Deutsch-Englisch Übersetzung für "coal seam methane content"

"coal seam methane content" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Methan, Seal, SECAM, Sesam oder Seim?
coal seam
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kohlenflözneuter | Neutrum n
    coal seam geology | GeologieGEOL
    coal seam geology | GeologieGEOL
seam
[siːm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saummasculine | Maskulinum m
    seam
    Nahtfeminine | Femininum f
    seam
    seam
Beispiele
  • to be bursting at the seams especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aus allen Nähten platzen
    to be bursting at the seams especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nahtfeminine | Femininum f
    seam engineering | TechnikTECH
    seam engineering | TechnikTECH
  • Spaltmasculine | Maskulinum m
    seam engineering | TechnikTECH esp in shipbuilding
    Fugefeminine | Femininum f
    seam engineering | TechnikTECH esp in shipbuilding
    Ritzmasculine | Maskulinum m
    seam engineering | TechnikTECH esp in shipbuilding
    seam engineering | TechnikTECH esp in shipbuilding
  • Rissmasculine | Maskulinum m
    seam engineering | TechnikTECH crack
    Sprungmasculine | Maskulinum m
    seam engineering | TechnikTECH crack
    seam engineering | TechnikTECH crack
  • Falzmasculine | Maskulinum m
    seam engineering | TechnikTECH joint
    seam engineering | TechnikTECH joint
  • Nahtfeminine | Femininum f
    seam medicine | MedizinMED
    seam medicine | MedizinMED
  • Narbefeminine | Femininum f
    seam scar
    Schrammefeminine | Femininum f
    seam scar
    seam scar
  • Furchefeminine | Femininum f
    seam wrinkle
    Faltefeminine | Femininum f
    seam wrinkle
    Runzelfeminine | Femininum f
    seam wrinkle
    seam wrinkle
  • Schichtfeminine | Femininum f
    seam geology | GeologieGEOL
    Flözneuter | Neutrum n
    seam geology | GeologieGEOL
    Lagerneuter | Neutrum n
    seam geology | GeologieGEOL
    seam geology | GeologieGEOL
  • Nadelarbeitfeminine | Femininum f
    seam needlework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    seam needlework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
seam
[siːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nähen
    seam in cricket: ball
    seam in cricket: ball
Beispiele
  • (durch-, zer)furchen, mit Faltenor | oder od Narben bedecken, (zer)schrammen
    seam furrowespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seam furrowespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • durch eine (Guss-, Schweiß)Naht verbinden
    seam engineering | TechnikTECH pieces of metal
    seam engineering | TechnikTECH pieces of metal
seam
[siːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rissig werden, Risseor | oder od Sprünge bekommen, (auf)platzen, (auf)springen
    seam
    seam
  • faltig werden, Furchen bekommen
    seam become furrowed
    seam become furrowed
  • eine (Zier)Naht stricken
    seam knit a seam
    seam knit a seam
  • nähen
    seam sew dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    seam sew dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
contention
[kənˈtenʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Streitmasculine | Maskulinum m
    contention disagreement
    Zankmasculine | Maskulinum m
    contention disagreement
    Streitigkeitfeminine | Femininum f
    contention disagreement
    Hadermasculine | Maskulinum m
    contention disagreement
    contention disagreement
Beispiele
  • bone of contention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bone of contention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wettstreitmasculine | Maskulinum m, -eifermasculine | Maskulinum m
    contention competitiveness
    contention competitiveness
Beispiele
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m, -gefechtneuter | Neutrum n
    contention argument
    Kontroversefeminine | Femininum f
    contention argument
    Meinungsstreitmasculine | Maskulinum m
    contention argument
    contention argument
  • Argumentneuter | Neutrum n
    contention assertion
    Behauptungfeminine | Femininum f
    contention assertion
    contention assertion
Beispiele
  • my contention is that …
    meiner Ansicht nach …
    my contention is that …
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m
    contention contentious issue
    contention contentious issue
  • contention syn vgl. → siehe „discord
    contention syn vgl. → siehe „discord
noncontent
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit ‚Nein‘ Stimmende(r)
    non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL person voting no
    non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL person voting no
  • Neinstimmefeminine | Femininum f
    non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL no vote
    non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL no vote
pay
[pei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed; selten paid>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verpechen, teeren, (ein)schmieren
    pay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to pay the seams
    die Decknähte auspichen
    to pay the seams
content
[ˈk(ɒ)ntent; kənˈtent]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    content of containeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    content of containeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • of the same content(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    von gleichem Inhalt
    of the same content(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    content auch als sg konstruiert: of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    content auch als sg konstruiert: of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • content → siehe „table
    content → siehe „table
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gehaltmasculine | Maskulinum m
    content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wesenneuter | Neutrum n
    content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Umfangmasculine | Maskulinum m
    content size
    Größefeminine | Femininum f
    content size
    content size
  • Gehaltmasculine | Maskulinum m
    content especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM proportion
    content especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM proportion
Beispiele
overlapping
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überschießenneuter | Neutrum n, -lappungfeminine | Femininum f, -deckungfeminine | Femininum f
    overlapping also | aucha. engineering | TechnikTECH act of overlapping
    Übereinanderliegenneuter | Neutrum n
    overlapping also | aucha. engineering | TechnikTECH act of overlapping
    overlapping also | aucha. engineering | TechnikTECH act of overlapping
  • Überstoßmasculine | Maskulinum m
    overlapping metalworking
    overlapping metalworking
overlapping
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich deckend, zusammenfallend
    overlapping coinciding
    overlapping coinciding
asphalt
[ˈæsfælt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-fɔːlt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Asphaltmasculine | Maskulinum m
    asphalt mineralogy | MineralogieMINER
    Erdharzneuter | Neutrum n, -pechneuter | Neutrum n
    asphalt mineralogy | MineralogieMINER
    asphalt mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
  • Asphalt(zement)masculine | Maskulinum m
    asphalt engineering | TechnikTECH for roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    asphalt engineering | TechnikTECH for roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
asphalt
[ˈæsfælt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-fɔːlt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Asphalt…
    asphalt
    asphalt
asphalt
[ˈæsfælt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-fɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

content
[kənˈtent]adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zufrieden
    content satisfied
    content satisfied
Beispiele
  • to be content to dosomething | etwas sth
    bereitor | oder od willens sein,something | etwas etwas zu tun
    to be content to dosomething | etwas sth
  • einverstanden
    content politics | PolitikPOL in House of Lords British English | britisches EnglischBr
    content politics | PolitikPOL in House of Lords British English | britisches EnglischBr
Beispiele
content
[kənˈtent]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
content
[kənˈtent]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • content syn vgl. → siehe „satisfy
    content syn vgl. → siehe „satisfy
Beispiele
content
[kənˈtent]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zufriedenheitfeminine | Femininum f
    content satisfaction
    Befriedigungfeminine | Femininum f
    content satisfaction
    content satisfaction
Beispiele
  • Genügsamkeitfeminine | Femininum f
    content rare | seltenselten (undemanding nature)
    content rare | seltenselten (undemanding nature)
  • Zustimmungfeminine | Femininum f
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, vote
    Ja-Stimmefeminine | Femininum f
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, vote
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, vote
  • Einverstandene(r)
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, person
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, person