Deutsch-Englisch Übersetzung für "almost anything"

"almost anything" Englisch Übersetzung

anything
pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (irgend)etwas,something | etwas etwas Beliebiges
    anything
    anything
Beispiele
  • not for anything
    um keinen Preis
    not for anything
  • not anything
    gar nichts, überhaupt nichts
    not anything
  • he is as drunk as anything familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er ist blau wie sonstsomething | etwas etwas (völlig betrunken)
    he is as drunk as anything familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • alles (was es auch sei)
    anything everything, no matter what
    anything everything, no matter what
Beispiele
  • anything but
    alles andere als
    anything but
anything
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anything
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Etwasneuter | Neutrum n
    anything
    Allesneuter | Neutrum n
    anything
    anything
almost
[ˈɔːlmoust]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hep
[hep]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) initiated, in the know
    eingeweiht (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    unterrichtet, Bescheid wissend, im Bilde (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (to) initiated, in the know
  • he is hep to anything
    er versteht alles
    he is hep to anything
  • to putsomebody | jemand sb hep tosomething | etwas sth
    jemanden insomething | etwas etwas einweihen
    to putsomebody | jemand sb hep tosomething | etwas sth
stock up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich eindecken (mit)
    stock up on
    stock up on
Beispiele
stock up
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auffüllen Ladenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stock up
    stock up
have on
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) zum Besten halten
    have on trick familiar, informal | umgangssprachlichumg
    have on trick familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
plumbing
[ˈplʌmiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klempner-, Installateurarbeitfeminine | Femininum f
    plumbing
    plumbing
Beispiele
  • Rohr-, Wasser-, Gasleitungfeminine | Femininum f
    plumbing pipes
    Rohre und Armaturenplural | Plural pl
    plumbing pipes
    plumbing pipes
Beispiele
  • Blei(gießer)arbeitfeminine | Femininum f
    plumbing rare | seltenselten (lead smelting)
    plumbing rare | seltenselten (lead smelting)
  • Auslotenneuter | Neutrum n
    plumbing in construction
    plumbing in construction
  • Ab-, Auslotenneuter | Neutrum n (der Tiefe)
    plumbing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of depth
    plumbing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of depth
fix up
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrangieren
    fix up
    fix up
  • festmachen Urlaubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix up
    fix up
Beispiele
Beispiele
  • to fixsomebody | jemand sb up withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas verschaffen
    to fixsomebody | jemand sb up withsomething | etwas sth
tear
[ti(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tränefeminine | Femininum f
    tear
    tear
  • tear → siehe „burst
    tear → siehe „burst
Beispiele
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    tear drop
    tear drop
Beispiele
  • Leidneuter | Neutrum n
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Kummermasculine | Maskulinum m
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Sorgefeminine | Femininum f
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
  • Tränefeminine | Femininum f
    tear in glassmaking
    tear in glassmaking
Beispiele
  • Klagefeminine | Femininum f
    tear rare | seltenselten (complaint)
    tear rare | seltenselten (complaint)
tear
[ti(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Tränen in den Augen haben
    to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to tearup
    to tearup
insinuate
[inˈsinjueit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einflüstern, vorsichtig beibringen
    insinuate relate carefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    insinuate relate carefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
insinuate
[inˈsinjueit]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich hineinwinden (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    insinuate wind or wriggle one’s way in
    insinuate wind or wriggle one’s way in
  • sich einstellen
    insinuate set in, appear: of thing
    insinuate set in, appear: of thing
  • sich einschleichen, sich einschmuggeln, unbemerkt eindringen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    insinuate creep or smuggle oneself in
    insinuate creep or smuggle oneself in
Beispiele
  • to insinuate oneself into the favo(u)r ofsomebody | jemand sb
    sich bei jemandem einschmeicheln
    to insinuate oneself into the favo(u)r ofsomebody | jemand sb
insinuate
[inˈsinjueit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Andeutungenor | oder od Anspielungen machen
    insinuate
    insinuate
  • sich einschmeichelnor | oder od einschleichen
    insinuate creep in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    insinuate creep in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • insinuate syn → siehe „introduce
    insinuate syn → siehe „introduce
  • insinuate syn → siehe „suggest
    insinuate syn → siehe „suggest
energetic
[enə(r)ˈdʒetik], also | aucha. energeticaladjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • anstrengend
    energetic sport, activity
    energetic sport, activity
  • lebendig
    energetic performance, dance
    energetic performance, dance
Beispiele
  • energetisch
    energetic engineering | TechnikTECH
    energetic engineering | TechnikTECH
  • energetic syn vgl. → siehe „vigorous
    energetic syn vgl. → siehe „vigorous