„beamen“: transitives Verb beamen [ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beam beam beamen beamen „beamen“: reflexives Verb beamen [ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beam oneself Beispiele sich beamen beam oneself sich beamen
„beam“: noun beam [biːm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Balken, Tragebalken, Gebälk, Baum, Balkenlage, Schwelle Tramen, Hebebalken, WeberBaum, Pflugbaum, Waagebalken, Holm... Decksbalken, Ladebaum, Ankerrute Stange Baum LichtStrahl Strahl, Bündel Peilstrahl, FunkLeit-, Richtstrahl Spindel, Deichsel, Triebstange, Wippe, Balancier... Unterzug Balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Baummasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Schwellefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Gebälkneuter | Neutrum n beam architecture | ArchitekturARCH pl Balkenlagefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH pl Unterzugmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH pl beam architecture | ArchitekturARCH pl Beispiele to put in a new beam einen neuen Balken ein-or | oder od unterziehen to put in a new beam Tramenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Hebebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of drawbridge Wippefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of drawbridge beam engineering | TechnikTECH of drawbridge (Weber)Baummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving Pflugbaummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Waagebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of scales beam engineering | TechnikTECH of scales Spindelfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of lathe beam engineering | TechnikTECH of lathe Deichselfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of carriage beam engineering | TechnikTECH of carriage Holmmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH Querstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH beam engineering | TechnikTECH Triebstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Balanciermasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Schwinghebelmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Beispiele beam of a well Eimerstange, Rute beam of a well beam of a windlass Haspelbaum beam of a windlass beam and scales Balkenwaage beam and scales Decksbalkenmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ladebaummasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten) strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abaft the beam achterlicher als quer(ab) abaft the beam before the beam im Vorschiff before the beam in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen) in the beam to bear on the beams quer abhalten to bear on the beams Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih) beam zoology | ZoologieZOOL beam zoology | ZoologieZOOL Baummasculine | Maskulinum m beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m beam of light beam of light Beispiele beam of rays physics | PhysikPHYS Strahlenbündel beam of rays physics | PhysikPHYS a beam of hope ein Hoffnungsstrahl a beam of hope Strahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Bündelneuter | Neutrum n beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Peilstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam Beispiele to come in on the beam auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen to come in on the beam to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Holzweg off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the beam abwegig danebengegangen off the beam abwegig on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the beam richtig haut hin on the beam richtig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „beam“: transitive verb beam [biːm]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Balken einer Balkenlage versehen aufbäumen, auf den Baum winden, auf dem Baum strecken ausstrahlen ab-, ausstrahlen, aussenden mit Richtstrahler senden senden, ausstrahlen auf den Schabebock ziehen mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen beam engineering | TechnikTECH in tanning beam engineering | TechnikTECH in tanning (aus)strahlen beam radiate beam radiate Beispiele to beam forth ausstrahlen to beam forth ab-, ausstrahlen, aussenden beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Richtstrahler senden beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK senden, ausstrahlen beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO „beam“: intransitive verb beam [biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strahlen, glänzen strahlen, glänzen beam beam Beispiele she was beaming with joy sie strahlte vor Freude she was beaming with joy to beam upon herabstrahlen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to beam upon to beam uponsomebody | jemand sb jemanden (vor Freude) anstrahlen to beam uponsomebody | jemand sb
„Base“: Femininum BaseFemininum | feminine f <Base; Basen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) base base Base Chemie | chemistryCHEM Base Chemie | chemistryCHEM Beispiele salzfähige [säurefähige] Base salifiable [acidifiable] base salzfähige [säurefähige] Base
