„Kuss“: Maskulinum Kuss [kʊs]Maskulinum | masculine m <Kusses; Küsse> KußMaskulinum | masculine m <Kusses; Küsse> AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kiss Weitere Beispiele... kiss Kuss Kuss Beispiele ein flüchtiger Kuss a hasty kiss ein flüchtiger Kuss jemandem einen Kuss geben to givejemand | somebody sb a kiss, to kissjemand | somebody sb jemandem einen Kuss geben jemanden mit einem Kuss begrüßen [wecken] to greet [to wake]jemand | somebody sb with a kiss jemanden mit einem Kuss begrüßen [wecken] jemandem einen Kuss auf die Wange [Stirn, Lippen] geben (oder | orod drücken) to kissjemand | somebody sb on the cheek [forehead, lips] jemandem einen Kuss auf die Wange [Stirn, Lippen] geben (oder | orod drücken) er stahl (oder | orod raubte) dem Mädchen einen Kuss he snatched (oder | orod stole) a kiss from the girl er stahl (oder | orod raubte) dem Mädchen einen Kuss sich mit einem Kuss von jemandem verabschieden to kissjemand | somebody sb goodbye sich mit einem Kuss von jemandem verabschieden mit jemandem Küsse tauschen (oder | orod wechseln) to exchange kisses withjemand | somebody sb mit jemandem Küsse tauschen (oder | orod wechseln) sie reichte ihm die Hand zum Kusse she held out her hand for him to kiss sie reichte ihm die Hand zum Kusse Gruß und Kuss dein Julius umgangssprachlich | familiar, informalumg love and best wishes, Julius Gruß und Kuss dein Julius umgangssprachlich | familiar, informalumg mit tausend Küssen dein(e) X als Briefschluss love and kisses, X mit tausend Küssen dein(e) X als Briefschluss einen Kuss in Ehren kann niemand verwehren sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw there is nothing amiss in an honest kiss, a friendly kiss can do no harm einen Kuss in Ehren kann niemand verwehren sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele kalter Kuss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR chocolate-covered ice cream (on a stick) kalter Kuss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„Gruß“: Maskulinum Gruß [gruːs]Maskulinum | masculine m <Grußes; Grüße> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) greeting, salutation greetings, love, regards, respects salute salute greeting Gruß als Geste Gruß als Geste salutation Gruß formell | formalform Gruß formell | formalform Beispiele ein förmlicher [stummer] Gruß a formal [silent] greeting ein förmlicher [stummer] Gruß er erwiderte meinen Gruß he returned my greeting, he greeted me back er erwiderte meinen Gruß Grüße wechseln to exchange greetings Grüße wechseln sie reichte ihm die Hand zum Gruße she held her hand out to him in greeting sie reichte ihm die Hand zum Gruße er winkte mit der Hand zum Gruße he waved his hand in greeting er winkte mit der Hand zum Gruße die ersten Grüße des Frühlings figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet the first harbingers of spring die ersten Grüße des Frühlings figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet nur in der Englische Gruß katholisch | CatholicKATH Kunst obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs the Angelic Salutation, the Ave Maria nur in der Englische Gruß katholisch | CatholicKATH Kunst obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen greetingsPlural | plural pl Gruß als Zeichen des Gedenkens, als Briefschluss <meistPlural | plural pl> regardsPlural | plural pl Gruß als Zeichen des Gedenkens, als Briefschluss <meistPlural | plural pl> respectsPlural | plural pl Gruß als Zeichen des Gedenkens, als Briefschluss <meistPlural | plural pl> Gruß als Zeichen des Gedenkens, als Briefschluss <meistPlural | plural pl> love Gruß herzlicher formell | formalform <meistPlural | plural pl> Gruß herzlicher formell | formalform <meistPlural | plural pl> Beispiele bestell (oder | orod sag) ihm einen schönen Gruß von mir <meistPlural | plural pl> give him my kind regards, remember me to him bestell (oder | orod sag) ihm einen schönen Gruß von mir <meistPlural | plural pl> er hat mir einen Gruß an Sie aufgetragen <meistPlural | plural pl> he asked me to give you his (kind) regards er hat mir einen Gruß an Sie aufgetragen <meistPlural | plural pl> herzliche Grüße an deine Eltern <meistPlural | plural pl> give my kindest regards (oder | orod herzlicher my love) to your parents herzliche Grüße an deine Eltern <meistPlural | plural pl> mit freundlichen Grüßen (oder | orod mit freundlichem Gruß) Ihr XY als Briefschluss <meistPlural | plural pl> yours sincerely, XY mit freundlichen Grüßen (oder | orod mit freundlichem Gruß) Ihr XY als Briefschluss <meistPlural | plural pl> viele herzliche (oder | orod liebe) Grüße, deine X als Briefschluss <meistPlural | plural pl> yours affectionately viele herzliche (oder | orod liebe) Grüße, deine X als Briefschluss <meistPlural | plural pl> viele herzliche (oder | orod liebe) Grüße, deine X herzlicher <meistPlural | plural pl> lots of (oder | orod all my) love X, love X viele herzliche (oder | orod liebe) Grüße, deine X herzlicher <meistPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele ein Gruß aus der Schweiz auf Postkarte greetings from Switzerland ein Gruß aus der Schweiz auf Postkarte ein Gruß aus der Schweiz als Aufschrift auf Souvenirs etc a souvenir of Switzerland ein Gruß aus der Schweiz als Aufschrift auf Souvenirs etc salute Gruß Militär, militärisch | military termMIL Gruß Militär, militärisch | military termMIL salute Gruß Sport | sportsSPORT beim Fechten Gruß Sport | sportsSPORT beim Fechten
„grüßen“: transitives Verb grüßen [ˈgryːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) greet, salute, say hello to hail salute send one’s regards to, send one’s respects to greet grüßen begrüßen grüßen begrüßen salute grüßen formell | formalform grüßen formell | formalform say hello to grüßen ungezwungen grüßen ungezwungen Beispiele jemanden freundlich [stumm] grüßen to greetjemand | somebody sb in a friendly manner [without speaking] jemanden freundlich [stumm] grüßen jemanden mit einer Verbeugung grüßen to greetjemand | somebody sb with a bow, to bow tojemand | somebody sb jemanden mit einer Verbeugung grüßen jemanden mit einem Nicken grüßen to greetjemand | somebody sb with a nod, to nod tojemand | somebody sb jemanden mit einem Nicken grüßen sich (gegenseitig) grüßen to exchange greetings sich (gegenseitig) grüßen grüß dich! umgangssprachlich | familiar, informalumg hello! hi! grüß dich! umgangssprachlich | familiar, informalumg grüß Gott! süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr good morning (oder | orod day, evening)! grüß Gott! süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen send (oder | orod give) one’s regards (oder | orod herzlicher love) to grüßen Grüße senden grüßen Grüße senden send (oder | orod give) one’s respects to grüßen formell | formalform grüßen formell | formalform Beispiele grüße deine Frau recht herzlich von mir remember me (oder | orod herzlicher give my love) to your wife grüße deine Frau recht herzlich von mir er lässt dich schön grüßen he sends you his kindest regards er lässt dich schön grüßen hail grüßen willkommen heißen literarisch | literaryliter grüßen willkommen heißen literarisch | literaryliter Beispiele sie grüßten ihn als König they hailed him (as) king sie grüßten ihn als König sei mir gegrüßt! hail (unto thee)! sei mir gegrüßt! gegrüßet seist du, Maria Religion | religionREL Hail Mary gegrüßet seist du, Maria Religion | religionREL salute grüßen Militär, militärisch | military termMIL grüßen Militär, militärisch | military termMIL „grüßen“: intransitives Verb grüßen [ˈgryːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) say hello, say good morning greet salute say good morning (oder | orod day, evening) grüßen hallo sagen say hello grüßen hallo sagen grüßen hallo sagen greet grüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Burgen grüßen von den Höhen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig castles greet us from the heights Burgen grüßen von den Höhen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig salute grüßen Militär, militärisch | military termMIL grüßen Militär, militärisch | military termMIL „'Grüßen“: Neutrum grüßenNeutrum | neuter n <Grüßens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he is only a nodding acquaintance of mine Beispiele ich kenne ihn nur vom Grüßen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> he is only a nodding acquaintance of mine ich kenne ihn nur vom Grüßen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„küssen“: transitives Verb küssen [ˈkʏsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kiss kiss küssen küssen Beispiele jemanden sanft [stürmisch, leidenschaftlich] küssen to kissjemand | somebody sb tenderly [ardently, passionately] jemanden sanft [stürmisch, leidenschaftlich] küssen jemanden küssen und kosen (oder | orod herzen) to kiss and caressjemand | somebody sb jemanden küssen und kosen (oder | orod herzen) er küsste ihr die Hand he kissed her hand er küsste ihr die Hand er küsste sie auf den Mund, er küsste ihren Mund he kissed her (on the) mouth er küsste sie auf den Mund, er küsste ihren Mund sie küssten sich zum Abschied they kissed goodbye sie küssten sich zum Abschied jemanden leicht auf die Wange [Stirn] küssen to peck sb’s cheek [forehead] jemanden leicht auf die Wange [Stirn] küssen das Kruzifix küssen Religion | religionREL to kiss the crucifix das Kruzifix küssen Religion | religionREL es grüßt und küsst dich dein(e) X als Briefschluss love and kisses, X es grüßt und küsst dich dein(e) X als Briefschluss küss die Hand! guten Tag österreichische Variante | Austrian usageösterr good morning (oder | orod afternoon, evening) küss die Hand! guten Tag österreichische Variante | Austrian usageösterr küss die Hand! auf Wiedersehen österreichische Variante | Austrian usageösterr good-bye küss die Hand! auf Wiedersehen österreichische Variante | Austrian usageösterr küss die Hand! danke österreichische Variante | Austrian usageösterr thank you küss die Hand! danke österreichische Variante | Austrian usageösterr er ist von der Muse geküsst worden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum he has been visited (oder | orod touched, inspired) by the Muse er ist von der Muse geküsst worden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „'Küssen“: Neutrum küssenNeutrum | neuter n <Küssens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) she is really sweet Beispiele sie ist einfach zum Küssen umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> she is really sweet (oder | orod charming) sie ist einfach zum Küssen umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„herzen“: transitives Verb herzen [ˈhɛrtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cuddle, caress hug, embrace cuddle herzen liebkosen caress herzen liebkosen herzen liebkosen Beispiele das Kind herzte seine Puppe the child cuddled her doll das Kind herzte seine Puppe hug herzen umarmen embrace herzen umarmen herzen umarmen Beispiele sich herzen und küssen to hug and kiss sich herzen und küssen
„schmatzend“: Adjektiv schmatzendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) smacking sound smacker Beispiele schmatzendes Geräusch smacking sound schmatzendes Geräusch schmatzender Kuss smacker schmatzender Kuss
„englisch“: Adjektiv englischAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the Angelic Salutation... Beispiele nur in der Englische Gruß katholisch | CatholicKATH Kunst obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs the Angelic Salutation, the Ave Maria nur in der Englische Gruß katholisch | CatholicKATH Kunst obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„Gatte“: Maskulinum Gatte [ˈgatə]Maskulinum | masculine m <Gatten; Gatten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) husband, spouse married couple, husband and wife spouse, consort husband Gatte literarisch | literaryliter spouse Gatte literarisch | literaryliter Gatte literarisch | literaryliter Beispiele grüßen Sie Ihren Gatten von mir give my regards to your husband grüßen Sie Ihren Gatten von mir married coupleSingular | singular sg Gatte Ehepaar <Plural | pluralpl> husband and wife Gatte Ehepaar <Plural | pluralpl> Gatte Ehepaar <Plural | pluralpl> spouse Gatte Rechtswesen | legal term, lawJUR consort Gatte Rechtswesen | legal term, lawJUR Gatte Rechtswesen | legal term, lawJUR
„zumindest“: Adverb zumindest [tsu-]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) at least at least zumindest zumindest Beispiele du solltest ihn zumindest grüßen you should at least say hello to him du solltest ihn zumindest grüßen
„dippen“: transitives Verb dippen [ˈdɪpən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dip dip tickle, flood, dip dip dippen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF dippen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele die Flagge (zum Gruß) dippen to dip the flag die Flagge (zum Gruß) dippen dip dippen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Schafe dippen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Schafe tickle dippen Auto | automobilesAUTO Vergaser etc flood dippen Auto | automobilesAUTO Vergaser etc dippen Auto | automobilesAUTO Vergaser etc dip dippen Auto | automobilesAUTO Scheinwerfer dippen Auto | automobilesAUTO Scheinwerfer