Deutsch-Englisch Übersetzung für "Gnaden-Ausschuß"

"Gnaden-Ausschuß" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gaden?
Ausschuss
Maskulinum | masculine m <Ausschusses; Ausschüsssse> AusschußMaskulinum | masculine m <Ausschusses; Ausschüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ständiger Ausschuss
    standing (oder | orod permanent) committee
    ständiger Ausschuss
  • beratender Ausschuss
    advisory panel (oder | orod board, committee)
    beratender Ausschuss
  • geschäftsführender Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    managing committee
    geschäftsführender Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • substandard articlesPlural | plural pl (oder | orod goodsPlural | plural pl)
    Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussware <nurSingular | singular sg>
    rejectsPlural | plural pl
    Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussware <nurSingular | singular sg>
    waste
    Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussware <nurSingular | singular sg>
    Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussware <nurSingular | singular sg>
  • waste rate
    Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussquote <nurSingular | singular sg>
    rate of rejects
    Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussquote <nurSingular | singular sg>
    Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussquote <nurSingular | singular sg>
  • scrap
    Ausschuss Technik | engineeringTECH
    garbage
    Ausschuss Technik | engineeringTECH
    Ausschuss Technik | engineeringTECH
  • refuse
    Ausschuss HOLZ
    waste
    Ausschuss HOLZ
    Ausschuss HOLZ
  • exit wound
    Ausschuss Medizin | medicineMED Schusswunde
    Ausschuss Medizin | medicineMED Schusswunde
Gnade
[ˈgnaːdə]Femininum | feminine f <Gnade; selten Gnaden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mercy
    Gnade Barmherzigkeit
    Gnade Barmherzigkeit
Beispiele
  • favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gnade Gunst, Wohlwollen
    Gnade Gunst, Wohlwollen
  • favour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gnade
    Gnade
Beispiele
  • jemanden in Gnaden aufnehmen [entlassen]
    to receive [to dismiss]jemand | somebody sb graciously
    jemanden in Gnaden aufnehmen [entlassen]
  • Gnade in jemandes Augen finden
    to find favo(u)r in sb’s eyes, to win sb’s approval
    Gnade in jemandes Augen finden
  • jemandem eine Gnade erweisen (oder | orod bezeigen)
    to grantjemand | somebody sb a favo(u)r
    jemandem eine Gnade erweisen (oder | orod bezeigen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die Gnade haben, etwas zu tun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od ironisch | ironicallyiron
    to be so kind as to doetwas | something sth
    die Gnade haben, etwas zu tun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od ironisch | ironicallyiron
  • er hatte die Gnade, mich zu empfangen ironisch | ironicallyiron
    he was so kind as to receive me
    er hatte die Gnade, mich zu empfangen ironisch | ironicallyiron
  • grace
    Gnade Religion | religionREL
    mercy
    Gnade Religion | religionREL
    Gnade Religion | religionREL
Beispiele
  • die Gnade Gottes
    the grace of God
    die Gnade Gottes
  • sie vertrauten sich der Gnade Gottes an
    they threw themselves upon the mercy of God
    sie vertrauten sich der Gnade Gottes an
  • im Stande der Gnade
    in the state of grace
    im Stande der Gnade
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • clemency
    Gnade Rechtswesen | legal term, lawJUR Milde
    Gnade Rechtswesen | legal term, lawJUR Milde
Beispiele
  • er fand keine Gnade bei seinen Richtern
    he received no clemency at the hands of his judges
    er fand keine Gnade bei seinen Richtern
  • Gnade → siehe „Gott
    Gnade → siehe „Gott
Beispiele
  • Euer (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Ihro) Gnaden Anrede, Titel
    Your Grace
    Euer (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Ihro) Gnaden Anrede, Titel
  • Ihro Gnaden ironisch | ironicallyiron
    your lordship (oder | orod highness)
    Ihro Gnaden ironisch | ironicallyiron
gnaden
[ˈgnaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
beisitzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in einem Ausschuss beisitzen Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to sit on (oder | orod have a seat on) a committee
    nur in einem Ausschuss beisitzen Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
Euer
Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Your
    Euer vor Titeln
    Euer vor Titeln
Beispiele
  • Euer Ehren
    Your Honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Your Honour britisches Englisch | British EnglishBr
    Euer Ehren
  • Euer Majestät
    Your Majesty
    Euer Majestät
  • Euer Gnaden
    Your Grace
    Euer Gnaden
Zurückverweisung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • remand
    Zurückverweisung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    remission
    Zurückverweisung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Zurückverweisung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
Beispiele
zurückverweisen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • refer (jemand | somebodysb) back (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    zurückverweisen
    zurückverweisen
  • refer (jemand | somebodysb,etwas | something sth) back, remand, remit
    zurückverweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    zurückverweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
Beispiele
präsidieren
[prɛziˈdiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
präsidieren
[prɛziˈdiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chair
    präsidieren
    präsidieren
Beispiele
tagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • meet, hold a meeting, sit (in conference)
    tagen von Geschäftsleuten, Politikern, Lehrern etc
    tagen von Geschäftsleuten, Politikern, Lehrern etc
Beispiele
  • be in session
    tagen von Parlament, Gericht etc
    tagen von Parlament, Gericht etc