Deutsch-Englisch Übersetzung für "allocated branding of locomotive"

"allocated branding of locomotive" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Branding, Lokomotive, …lokomotive, Brandung oder brandig?
allocation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zuteilungfeminine | Femininum f
    allocation
    An-, Zuweisungfeminine | Femininum f
    allocation
    Zuwendungfeminine | Femininum f
    allocation
    Kontingentneuter | Neutrum n
    allocation
    allocation
Beispiele
  • allocation of contracts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Auftragslenkung
    allocation of contracts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • allocation of frequencies electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    allocation of frequencies electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • allocation of manpower
    Arbeitskräfteverteilung
    allocation of manpower
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Anordnungfeminine | Femininum f
    allocation arrangement
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    allocation arrangement
    allocation arrangement
  • Bestätigungfeminine | Femininum for | oder od Billigungfeminine | Femininum f eines Rechnungspostens
    allocation rare | seltenselten (confirmation of item)
    allocation rare | seltenselten (confirmation of item)

  • Sortefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    Markefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    Klassefeminine | Femininum f (Ware)
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
  • Fabrik-, Handelsmarkefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    Warenzeichenneuter | Neutrum n
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
  • Brandmalneuter | Neutrum n
    brand mark made with branding iron
    eingebranntes Zeichen (auf Fässern, Viehet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zur Bezeichnung der Eigentümerschaft, Qualitätet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    brand mark made with branding iron
    brand mark made with branding iron
  • Brand-, Brenneisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    brand branding iron
    brand branding iron
  • Sortefeminine | Femininum f
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Artfeminine | Femininum f
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Makelmasculine | Maskulinum m
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schandfleckmasculine | Maskulinum m
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Brandmasculine | Maskulinum m (Pilzerkrankung von Pflanzen)
    brand botany | BotanikBOT
    brand botany | BotanikBOT
  • (Feuer)Brandmasculine | Maskulinum m
    brand burning or burnt wood
    brand burning or burnt wood
  • Brändeplural | Plural pl (rohe, nicht ausgekohlte Holzkohlen)
    brand metallurgy | MetallurgieMETALL <plural | Pluralpl>
    brand metallurgy | MetallurgieMETALL <plural | Pluralpl>
  • Fackelfeminine | Femininum f
    brand torch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand torch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (sengender Sonnen-, Blitz)Strahl
    brand of sun, lightning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand of sun, lightning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schwertneuter | Neutrum n
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Klingefeminine | Femininum f
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
brand
[brænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einbrennen (into, ondative (case) | Dativ dator | oder od inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    brand sign, mark
    brand sign, mark
Beispiele
Beispiele
locomotive
[ˈloukəmoutiv; loukəˈm-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich fortbewegend, fortbewegungsfähig, spontaneror | oder od freier Fortbewegung fähig
    locomotive moving or able to move
    locomotive moving or able to move
Beispiele
  • lokomobil, lokomotiv, lokomotorisch, (Fort)Bewegungs…
    locomotive
    locomotive
Beispiele
  • Reise…, reise-, wanderlustig
    locomotive of or mad about travel humorously | humorvoll, scherzhafthum
    locomotive of or mad about travel humorously | humorvoll, scherzhafthum
Beispiele
locomotive
[ˈloukəmoutiv; loukəˈm-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lokomotivefeminine | Femininum f
    locomotive
    locomotive
  • Fahrzeugneuter | Neutrum n mit Eigenantrieb
    locomotive self-propelled vehicle
    locomotive self-propelled vehicle
  • Beineplural | Plural pl
    locomotive legs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    locomotive legs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • use your locomotives
    gebrauch deine Beine
    use your locomotives
allocate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to allocate costs
    Kosten zuweisenor | oder od umlegen
    to allocate costs
  • den Platz bestimmen für, eine Stelle anweisen (dative (case) | Dativdat)
    allocate allot place for
    allocate allot place for
  • allocate syn vgl. → siehe „allot
    allocate syn vgl. → siehe „allot
branded
[ˈbrændid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem eingebrannten Zeichenor | oder od Warenzeichenor | oder od einer Fabrikmarke versehen
    branded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (rostfarbig) gescheckt
    branded brindled obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    branded brindled obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
branding
[ˈbrændɪŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Markenkennzeichnungfeminine | Femininum f
    branding
    branding
allocable
[ˈæləkəbl; -lo-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anweisbar, zuteilbar
    allocable
    allocable
  • unterzubringen(d)
    allocable in einer Aufstellung
    allocable in einer Aufstellung
locomotion
[loukəˈmouʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reisenneuter | Neutrum n
    locomotion moving around
    Wandernneuter | Neutrum n
    locomotion moving around
    locomotion moving around
locomote
[loukəˈmout]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

allocthonous
[əˈl(ɒ)kθənəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allochthon, fremdbürtig (nicht an Ortand | und u. Stelle entstanden)
    alloc(h)thonous geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    alloc(h)thonous geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH