitungfeminine | Femininum f inducement legal term, law | RechtswesenJUR Induktionfeminine | Femininum f inducement legal term, law | RechtswesenJUR inducement legal term, law | RechtswesenJUR inducement syn vgl. → siehe „motive“ inducement syn vgl. → siehe „motive“
„induc.“: abbreviation induc.abbreviation | Abkürzung abk physics | PhysikPHYS (= induction) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Induktion Induktion induc. induc.
„induced“: adjective induced [inˈdjuːst] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈduːst]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bewirkt, veranlasst induziert, sekundär bewirkt, veranlasst induced induced induziert, sekundär induced electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK induced electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„inducible“: adjective inducibleadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durch Induktion erhältlich durch Induktion erhältlich inducible inducible