Deutsch-Englisch Übersetzung für "elastische Reichweite"

"elastische Reichweite" Englisch Übersetzung

Reichweite
Femininum | feminine f <Reichweite; Reichweiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reach
    Reichweite Armlänge
    Reichweite Armlänge
Beispiele
  • in Reichweite sein
    to be within reach, to be (near) at hand
    in Reichweite sein
  • das ist außerhalb meiner Reichweite
    that’s out of my reach
    das ist außerhalb meiner Reichweite
  • das ist außerhalb meiner Reichweite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s beyond (oder | orod out of) my reach
    das ist außerhalb meiner Reichweite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • range
    Reichweite Hör-, Sichtweite
    Reichweite Hör-, Sichtweite
Beispiele
  • (firing) range
    Reichweite Militär, militärisch | military termMIL von Geschütz, Rakete etc
    Reichweite Militär, militärisch | military termMIL von Geschütz, Rakete etc
Beispiele
  • große [mittlere] Reichweite
    long [medium] range
    große [mittlere] Reichweite
  • etwas an (Dativ | dative (case)dat) Reichweite übertreffen
    to outrangeetwas | something sth
    etwas an (Dativ | dative (case)dat) Reichweite übertreffen
  • cruising radius (oder | orod range)
    Reichweite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Aktionsradius
    radius of action
    Reichweite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Aktionsradius
    Reichweite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Aktionsradius
  • (flying) range
    Reichweite Luftfahrt | aviationFLUG Aktionsradius
    Reichweite Luftfahrt | aviationFLUG Aktionsradius
  • range
    Reichweite Radio, Rundfunk | radioRADIO
    coverage
    Reichweite Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Reichweite Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • reach
    Reichweite beim Boxsport
    Reichweite beim Boxsport

