„Reform“: Femininum Reform [reˈfɔrm]Femininum | feminine f <Reform; Reformen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reform reform Reform Reform Beispiele eine durchgreifende Reform a sweeping reform eine durchgreifende Reform eine Reform an Haupt und Gliedern allumfassend a root and branch reform eine Reform an Haupt und Gliedern allumfassend
„Eifer“: Maskulinum Eifer [ˈaifər]Maskulinum | masculine m <Eifers; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eagerness, zeal, enthusiasm, keenness haste, hastiness assiduity, application devotion excitement passion officiousness eagerness Eifer Bemühen zeal Eifer Bemühen enthusiasm Eifer Bemühen keenness Eifer Bemühen Eifer Bemühen Beispiele blinder Eifer Unüberlegtheit rashness blinder Eifer Unüberlegtheit blinder Eifer Religion | religionREL zealotry blinder Eifer Religion | religionREL glühender Eifer ardor amerikanisches Englisch | American EnglishUS ardour britisches Englisch | British EnglishBr fervor amerikanisches Englisch | American EnglishUS fervour britisches Englisch | British EnglishBr glühender Eifer mit heiligem [fanatischem] Eifer with holy [fanatic] zeal mit heiligem [fanatischem] Eifer mit übertriebenem Eifer overzealously, overeagerly mit übertriebenem Eifer unermüdlicher Eifer indefatigable (oder | orod unflagging) enthusiasm (oder | orod zeal) unermüdlicher Eifer voller Eifer full of enthusiasm voller Eifer ihm fehlt der rechte Eifer he is lacking (oder | orod wanting) in zeal ihm fehlt der rechte Eifer mit Eifer an die Arbeit gehen, sich mit Eifer ans Werk machen to set to work with enthusiasm (oder | orod a will) to buckle down to work mit Eifer an die Arbeit gehen, sich mit Eifer ans Werk machen er ist mit Eifer bei der Sache he puts his heart and soul into it, he shows great zeal (oder | orod enthusiasm, keenness) for it er ist mit Eifer bei der Sache sich vor Eifer überschlagen (oder | orod umbringen wollen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to outdo (oder | orod excel) oneself with zeal sich vor Eifer überschlagen (oder | orod umbringen wollen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sein Eifer ließ bald nach, sein Eifer erkaltete (oder | orod erlahmte) bald his enthusiasm soon wore off sein Eifer ließ bald nach, sein Eifer erkaltete (oder | orod erlahmte) bald Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen haste Eifer Hast hastiness Eifer Hast Eifer Hast Beispiele blinder Eifer schadet nur sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw haste makes waste blinder Eifer schadet nur sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw blinder Eifer schadet nur more haste, less speed blinder Eifer schadet nur assiduity Eifer Fleiß application Eifer Fleiß Eifer Fleiß devotion Eifer Hingabe Eifer Hingabe excitement Eifer Erregung Eifer Erregung Beispiele sich in Eifer reden to talk oneself into a state of excitement sich in Eifer reden in der Hitze (oder | orod im Eifer) des Gefechts umgangssprachlich | familiar, informalumg in the heat of battle (oder | orod the moment) in der Hitze (oder | orod im Eifer) des Gefechts umgangssprachlich | familiar, informalumg passion Eifer Zorn Eifer Zorn officiousness Eifer übertriebene Geschäftigkeit Eifer übertriebene Geschäftigkeit
„reform“: noun reform [riˈfɔː(r)m]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reform, Verbesserung Besserung Reformfeminine | Femininum f reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verbesserungfeminine | Femininum f reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reform especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL of conditions, institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele a sweeping reform eine durchgreifende Reform a sweeping reform calendar reform Kalenderreform calendar reform Besserungfeminine | Femininum f reform of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reform of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „reform“: transitive verb reform [riˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reformieren, verbessern bessern, besser machen abschaffen, beseitigen, abhelfen reformieren, verbessern reform reform bessern, besser machen reform person reform person abschaffen, beseitigen reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abhelfen (dative (case) | Dativdat) reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reform abuseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reform syn vgl. → siehe „correct“ reform syn vgl. → siehe „correct“ „reform“: intransitive verb reform [riˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich bessern, besser werden sich bessern, besser werden reform reform
„eifern“: intransitives Verb eifern [ˈaifərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) be jealous, be envious Beispiele für etwas [j-n] eifern to agitate (oder | orod campaign) foretwas | something sth [sb] für etwas [j-n] eifern Beispiele gegen etwas [j-n] eifern Stimmung machen to agitate (oder | orod campaign) againstetwas | something sth [sb] gegen etwas [j-n] eifern Stimmung machen gegen etwas [j-n] eifern schimpfen to declaim (oder | orod inveigh, rail) againstetwas | something sth [sb] gegen etwas [j-n] eifern schimpfen der Prediger eiferte gegen den Sittenverfall the preacher railed against moral corruption der Prediger eiferte gegen den Sittenverfall Beispiele nach (oder | orod um) etwas eifern to be eager (oder | orod zealous) foretwas | something sth, to strive (oder | orod strain) foretwas | something sth nach (oder | orod um) etwas eifern mit jemandem um die Wette eifern to vie (oder | orod compete) withjemand | somebody sb mit jemandem um die Wette eifern be jealous eifern Southern G (neidisch sein) be envious eifern Southern G (neidisch sein) eifern Southern G (neidisch sein)
„reformed“: adjective reformed [riˈfɔː(r)md]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbessert, neu besser gestaltet gebessert, zu einem besseren Lebenswandel bekehrt Weitere Beispiele... verbessert, neuand | und u. besser gestaltet reformed reformed gebessert, (zu einem besseren Lebenswandel) bekehrt reformed person reformed person Beispiele reformed drunkard geheilter Trinker reformed drunkard Beispiele Reformed religion | ReligionREL church reformiert Reformed religion | ReligionREL church
„reform“: transitive verb reformtransitive verb | transitives Verb v/t, re-form [riːˈfɔː(r)m] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umformen, -gestalten, -bilden, neu gestalten umformen, -gestalten, -bilden, neu gestalten reform form anew reform form anew „reform“: intransitive verb reformintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich umformen umgestalten, sich neu gestalten sich umformenor | oder od umgestalten, sich neu gestalten reform reform
„reformation“: noun reformation [refə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reformierung, Verbesserung Besserung Weitere Beispiele... Reformierungfeminine | Femininum f reformation Verbesserungfeminine | Femininum f reformation reformation Besserungfeminine | Femininum f reformation of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reformation of way of lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the Reformation religion | ReligionREL die Reformation the Reformation religion | ReligionREL
„Verarschung“: Femininum VerarschungFemininum | feminine f <Verarschung; Verarschungen> vulgär | vulgarvulg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) put-on, piss-take con, fraud put-on amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verarschung Verarsche piss-take britisches Englisch | British EnglishBr Verarschung Verarsche Verarschung Verarsche con Verarschung Betrug fraud Verarschung Betrug Verarschung Betrug Beispiele diese „Reform“ ist eine gigantische Verarschung this “reform” is a gigantic con (oder | orod fraud) diese „Reform“ ist eine gigantische Verarschung
„finanzwirksam“: Adjektiv finanzwirksamAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) all reforms must have an impact on finances Beispiele alle Reformen müssen finanzwirksam sein all reforms must have an impact on finances alle Reformen müssen finanzwirksam sein
„Reformation“: noun Reformation [ˌrefəˈmeɪʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Reformation Beispiele the Reformation die Reformation the Reformation