Deutsch-Englisch Übersetzung für "bell call"

"bell call" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Call-by-Call, Calla, Ball oder beil.?
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → siehe „signal book
    code of signals → siehe „signal book
Beispiele
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
Beispiele
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
call bell
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tisch-, Rufglockefeminine | Femininum f
    call bell
    call bell
bellen
[ˈbɛlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bark
    bellen von Hund etc
    bellen von Hund etc
  • yap
    bellen kläffen
    yelp
    bellen kläffen
    bellen kläffen
Beispiele
  • Hunde, die viel (oder | orod laut) bellen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw , (oder | orod bellende Hunde) beißen nicht
    Hunde, die viel (oder | orod laut) bellen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw , (oder | orod bellende Hunde) beißen nicht
  • cough loudly
    bellen husten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bellen husten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • boom
    bellen von Kanonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bellen von Kanonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bay
    bellen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund, Fuchs etc
    bellen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund, Fuchs etc
bellen
[ˈbɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bark (out)
    bellen Befehl etc
    bellen Befehl etc
bellen
Neutrum | neuter n <Bellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bark
    bellen von Hund etc
    bellen von Hund etc
  • yap
    bellen Kläffen
    yelp
    bellen Kläffen
    bellen Kläffen
Belle-Alliance
[bɛlaˈljãːs]Femininum | feminine f <Belle-Alliance; keinPlural | plural pl> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Glockefeminine | Femininum f
    bell
    Klingelfeminine | Femininum f
    bell
    Schellefeminine | Femininum f
    bell
    bell
Beispiele
  • Glocke(nzeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    bell sound
    Klangmasculine | Maskulinum m einer Glockeor | oder od Schelle
    bell sound
    bell sound
Beispiele
  • to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen
    to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen
  • Taucherglockefeminine | Femininum f
    bell diving bell
    bell diving bell
  • Mundmasculine | Maskulinum m
    bell of funnel
    bell of funnel
  • Schalltrichtermasculine | Maskulinum m, -bechermasculine | Maskulinum m
    bell of wind instrument
    Stürzefeminine | Femininum f
    bell of wind instrument
    bell of wind instrument
  • glockenförmige Blumenkrone, Kelchmasculine | Maskulinum m
    bell botany | BotanikBOT
    bell botany | BotanikBOT
  • Schirmmasculine | Maskulinum m
    bell zoology | ZoologieZOOL of jellyfish
    bell zoology | ZoologieZOOL of jellyfish
  • Glockefeminine | Femininum f
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
    Kelchmasculine | Maskulinum m
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
    Korbmasculine | Maskulinum m
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
  • Glockenspielneuter | Neutrum n
    bell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl>
    bell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl>
  • Gichtglockefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    bell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
  • Fangglockefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAU
    bell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAU
  • konischer Teil
    bell engineering | TechnikTECH of drawing die
    bell engineering | TechnikTECH of drawing die
  • Muffefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH on pipes
    bell engineering | TechnikTECH on pipes
  • Kesselmasculine | Maskulinum m
    bell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    bell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
  • Schweißmanschettefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH
    bell engineering | TechnikTECH
  • Läutewerkneuter | Neutrum n
    bell engineering | TechnikTECH
    bell engineering | TechnikTECH
  • Schiffsglockefeminine | Femininum f
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
  • Glasenplural | Plural pl (Schläge der Schiffsglocke)
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl>
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • eight bells <plural | Pluralpl>
    acht Glasen
    eight bells <plural | Pluralpl>
bell
[bel]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to bell the cat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Katze die Schelle anhängen (something | etwasetwas Gefährliches unternehmen)
    to bell the cat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eine glockenförmige Gestalt geben (dative (case) | Dativdat)
    bell give bell shape to
    bell give bell shape to
  • (etwas) aufbauschen
    bell
    bell
bell
[bel]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Glockenform annehmen
    bell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower)
    bell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower)
  • Glocken hervorbringen
    bell rare | seltenselten (put forth petals)
    bell rare | seltenselten (put forth petals)
Brontë
[ˈbr(ɒ)nti]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern
    1816-55
    Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern
  • Emily (Ellis Bell)
    1818-48
    Emily (Ellis Bell)
  • Anne (Acton Bell)
    Engl. Romanschriftstellerinnen 1820-49
    Anne (Acton Bell)
Call
[koːl]Maskulinum | masculine m <Calls; Calls> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call
    Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Bellen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bark
    Bellen
    Bellen
Beller
Maskulinum | masculine m <Bellers; Beller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bell-bottoms
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. pair of bell-bottoms
    Hosefeminine | Femininum f mit Schlag
    also | aucha. pair of bell-bottoms