Deutsch-Englisch Übersetzung für "dramatische"

"dramatische" Englisch Übersetzung

dramatisch
[draˈmaːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dramatic
    dramatisch Literatur | literatureLIT
    dramatisch Literatur | literatureLIT
Beispiele
  • dramatic
    dramatisch spannend, aufregend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    thrilling
    dramatisch spannend, aufregend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dramatisch spannend, aufregend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
dramatisch
[draˈmaːtɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Seehundsterben
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seal mortality (oder | orod deathsPlural | plural pl)
    Seehundsterben
    Seehundsterben
Beispiele
Sopran
[zoˈpraːn]Maskulinum | masculine m <Soprans; Soprane>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • soprano
    Sopran Musik | musical termMUS
    Sopran Musik | musical termMUS
  • treble
    Sopran Jungenstimme Musik | musical termMUS
    Sopran Jungenstimme Musik | musical termMUS
Beispiele
  • dramatischer Sopran
    dramatic soprano
    dramatischer Sopran
  • male soprano
    Sopran Musik | musical termMUS Sopranist
    sopranist
    Sopran Musik | musical termMUS Sopranist
    Sopran Musik | musical termMUS Sopranist
  • soprano (singer), sopranist, soprano vocalist
    Sopran Musik | musical termMUS Sopranistin
    Sopran Musik | musical termMUS Sopranistin
lyrisch-dramatisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lyrico-dramatic
    lyrisch-dramatisch Literatur | literatureLIT
    lyrisch-dramatisch Literatur | literatureLIT
Dichtung
Femininum | feminine f <Dichtung; Dichtungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • literature
    Dichtung einer Epoche, eines Volkes <nurSingular | singular sg>
    Dichtung einer Epoche, eines Volkes <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • im Reiche der Dichtung <nurSingular | singular sg>
    in the realm of literature
    im Reiche der Dichtung <nurSingular | singular sg>
  • poetry
    Dichtung in Versform <nurSingular | singular sg>
    Dichtung in Versform <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • lyrische [dramatische] Dichtung <nurSingular | singular sg>
    lyric [dramatic] poetry
    lyrische [dramatische] Dichtung <nurSingular | singular sg>
  • writing(sPlural | plural pl)
    Dichtung Gesamtwerk eines Dichters <nurSingular | singular sg>
    literary work(sPlural | plural pl)
    Dichtung Gesamtwerk eines Dichters <nurSingular | singular sg>
    Dichtung Gesamtwerk eines Dichters <nurSingular | singular sg>
  • poetry, poetic work(sPlural | plural pl)
    Dichtung Gesamtwerk eines Dichters, Gedichte <nurSingular | singular sg>
    Dichtung Gesamtwerk eines Dichters, Gedichte <nurSingular | singular sg>
  • work of literature
    Dichtung Sprachkunstwerk
    Dichtung Sprachkunstwerk
  • work of poetry
    Dichtung Gedicht
    poem
    Dichtung Gedicht
    Dichtung Gedicht
  • fiction
    Dichtung Erfindung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dichtung Erfindung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Dichtung und Wahrheit
    fact(sPlural | plural pl) and fiction
    Dichtung und Wahrheit
  • was er sagt, ist bloße Dichtung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what he says is pure fiction
    was er sagt, ist bloße Dichtung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sinfonische (oder | orod symphonische) Dichtung Musik | musical termMUS
    sinfonische (oder | orod symphonische) Dichtung Musik | musical termMUS
Oper
[ˈoːpər]Femininum | feminine f <Oper; Opern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • opera
    Oper Musikwerk
    Oper Musikwerk
Beispiele
  • dramatische Oper
    dramatic opera
    dramatische Oper
  • große Oper
    grand opera
    große Oper
  • komische Oper
    comic opera
    komische Oper
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • opera (performance)
    Oper Vorstellung
    Oper Vorstellung
Beispiele
  • opera (house)
    Oper Gebäude
    Oper Gebäude
Beispiele
  • zur Oper gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to become an opera singer
    zur Oper gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Gestaltung
Femininum | feminine f <Gestaltung; Gestaltungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrangement, organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Gestaltung eines Festes, der Freizeit etc
    Gestaltung eines Festes, der Freizeit etc
Beispiele
  • design
    Gestaltung Entwurf
    Gestaltung Entwurf
Beispiele
  • die architektonische Gestaltung liegt in der Hand von …
    the architectural design is being undertaken by …
    die architektonische Gestaltung liegt in der Hand von …
  • künstlerische Gestaltung
    artistic design
    künstlerische Gestaltung
  • künstlerische Gestaltung eines Programms etc
    künstlerische Gestaltung eines Programms etc
  • structure
    Gestaltung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN steuerlich
    Gestaltung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN steuerlich
Beispiele
  • die Gestaltung der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    die Gestaltung der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • die Gestaltung des Spiels Sport | sportsSPORT
    the structure of the game
    die Gestaltung des Spiels Sport | sportsSPORT
  • decoration
    Gestaltung eines Raumes etc
    Gestaltung eines Raumes etc
Beispiele
  • die Gestaltung eines Gartens
    the layout of a garden
    die Gestaltung eines Gartens
  • creation
    Gestaltung eines Kunstwerks
    production
    Gestaltung eines Kunstwerks
    Gestaltung eines Kunstwerks
  • formation
    Gestaltung Formung
    Gestaltung Formung
  • form
    Gestaltung Form
    Gestaltung Form
Beispiele
  • creating
    Gestaltung Theater | theatre, theaterTHEAT einer Rolle
    Gestaltung Theater | theatre, theaterTHEAT einer Rolle
Beispiele
  • die Gestaltung eines Textes [der Seite]
    the layout of a text [the page]
    die Gestaltung eines Textes [der Seite]
Situation
[zitŭaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Situation; Situationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • situation
    Situation Lage
    Situation Lage
Beispiele
  • eine unangenehme [verfängliche] Situation
    an unpleasant [embarrassing] situation
    eine unangenehme [verfängliche] Situation
  • ich befand mich in einer schwierigen Situation auch | alsoa. finanziell
    I was (oder | orod found myself) in a difficult situation (oder | orod position)
    ich befand mich in einer schwierigen Situation auch | alsoa. finanziell
  • mit einem Scherz rettete er die Situation
    he saved the situation with a joke
    mit einem Scherz rettete er die Situation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • situation, circumstancesPlural | plural pl
    Situation Stand der Dinge, Sachlage
    Situation Stand der Dinge, Sachlage
Beispiele
Beispiele
  • dramatische Situation Theater | theatre, theaterTHEAT
    (dramatic) situation, crisis, climax
    dramatische Situation Theater | theatre, theaterTHEAT