Beispiele
Beispiele
  • flexible
    elastisch Technik | engineeringTECH Gelenk
    elastisch Technik | engineeringTECH Gelenk
  • elastic
    elastisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    flexible
    elastisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    elastisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • elastic
    elastisch Medizin | medicineMED Binde, Gewebe
    elastisch Medizin | medicineMED Binde, Gewebe
  • flexible
    elastisch Medizin | medicineMED Muskel
    springy
    elastisch Medizin | medicineMED Muskel
    elastisch Medizin | medicineMED Muskel
  • buoyant
    elastisch Schritt, Gang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    springy
    elastisch Schritt, Gang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch Schritt, Gang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flexible
    elastisch nachgebend, nachgiebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. elastic, supple
    elastisch nachgebend, nachgiebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch nachgebend, nachgiebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • adaptable
    elastisch anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • flexible
    elastisch beweglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    agile
    elastisch beweglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch beweglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Streuung
Femininum | feminine f <Streuung; Streuungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dispersion
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL bei Geschossen
    spread
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL bei Geschossen
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL bei Geschossen
  • pattern
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Salve
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Salve
  • dispersion
    Streuung Physik | physicsPHYS von Strahlen
    Streuung Physik | physicsPHYS von Strahlen
  • diffusion
    Streuung Physik | physicsPHYS von Licht
    Streuung Physik | physicsPHYS von Licht
  • scatter(ing)
    Streuung ATOM eines Teilchens, Photons
    Streuung ATOM eines Teilchens, Photons
Beispiele
  • [in]elastische Streuung
    [in]elastic scatter(ing)
    [in]elastische Streuung
  • leakage
    Streuung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Magnetfeldern
    Streuung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Magnetfeldern
  • dissemination
    Streuung Medizin | medicineMED von Bakterien
    spread
    Streuung Medizin | medicineMED von Bakterien
    Streuung Medizin | medicineMED von Bakterien
  • mean error
    Streuung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Statistiken
    deviation
    Streuung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Statistiken
    Streuung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Statistiken
  • scattering
    Streuung Technik | engineeringTECH
    Streuung Technik | engineeringTECH
  • gritting
    Streuung Bauwesen | buildingBAU gegen Eisglätte
    Streuung Bauwesen | buildingBAU gegen Eisglätte
  • scattering
    Streuung Fernsehen | televisionTV
    Streuung Fernsehen | televisionTV
  • spread
    Streuung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Anlagen
    Streuung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Anlagen
Streuprozess
, StreuprozeßMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scatter process
    Streuprozess Physik | physicsPHYS
    Streuprozess Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • elastischer [inelastischer]
    elastic [inelastic] scatter
    elastischer [inelastischer]
Deformation
[defɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Deformation; Deformationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deformation
    Deformation Formänderung
    Deformation Formänderung
  • deformation
    Deformation Technik | engineeringTECH Verformung
    Deformation Technik | engineeringTECH Verformung
  • distortion
    Deformation Technik | engineeringTECH Verzug
    Deformation Technik | engineeringTECH Verzug
Beispiele
  • elastische [plastische] Deformation
    elastic [plastic] deformation
    elastische [plastische] Deformation
  • deformation
    Deformation Medizin | medicineMED Vorgang
    Deformation Medizin | medicineMED Vorgang
  • disfigurement
    Deformation Medizin | medicineMED besonders des Gesichts
    Deformation Medizin | medicineMED besonders des Gesichts
  • deformity
    Deformation Medizin | medicineMED Missbildung
    Deformation Medizin | medicineMED Missbildung
Beispiele
Aufhängung
Femininum | feminine f <Aufhängung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suspension
    Aufhängung Auto | automobilesAUTO von Rad
    Aufhängung Auto | automobilesAUTO von Rad
  • mounting
    Aufhängung Auto | automobilesAUTO von Batterie
    Aufhängung Auto | automobilesAUTO von Batterie
Beispiele
  • elastische [vollschwebende] Aufhängung Technik | engineeringTECH
    flexible [fully floating] suspension
    elastische [vollschwebende] Aufhängung Technik | engineeringTECH
  • (halb)starre Aufhängung beim Motor
    (semi)rigid suspension
    (halb)starre Aufhängung beim Motor
Beispiele
  • kardanische Aufhängung Physik | physicsPHYS
    gimbal (oder | orod Cardan[ic]) suspension
    kardanische Aufhängung Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • bifilare Aufhängung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    bifilare Aufhängung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Währung
Femininum | feminine f <Währung; Währungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • currency
    Währung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Währung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • inländische [ausländische] Währung
    domestic [foreign] currency
    inländische [ausländische] Währung
  • harte [stabile, weiche] Währung
    hard [stable, soft] currency
    harte [stabile, weiche] Währung
  • elastische[manipulierte, entwerteteoder | or od notleidende] Währung
    adjustable [managed, depreciated] currency
    elastische[manipulierte, entwerteteoder | or od notleidende] Währung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
außerhalb
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outside
    außerhalb räumlich
    out of
    außerhalb räumlich
    außerhalb räumlich
Beispiele
  • außerhalb der Stadt
    out of town
    außerhalb der Stadt
  • außerhalb Europas
    outside Europe
    außerhalb Europas
  • außerhalb des Hauses
    outdoors, out of doors
    außerhalb des Hauses
  • out of
    außerhalb zeitlich
    außerhalb zeitlich
Beispiele
  • outside
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    out of
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beyond
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • außerhalb der Reichweite
    out of range
    außerhalb der Reichweite
  • das liegt außerhalb meines Bereiches
    that’s beyond my province
    das liegt außerhalb meines Bereiches
außerhalb
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outside (the) (oder | orod out of) town
    außerhalb der Stadt
    außerhalb der Stadt
Beispiele
  • beside the point
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    außerhalb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Nachfrage
Femininum | feminine f <Nachfrage; Nachfragen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • demand, need, requirementsPlural | plural pl
    Nachfrage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Nachfrage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Angebot und Nachfrage
    supply and demand
    Angebot und Nachfrage
  • große [lebhafte, elastische] Nachfrage
    great [brisk, elastic] demand
    große [lebhafte, elastische] Nachfrage
  • die gesamtwirtschaftliche Nachfrage
    overall demand
    die gesamtwirtschaftliche Nachfrage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • second (oder | orod repeated) inquiry (auch | alsoa. enquiry)
    Nachfrage zweite Anfrage
    Nachfrage zweite Anfrage
  • inquiry
    Nachfrage Erkundigung literarisch | literaryliter
    auch | alsoa. enquiry
    Nachfrage Erkundigung literarisch | literaryliter
    Nachfrage Erkundigung literarisch | literaryliter
Beispiele
  • danke der (gütigen) (oder | orod für die [gütige]) Nachfrage umgangssprachlich | familiar, informalumg
    thank you for inquiring
    danke der (gütigen) (oder | orod für die [gütige]) Nachfrage umgangssprachlich | familiar, informalumg
Binde
[ˈbɪndə]Femininum | feminine f <Binde; Binden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (roll of) bandage
    Binde Medizin | medicineMED
    Binde Medizin | medicineMED
  • sling
    Binde Medizin | medicineMED zum Tragen
    Binde Medizin | medicineMED zum Tragen
  • tourniquet
    Binde Medizin | medicineMED Stauungsbinde
    Binde Medizin | medicineMED Stauungsbinde
  • fascia
    Binde Medizin | medicineMED Faszie
    Binde Medizin | medicineMED Faszie
Beispiele
  • badge
    Binde Armbinde
    armband
    Binde Armbinde
    Binde Armbinde
Beispiele
  • die Binde des Blinden
    the armband of the blind
    die Binde des Blinden
  • die weiße Binde des Schiedsrichters
    the white badge of the judge
    die weiße Binde des Schiedsrichters
  • blindfold
    Binde Augenbinde
    Binde Augenbinde
Beispiele
  • jemandem eine Binde vor die Augen tun
    to blindfoldjemand | somebody sb
    jemandem eine Binde vor die Augen tun
  • jemandem die Binde abnehmen
    to take off sb’s blindfold
    jemandem die Binde abnehmen
  • eine Binde vor den Augen haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have a blindfold over one’s eyes
    eine Binde vor den Augen haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sanitary padauch | also a. napkin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Binde Damenbinde
    Binde Damenbinde
  • sanitary padauch | also a. towel britisches Englisch | British EnglishBr
    Binde
    Binde
  • tie
    Binde Krawatte arch
    necktie
    Binde Krawatte arch
    Binde Krawatte arch
Beispiele
  • nur in einen hinter die Binde gießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nur in einen hinter die Binde gießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg