„relational“: Adjektiv relational [relatsɪ̆oˈnaːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) relational relational relational Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT relational Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele relationale Datenbank relational database, RDB relationale Datenbank
„calculus“: noun calculus [ˈkælkjuləs; -kjə-]noun | Substantiv s <calculi [-lai]; calculuses> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kalkül, Rechnung höhere Analysis Infinitesimal-, Differenzial-, Integralrechnung Kalkülneuter | Neutrum n calculus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH calculation Rechnungfeminine | Femininum f calculus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH calculation calculus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH calculation höhere Analysis calculus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH branch of mathematics especially | besondersbesonders Infinitesimal-, Differenzial-, Integralrechnungfeminine | Femininum f calculus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH branch of mathematics calculus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH branch of mathematics Beispiele calculus of probabilities Wahrscheinlichkeitsrechnung calculus of probabilities
„calculus“: noun calculus [ˈkælkjuləs; -kjə-]noun | Substantiv s <calculi [-lai]; calculuses> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stein Steinmasculine | Maskulinum m calculus medicine | MedizinMED calculus medicine | MedizinMED Beispiele dental calculus Zahnstein dental calculus renal calculus Nierenstein renal calculus
„relational“: adjective relational [riˈleiʃənl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verwandtschaftlich, Verwandtschafts… relational Beziehungs…, Bezugs… eine Beziehung ausdrückend verwandtschaftlich, Verwandtschafts… relational in family relational in family relational relational informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT relational informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beziehungs…, Bezugs… relational characterized by association relational characterized by association eine Beziehung ausdrückend relational linguistics | SprachwissenschaftLING relational linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele relational words Beziehungswörter (Präpositionen, Konjunktionen, Hilfsverbenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) relational words
„Domain“: Femininum Domain [dɔˈmeːn]Femininum | feminine f <Domain; Domains> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) domain domain Domain Internet | InternetINTERNET Domain Internet | InternetINTERNET Beispiele eine Domain (auf seinen Namen) registrieren lassen to register a domain (in one’s name) eine Domain (auf seinen Namen) registrieren lassen
„relation“: noun relation [riˈleiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwandter Beziehung, Verhältnis Zusammenhang Beziehungen Bezug, Beziehung Verwandtschaft Relation Bericht, Erzählung Rückbeziehung Anzeige Verwandte(r) relation person relation person Beispiele what relation is he to you? wie ist er mit dir verwandt? what relation is he to you? parents and relations Elternand | und u. Verwandte parents and relations Beziehungfeminine | Femininum f relation relationship Verhältnisneuter | Neutrum n relation relationship relation relationship Beispiele confidential relation Vertrauensverhältnis confidential relation relation of place Lagebeziehung, -verhältnis relation of place Zusammenhangmasculine | Maskulinum m relation connection relation connection Beispiele relation of (or | oderod between) cause and effect Kausalzusammenhang relation of (or | oderod between) cause and effect Beziehungenplural | Plural pl relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Beispiele to attend to foreign relations <plural | Pluralpl> auswärtige Beziehungen pflegen to attend to foreign relations <plural | Pluralpl> business relations <plural | Pluralpl> Geschäftsbeziehungen business relations <plural | Pluralpl> to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> mit jemandem in Beziehungenor | oder od Verbindung treten to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> to entertain (or | oderod maintain) relations with (or | oderod to)somebody | jemand sb <plural | Pluralpl> zu jemandem Beziehungen unterhalten, mit jemandem Umgang pflegen to entertain (or | oderod maintain) relations with (or | oderod to)somebody | jemand sb <plural | Pluralpl> strained relations <plural | Pluralpl> gespannte Beziehungen strained relations <plural | Pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bezugmasculine | Maskulinum m relation regard Beziehungfeminine | Femininum f relation regard relation regard Beispiele in (selten with) relation to in Bezug auf (accusative (case) | Akkusativakk) in (selten with) relation to to be out of all relation to, to bear no relation to (gar) nichts zu tun haben mit to be out of all relation to, to bear no relation to the report has relation to a state of things now past der Bericht bezieht sichor | oder od nimmt Bezug auf einen bereits überholtenor | oder od früheren Zustand the report has relation to a state of things now past to plan with relation to the future im Hinblick auf die Zukunft planen to plan with relation to the future Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verwandtschaftfeminine | Femininum f relation kinship relation kinship Relationfeminine | Femininum f relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Berichtmasculine | Maskulinum m relation account Erzählungfeminine | Femininum f relation account relation account Beispiele often | oftoft Relation gedruckte Nachricht, Relationfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders der ersten Missionare an die Indianer) often | oftoft Relation Rückbeziehungfeminine | Femininum f (Gültigkeitserklärung für eine frühere Zeit) relation legal term, law | RechtswesenJUR relation legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to have relation to April 1st rückwirkend vom 1. April gelten to have relation to April 1st Anzeigefeminine | Femininum f relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor
„domain“: noun domain [doˈmein; dou-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Landbesitz, Ländereien Herrschaft, Reich, Gebiet Domäne, Staats-, Krongut Domäne, Bereich, Sphäre, Arbeits-, WissensGebiet, Reich Domäne, Domain Verfügungsrecht Enteignungsrecht des Staates Domäne, Region Landbesitzmasculine | Maskulinum m domain landed property Ländereienplural | Plural pl domain landed property domain landed property Herrschaftfeminine | Femininum f domain estate, area Reichneuter | Neutrum n domain estate, area Gebietneuter | Neutrum n domain estate, area domain estate, area Domänefeminine | Femininum f domain crown or state property Staats-, Krongutneuter | Neutrum n domain crown or state property domain crown or state property Domänefeminine | Femininum f domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bereichmasculine | Maskulinum m domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sphärefeminine | Femininum f domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Arbeits-, Wissens)Gebietneuter | Neutrum n domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reichneuter | Neutrum n domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Domänefeminine | Femininum f domain Internet | InternetINTERNET Domainfeminine | Femininum f domain Internet | InternetINTERNET domain Internet | InternetINTERNET Verfügungsrechtneuter | Neutrum n, -gewaltfeminine | Femininum f domain legal term, law | RechtswesenJUR absolute ownership of landed property domain legal term, law | RechtswesenJUR absolute ownership of landed property Enteignungsrechtneuter | Neutrum n des Staates domain legal term, law | RechtswesenJUR eminent domain domain legal term, law | RechtswesenJUR eminent domain Domänefeminine | Femininum f domain biology | BiologieBIOL Regionfeminine | Femininum f (z. B. Teil eines Proteins) domain biology | BiologieBIOL domain biology | BiologieBIOL
„interpolation“: noun interpolationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Interpolation, Einschaltung, Einschiebung Interpolieren, Einschalten, Einschieben Interpolation Gewebeübertragung, Zwischenpflanzung Interpolationfeminine | Femininum f interpolation piece inserted in text Einschaltungfeminine | Femininum f interpolation piece inserted in text Einschiebungfeminine | Femininum f interpolation piece inserted in text interpolation piece inserted in text Interpolierenneuter | Neutrum n interpolation inserting Einschaltenneuter | Neutrum n interpolation inserting Einschiebenneuter | Neutrum n interpolation inserting interpolation inserting Interpolationfeminine | Femininum f interpolation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH interpolation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele calculus of interpolation Interpolationsrechnung calculus of interpolation Gewebeübertragungfeminine | Femininum f interpolation medicine | MedizinMED Zwischenpflanzungfeminine | Femininum f interpolation medicine | MedizinMED interpolation medicine | MedizinMED
„renal“: adjective renal [ˈriːnl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) renal, Nieren… renal, Nieren… renal medicine | MedizinMED renal medicine | MedizinMED Beispiele renal calculus Nierenstein renal calculus
„related“: adjective relatedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blutsverwandt, verschwägert berichtet, erzählt verwandt verbunden, verknüpft, zusammenhängend (bluts)verwandt, verschwägert (toor | oder od withsomebody | jemand sb mit jemandem) related related Beispiele related by blood blutsverwandt related by blood related by marriage verschwägert related by marriage related on the father’s side väterlicherseits verwandt related on the father’s side berichtet, erzählt related reported related reported verwandt related of same kind related of same kind Beispiele related keys (chords) musical term | MusikMUS verwandte Tonarten (Akkorde) related keys (chords) musical term | MusikMUS related languages verwandte Sprachen related languages verbunden, verknüpft, zusammenhängend (to mit) related connected related connected Beispiele related to auf (accusative (case) | Akkusativakk) bezüglich related to do you think these two crimes are related? glaubst du, diese beiden Verbrechen habensomething | etwas etwas miteinander zu tun? do you think these two crimes are related?