„base“: noun base [beis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Basis, unterster Teil, Grund, Grundlage Basis, Grundlage, Fundament Ausgangspunkt Grund-, Hauptbestandteil, Grundstoff Base Basis, Fuß, Sockel, Postament, Fundament Basis, Grundlinie, Träger, Basis, Grundfläche, Grundzahl Standlinie Befestigungspunkt, Basis, Grund, Unterteil Basis, Grund Weitere Übersetzungen... Basisfeminine | Femininum f base unterster Teil, Grundmasculine | Maskulinum m base Grundlagefeminine | Femininum f base base Basisfeminine | Femininum f base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundlagefeminine | Femininum f base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fundamentneuter | Neutrum n base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig base syn → siehe „basis“ base syn → siehe „basis“ base → siehe „foundation“ base → siehe „foundation“ base → siehe „ground“ base → siehe „ground“ base → siehe „groundwork“ base → siehe „groundwork“ Ausgangspunktmasculine | Maskulinum m base starting point base starting point Grund-, Hauptbestandteilmasculine | Maskulinum m base main component Grundstoffmasculine | Maskulinum m (einer Arzneiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) base main component base main component Basefeminine | Femininum f base chemistry | ChemieCHEM base chemistry | ChemieCHEM Basisfeminine | Femininum f base architecture | ArchitekturARCH Fußmasculine | Maskulinum m base architecture | ArchitekturARCH Sockelmasculine | Maskulinum m base architecture | ArchitekturARCH Postamentneuter | Neutrum n (einer Säuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) base architecture | ArchitekturARCH base architecture | ArchitekturARCH Fundamentneuter | Neutrum n (eines Gebäudes) base architecture | ArchitekturARCH base architecture | ArchitekturARCH Basisfeminine | Femininum f base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grundliniefeminine | Femininum f base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grundflächefeminine | Femininum f (einer ebenen Figuror | oder od eines Körpers) (einer ebenen Figur) (eines Körpers) base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Trägermasculine | Maskulinum m (einer Punktreihe) base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Basisfeminine | Femininum f base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grundzahlfeminine | Femininum f (eines Logarithmen-or | oder od Zahlensystemsor | oder od einer Potenz) base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Standliniefeminine | Femininum f base in surveying base in surveying Befestigungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Organs am Körper) base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Basisfeminine | Femininum f base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Grundmasculine | Maskulinum m base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Unterteilmasculine | Maskulinum m base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Beispiele at the base basal, unterwärts at the base Basisfeminine | Femininum f base medicine | MedizinMED Grundmasculine | Maskulinum m base medicine | MedizinMED base medicine | MedizinMED Beispiele base of the brain Gehirnbasis base of the brain (Operations-or | oder od Versorgungs)Basisfeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL Stützpunktmasculine | Maskulinum m base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Flugbasisfeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG base military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG (Flieger)Horstmasculine | Maskulinum m base military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS base military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Etappefeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Bettungfeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL Sockelmasculine | Maskulinum m (eines Geschützes) base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Bodenkammerfeminine | Femininum f (einer Granate) base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL (Stoß)Bodenmasculine | Maskulinum m base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Beispiele base of cartridge case Hülsenboden base of cartridge case base of shell Geschossboden base of shell Malneuter | Neutrum n base sports | SportSPORT in baseball base sports | SportSPORT in baseball Startliniefeminine | Femininum f base sports | SportSPORT base sports | SportSPORT Torneuter | Neutrum n base sports | SportSPORT esp in hockey Goalneuter | Neutrum n base sports | SportSPORT esp in hockey base sports | SportSPORT esp in hockey Beispiele prisoner’s base sports | SportSPORT Barlaufspielneuter | Neutrum n prisoner’s base sports | SportSPORT Stammmasculine | Maskulinum m base linguistics | SprachwissenschaftLING base linguistics | SprachwissenschaftLING Grundplattefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH Sockelmasculine | Maskulinum m base engineering | TechnikTECH Gestellneuter | Neutrum n base engineering | TechnikTECH base engineering | TechnikTECH Fundamentneuter | Neutrum n base engineering | TechnikTECH Unterlagefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH Standflächefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH Bettungfeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH base engineering | TechnikTECH Sohlefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH of wall base engineering | TechnikTECH of wall Packlagefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH in road construction base engineering | TechnikTECH in road construction Sockelmasculine | Maskulinum m base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK especially | besondersbesonders Röhrensockelmasculine | Maskulinum m, -fassungfeminine | Femininum f base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele base with external contacts Außenkontaktsockel base with external contacts Beizefeminine | Femininum f base in dyeing base in dyeing (das) Liegende base geology | GeologieGEOL base geology | GeologieGEOL Endflächefeminine | Femininum f (eines Kristalls) base mineralogy | MineralogieMINER base mineralogy | MineralogieMINER Schildfußmasculine | Maskulinum m base HERALDIK base HERALDIK base musical term | MusikMUS für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „bass“ base musical term | MusikMUS für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „bass“ „base“: transitive verb base [beis]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stützen, gründen eine Basis bilden für stützen, gründen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) base base Beispiele to be based on beruhenor | oder od basieren auf (dative (case) | Dativdat) to be based on to base oneself on sich verlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to base oneself on Beispiele to be based in of company seinen Sitz haben in (dative (case) | Dativdat) to be based in of company to be based in of person wohnen in (dative (case) | Dativdat) to be based in of person eine Basis bilden für base form base for base form base for „base“: adjective base [beis]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) als Basis dienend, Grund…, Ausgangs… als Basis dienend, Grund…, Ausgangs… base base Beispiele a base line eine Grundlinie a base line
„Säure-Basen-Gleichgewicht“: Neutrum Säure-Basen-GleichgewichtNeutrum | neuter n, Säure-Basen-HaushaltMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) acid-base balance, acid-base equilibrium acid-base balance Säure-Basen-Gleichgewicht Medizin | medicineMED acid-base equilibrium Säure-Basen-Gleichgewicht Medizin | medicineMED Säure-Basen-Gleichgewicht Medizin | medicineMED Beispiele den Säure-Basen-Haushalt bestimmen to determine the acid-base balance den Säure-Basen-Haushalt bestimmen
„Base“: Femininum Base [ˈbaːzə]Femininum | feminine f <Base; Basen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) female cousin female relative aunt gossipmonger, scandalmonger (female) cousin Base Kusine Base Kusine female relative Base weibliche Verwandte Base weibliche Verwandte aunt Base Tante schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Base Tante schweizerische Variante | Swiss usageschweiz gossip(monger), scandalmonger Base Klatschbase Base Klatschbase
„base“: adjective base [beis]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemein, niedrig, niederträchtig, verächtlich, feig minder-, geringwertig unedel, gering falsch, unecht unrein, unklassisch knechtisch, servil dienend tief, Bass… unehelich geboren niedrigen Standes Weitere Übersetzungen... gemein, niedrig, niederträchtig, verächtlich, feig base mean-spirited base mean-spirited minder-, geringwertig base poor-quality base poor-quality unedel, gering base not precious base not precious Beispiele base metals unedle Metalle base metals falsch, unecht base counterfeit base counterfeit Beispiele base coins falsche Münzen base coins unrein, unklassisch base linguistics | SprachwissenschaftLING base linguistics | SprachwissenschaftLING knechtisch, servil base servile base servile dienend base legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr base legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr Beispiele base estate durch gemeine Dienstleistungen erworbenes Lehen base estate tief(tonig, -tönend), Bass… base musical term | MusikMUS base musical term | MusikMUS Beispiele base tones Basstöne base tones unehelich (geboren) base illegitimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base illegitimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niedrigen Standes base of humble origins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base of humble origins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niedrig, von geringer Höhe base low obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base low obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base syn → siehe „low“ base syn → siehe „low“ base → siehe „vile“ base → siehe „vile“
„location-based“: adjective location-basedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standortbezogen standortbezogen location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele location-based search standortbezogene Suche location-based search location-based services standortbezogene Dienste, standortbezogene Dienstleistungen location-based services
„-based“: adjective -based [-beɪst]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Sitz in London auf Computerbasis arbeiten Beispiele London-based mit Sitz in London London-based to be computer-based auf Computerbasis arbeiten to be computer-based
„share“: noun share [ʃɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) PflugSchar (Pflug)Scharfeminine | Femininum f share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH Beispiele share beam Pflugbaum, Grindel share beam