Deutsch-Englisch Übersetzung für "Horch löffel"

"Horch löffel" Englisch Übersetzung

Meinten Sie hoch, Hoch oder Hoch- und Tiefbau?
horchen
[ˈhɔrçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an der Tür horchen
    to listen at the door
    an der Tür horchen
  • listen, hearken (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    horchen
    horchen
Beispiele
Löffel
[ˈlœfəl]Maskulinum | masculine m <Löffels; Löffel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spoon
    Löffel zum Essen
    Löffel zum Essen
  • Löffel → siehe „Weisheit
    Löffel → siehe „Weisheit
Beispiele
  • man nehme davon zwei gehäufte [gestrichene] Löffel voll
    take two heaped [level] spoonfuls (of it)
    man nehme davon zwei gehäufte [gestrichene] Löffel voll
  • Löffel voll
    Löffel voll
  • ein gehäufter Löffel voll
    a heaped spoonful
    auch | alsoa. heaping amerikanisches Englisch | American EnglishUS spoonful
    ein gehäufter Löffel voll
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ladle
    Löffel Schöpflöffel
    Löffel Schöpflöffel
  • spoon
    Löffel beim Golf
    Löffel beim Golf
Beispiele
  • scoop
    Löffel Technik | engineeringTECH vom Bagger etc
    shovel
    Löffel Technik | engineeringTECH vom Bagger etc
    bucket
    Löffel Technik | engineeringTECH vom Bagger etc
    Löffel Technik | engineeringTECH vom Bagger etc
  • harpoon
    Löffel Medizin | medicineMED zum Entnehmen von Probematerial
    Löffel Medizin | medicineMED zum Entnehmen von Probematerial
  • curette
    Löffel Medizin | medicineMED Kurette
    Löffel Medizin | medicineMED Kurette
  • curet amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Löffel Medizin | medicineMED
    Löffel Medizin | medicineMED
  • ear
    Löffel Jagd | huntingJAGD des Hasen, Kaninchens
    Löffel Jagd | huntingJAGD des Hasen, Kaninchens
Beispiele
  • das Kaninchen stellte die Löffel auf
    the rabbit pricked (oder | orod stuck) up its ears
    das Kaninchen stellte die Löffel auf
  • ear
    Löffel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Löffel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele
  • schreib dir das hinter die Löffel
    get that into your thick head (oder | orod skull)
    schreib dir das hinter die Löffel
  • du wirst gleich eins hinter die Löffel bekommen
    youll get your ears boxed in a minute
    du wirst gleich eins hinter die Löffel bekommen
  • schau, wie er die Löffel spitzt
    look at him prick his ears up
    schau, wie er die Löffel spitzt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
echtsilbern
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • solid-silver, sterling(-silver)
    echtsilbern
    echtsilbern
Beispiele
Matratze
[maˈtratsə]Femininum | feminine f <Matratze; Matratzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an der Matratze horchen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to be having a snooze (in bed)
    an der Matratze horchen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • an der Matratze horchen Bart umgangssprachlich | familiar, informalumg
    an der Matratze horchen Bart umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • an der Matratze horchen Brustbehaarung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    an der Matratze horchen Brustbehaarung umgangssprachlich | familiar, informalumg
barbieren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shave
    barbieren
    barbieren
Beispiele
  • jemanden über den Löffel barbieren (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial balbieren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cheatjemand | somebody sb, to play (oder | orod have)jemand | somebody sb for a sucker
    jemanden über den Löffel barbieren (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial balbieren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden über den Löffel barbieren (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial balbieren)
    to takejemand | somebody sb for a ride
    jemanden über den Löffel barbieren (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial balbieren)
Horcher
Maskulinum | masculine m <Horchers; Horcher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand’ sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    eavesdroppers never hear good of themselves
    der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand’ sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
balbieren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shave
    balbieren
    balbieren
Beispiele
  • jemanden über den Löffel barbieren (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial balbieren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cheatjemand | somebody sb, to play (oder | orod have)jemand | somebody sb for a sucker
    jemanden über den Löffel barbieren (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial balbieren) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden über den Löffel barbieren (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial balbieren)
    to takejemand | somebody sb for a ride
    jemanden über den Löffel barbieren (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial balbieren)
aufprägen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • impress, imprint, stamp (auf etwasAkkusativ | accusative (case) akk onetwas | something sth)
    aufprägen
    aufprägen
Beispiele
aufprägen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (jemandem) aufprägen
    to leave a mark (oder | orod impact) (onjemand | somebody sb)
    sich (jemandem) aufprägen
löffeln
[ˈlœfəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eat (etwas | somethingsth) with a spoon, spoon up
    löffeln essen
    löffeln essen
Beispiele
  • ladle (oder | orod spoon) out
    löffeln schöpfen
    löffeln schöpfen
  • grasp
    löffeln verstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    understand
    löffeln verstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    get
    löffeln verstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    löffeln verstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
naschen
[ˈnaʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nibble (anDativ | dative (case) dat von at)
    naschen
    eat (von from)
    naschen
    naschen
Beispiele
Beispiele
  • gerne naschen Süßes essen
    to have a sweet tooth, to be fond of sweets
    gerne naschen Süßes essen
  • wer nascht, stiehlt auch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he who likes sweets steals them
    wer nascht, stiehlt auch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • eat on the sly
    naschen heimlich
    naschen heimlich
Beispiele
naschen
[ˈnaʃən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele