Deutsch-Englisch Übersetzung für "die Vorwürfe prallen an ihm ab"

"die Vorwürfe prallen an ihm ab" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ab, DIN-A4-…, ab strapazieren, die oder ihm?
prall
[pral]Adjektiv | adjective adj <praller; prallst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • big
    prall Schenkel etc
    firm
    prall Schenkel etc
    sturdy
    prall Schenkel etc
    prall Schenkel etc
  • well-rounded
    prall Hintern
    prall Hintern
  • strong
    prall Arme
    muscular
    prall Arme
    prall Arme
  • full
    prall Brüste, Euter
    prall Brüste, Euter
  • firm
    prall Tomaten, Trauben
    prall Tomaten, Trauben
  • taut
    prall straff gespannt
    prall straff gespannt
  • fully inflated
    prall Luftballon
    prall Luftballon
Beispiele
  • bulging
    prall angefüllt
    prall angefüllt
Beispiele
  • chubby
    prall Backen
    prall Backen
Beispiele
  • packed
    prall lebhaft: Programm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prall lebhaft: Programm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • intense
    prall Neugier
    lively
    prall Neugier
    prall Neugier
  • extreme
    prall Zuversicht, Selbstbewusstsein
    prall Zuversicht, Selbstbewusstsein
Beispiele
prall
[pral]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tightly
    prall
    prall
Beispiele
abgleiten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slide (off), slip (off)
    abgleiten abrutschen
    abgleiten abrutschen
Beispiele
  • glance off
    abgleiten abgelenkt werden
    abgleiten abgelenkt werden
Beispiele
  • alle Vorwürfe gleiten an ihm ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    reproaches are like water off a duck’s back to him, he is deaf to all reproaches
    alle Vorwürfe gleiten an ihm ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lapse
    abgleiten absinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abgleiten absinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • stray
    abgleiten auf die schiefe Bahn geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abgleiten auf die schiefe Bahn geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fall (away), decline
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sinken
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sinken
  • sideslip
    abgleiten Luftfahrt | aviationFLUG seitlich abrutschen
    skid
    abgleiten Luftfahrt | aviationFLUG seitlich abrutschen
    abgleiten Luftfahrt | aviationFLUG seitlich abrutschen
  • slide off (oder | orod down)
    abgleiten Geologie | geologyGEOL
    abgleiten Geologie | geologyGEOL
abgleiten
Neutrum | neuter n <Abgleitens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fall
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    decline
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Windschutzscheibe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • windshield amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Windschutzscheibe Auto | automobilesAUTO
    Windschutzscheibe Auto | automobilesAUTO
  • windscreen britisches Englisch | British EnglishBr
    Windschutzscheibe Auto | automobilesAUTO
    Windschutzscheibe Auto | automobilesAUTO
Beispiele
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
AB
abbreviation | Abkürzung abk (= able-bodied)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

AB
abbreviation | Abkürzung abk (= air-borne)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

AB
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Bachelor of Arts)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Vorwurf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reproach
    Vorwurf Vorhaltung
    rebuke
    Vorwurf Vorhaltung
    Vorwurf Vorhaltung
Beispiele
  • blame
    Vorwurf Tadel
    Vorwurf Tadel
  • subject
    Vorwurf besonders. literature: Vorlage
    Vorwurf besonders. literature: Vorlage
ab-
[æb]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • absolut
    ab- electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wortelement mit der Bedeutung
    ab- electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wortelement mit der Bedeutung
Beispiele
-an
[ən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Jahre
    an.
    an.
abs.
abbreviation | Abkürzung abk (= absent)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abs.
abbreviation | Abkürzung abk (= absolute)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abs.
abbreviation | Abkürzung abk (= abstract)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)