Deutsch-Englisch Übersetzung für "Grill-geschmack"

"Grill-geschmack" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Groll oder grell?
Grill
[grɪl]Maskulinum | masculine m <Grills; Grills>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grill
    Grill Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratrost
    Grill Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratrost
Beispiele
  • barbecue
    Grill Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR im Freien
    Grill Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR im Freien
Beispiele
  • grillroom
    Grill Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Grillroom
    Grill Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Grillroom
  • grille
    Grill Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Auto | automobilesAUTO Kühlergrill
    Grill Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Auto | automobilesAUTO Kühlergrill
Grille
[ˈgrɪlə]Femininum | feminine f <Grille; Grillen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cricket
    Grille Zoologie | zoologyZOOL Fam. Gryllidae
    Grille Zoologie | zoologyZOOL Fam. Gryllidae
  • melancholy (oder | orod dismal) thoughts
    Grille trübe Gedanken <Plural | pluralpl>
    Grille trübe Gedanken <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • Grillen fangen, Grillen im Kopf haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    to mope, to be in low spirits, to be down in the dumps
    Grillen fangen, Grillen im Kopf haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • whim
    Grille schrulliger Einfall
    silly idea
    Grille schrulliger Einfall
    Grille schrulliger Einfall
Beispiele
Holzkohlenfeuer
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf Holzkohlenfeuer rösten (oder | orod grillen)
    to grill on a charcoal fire
    auf Holzkohlenfeuer rösten (oder | orod grillen)
  • auf Holzkohlenfeuer rösten (oder | orod grillen) besonders im Freien
    auf Holzkohlenfeuer rösten (oder | orod grillen) besonders im Freien
Geschmack
Maskulinum | masculine m <Geschmack(e)s; Geschmäcke; humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Geschmäcker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fader Geschmack
    insipid taste
    fader Geschmack
  • eigentümlicher Geschmack
    strange (oder | orod odd) taste
    eigentümlicher Geschmack
  • angenehmer Geschmack
    nice taste
    angenehmer Geschmack
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • taste
    Geschmack Aroma
    Geschmack Aroma
  • flavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschmack
    flavour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geschmack
    Geschmack
Beispiele
  • taste
    Geschmack Geschmacksempfindung
    palate
    Geschmack Geschmacksempfindung
    Geschmack Geschmacksempfindung
Beispiele
  • eine Speise nicht nach seinem Geschmack finden
    to find a dish not to one’s taste
    eine Speise nicht nach seinem Geschmack finden
  • den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lose one’s taste (oder | orod palate) foretwas | something sth
    den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sense of taste
    Geschmack Geschmackssinn
    Geschmack Geschmackssinn
  • taste
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er hat Geschmack
    he is a man of taste, he has good taste
    er hat Geschmack
  • nach meinem Geschmack
    according to my taste
    nach meinem Geschmack
  • das ist [nicht] nach meinem Geschmack
    that is [not] to my taste, I [do not] like that
    das ist [nicht] nach meinem Geschmack
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • taste
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    liking
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fancy
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das ist ganz mein (oder | orod nach meinem) Geschmack
    I really like that
    das ist ganz mein (oder | orod nach meinem) Geschmack
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas Geschmack finden
    to develop (oder | orod acquire) a taste foretwas | something sth, to take a fancy toetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas Geschmack finden
  • einer Sache keinen Geschmack abgewinnen
    to dislike (oder | orod not to take to)etwas | something sth
    einer Sache keinen Geschmack abgewinnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • taste
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • im Geschmack des 18. Jahrhunderts
    in the taste of the 18th century
    im Geschmack des 18. Jahrhunderts
  • der herrschende Geschmack
    the prevailing taste
    der herrschende Geschmack
  • der heutige Geschmack
    today’s taste
    der heutige Geschmack
grilling
[ˈgriliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grillenneuter | Neutrum n
    grilling
    grilling
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a grillingnoun | Substantiv s policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden in die Mangel nehmen
    to givesomebody | jemand sb a grillingnoun | Substantiv s policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to givesomebody | jemand sb a grilling about familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden ausquetschen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to givesomebody | jemand sb a grilling about familiar, informal | umgangssprachlichumg
grill
[gril]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bratrostmasculine | Maskulinum m
    grill for grilling food on
    Grillmasculine | Maskulinum m
    grill for grilling food on
    grill for grilling food on
  • Grillenneuter | Neutrum n
    grill act of grilling
    Röstenneuter | Neutrum n
    grill act of grilling
    grill act of grilling
  • Rostbratenmasculine | Maskulinum m
    grill roast meat
    Gegrilltesneuter | Neutrum n
    grill roast meat
    grill roast meat
  • Gitterneuter | Neutrum n
    grill on window
    grill on window
  • Grillroommasculine | Maskulinum m
    grill grillroom
    grill grillroom
  • Waffelungfeminine | Femininum f
    grill on postage stamps
    Gaufragefeminine | Femininum f
    grill on postage stamps
    grill on postage stamps
grill
[gril]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grillen, rösten, (auf dem Rost) braten
    grill meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grill meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • plagen, quälen
    grill torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grill torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einem strengen (Kreuz)Verhör unterziehen, ausquetschen
    grill cross-examine American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grill cross-examine American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • waffeln, gaufrieren
    grill postage stamps
    grill postage stamps
  • in einer Kammmuschelschale braten
    grill oysterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grill oysterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • grill syn vgl. → siehe „afflict
    grill syn vgl. → siehe „afflict
grill
[gril]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einem strengen (Kreuz)Verhör stehen
    grill be undergoing cross-examination American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grill be undergoing cross-examination American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
grill

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

grilled
[grild]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

grille
[gril]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tür-, Fenstergitterneuter | Neutrum n
    grille on door or window
    grille on door or window
  • Gitterfensterneuter | Neutrum n
    grille on counter in shop, banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sprechgitterneuter | Neutrum n
    grille on counter in shop, banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schalteröffnungfeminine | Femininum f
    grille on counter in shop, banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grille on counter in shop, banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gitterneuter | Neutrum n
    grille history | GeschichteHIST in front of ladies’ gallery in parliament
    grille history | GeschichteHIST in front of ladies’ gallery in parliament
  • Laich-Brutkastenmasculine | Maskulinum m
    grille fish incubator
    grille fish incubator
  • grille → siehe „radiator grid
    grille → siehe „radiator grid