Deutsch-Englisch Übersetzung für "Fugen bildung"

"Fugen bildung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Bindung oder fegen?
Fuge
[ˈfuːgə]Femininum | feminine f <Fuge; Fugen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • joint
    Fuge Technik | engineeringTECH Stoßfuge
    Fuge Technik | engineeringTECH Stoßfuge
  • seam
    Fuge Technik | engineeringTECH Naht
    Fuge Technik | engineeringTECH Naht
  • groove
    Fuge Technik | engineeringTECH Nut
    Fuge Technik | engineeringTECH Nut
  • interstice
    Fuge Technik | engineeringTECH Schlitz
    Fuge Technik | engineeringTECH Schlitz
  • gap
    Fuge Technik | engineeringTECH Schweißfuge
    Fuge Technik | engineeringTECH Schweißfuge
Beispiele
  • aus den Fugen
    disjointed, unjointed
    aus den Fugen
  • aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) Technik | engineeringTECH
    to come out of joint, to come apart, to go (oder | orod come) to pieces
    aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) Technik | engineeringTECH
  • aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be thrown out of joint, to come unstrung
    aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • commissure
    Fuge Biologie | biologyBIOL Verbindungsstelle
    Fuge Biologie | biologyBIOL Verbindungsstelle
  • symphysis
    Fuge Medizin | medicineMED Beckenfuge
    Fuge Medizin | medicineMED Beckenfuge
Bildung
Femininum | feminine f <Bildung; Bildungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • education
    Bildung Wissen <nurSingular | singular sg>
    Bildung Wissen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • akademische [humanistische] Bildung <nurSingular | singular sg>
    university [classical] education
    akademische [humanistische] Bildung <nurSingular | singular sg>
  • education
    Bildung gute Erziehung <nurSingular | singular sg>
    culture
    Bildung gute Erziehung <nurSingular | singular sg>
    breeding
    Bildung gute Erziehung <nurSingular | singular sg>
    Bildung gute Erziehung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Bildung haben gebildet umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to be well educated (oder | orod cultured)
    Bildung haben gebildet umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • Bildung haben mit guten Manieren umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to be well bred
    Bildung haben mit guten Manieren umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • ein Mann von Bildung <nurSingular | singular sg>
    a man of culture (oder | orod refinement)
    ein Mann von Bildung <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Bildung von Hohlräumen [Wolken]
    formation of cavities [clouds]
    Bildung von Hohlräumen [Wolken]
  • Bildung von Organismen
    growth of organisms
    Bildung von Organismen
  • accumulation
    Bildung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kapital
    Bildung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kapital
Beispiele
  • formation
    Bildung Schaffung
    Bildung Schaffung
Beispiele
  • Bildung eines Ausschusses
    formation of a committee
    Bildung eines Ausschusses
  • Bildung neuer Wörter
    coinage of new words, neology
    Bildung neuer Wörter
  • Bildung des Perfekts
    forming of the perfect (tense)
    Bildung des Perfekts
  • form
    Bildung selten (Gestalt)
    shape
    Bildung selten (Gestalt)
    Bildung selten (Gestalt)
  • formation
    Bildung Medizin | medicineMED Ausbildung <nurSingular | singular sg>
    development
    Bildung Medizin | medicineMED Ausbildung <nurSingular | singular sg>
    Bildung Medizin | medicineMED Ausbildung <nurSingular | singular sg>
Luftwirbel
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • air vortex (oder | orod eddy)
    Luftwirbel Technik | engineeringTECH
    Luftwirbel Technik | engineeringTECH
  • cyclone
    Luftwirbel Meteorologie | meteorologyMETEO
    Luftwirbel Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
Fuge
Femininum | feminine f <Fuge; Fugen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fugue
    Fuge Musik | musical termMUS
    Fuge Musik | musical termMUS
Beispiele
  • „Die Kunst der Fuge“
    “The Art of Fugue” (by J. S. Bach)
    „Die Kunst der Fuge“
fügen
[ˈfyːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
    to addetwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
Beispiele
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
    to lay (oder | orod put)etwas | something sth on (top of)etwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
Beispiele
  • etwas zu etwas fügen
    to add (oder | orod join)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas zu etwas fügen
  • fit (etwas | somethingsth) together
    fügen Technik | engineeringTECH zusammensetzen
    fügen Technik | engineeringTECH zusammensetzen
  • assemble
    fügen Technik | engineeringTECH zusammenbauen
    fügen Technik | engineeringTECH zusammenbauen
  • mate
    fügen Technik | engineeringTECH zusammenpassen
    fügen Technik | engineeringTECH zusammenpassen
  • join
    fügen Technik | engineeringTECH verbinden
    joint
    fügen Technik | engineeringTECH verbinden
    fügen Technik | engineeringTECH verbinden
  • ordain
    fügen verfügen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    order
    fügen verfügen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fügen verfügen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
fügen
[ˈfyːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
    to joinetwas | something sth
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to submit (oder | orod give in, yield) toetwas | something sth, to acquiesce inetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen sich abfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put up withetwas | something sth, to resign (oder | orod reconcile) oneself toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen sich abfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in das Unabänderliche fügen
    to submit (oder | orod bow) to the inevitable
    sich in das Unabänderliche fügen
Beispiele
  • sich einer Sache fügen Bestimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to comply with (oder | orod conform to)etwas | something sth
    sich einer Sache fügen Bestimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich einer Sache fügen jemandes Willen, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to submit (oder | orod give in, yield) toetwas | something sth, to acquiesce inetwas | something sth
    sich einer Sache fügen jemandes Willen, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie fügte sich dem väterlichen Willen
    she submitted to her father’s will
    sie fügte sich dem väterlichen Willen
fügen
[ˈfyːgən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es fügt sich, dass… in Wendungen wie
    it so happens that …
    es fügt sich, dass… in Wendungen wie
  • es fügte sich, dass er gerade da war
    he happened to be there at the time, it so happened that he was there at the time
    es fügte sich, dass er gerade da war
fügen
Neutrum | neuter n <Fügens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • assembly
    fügen Technik | engineeringTECH
    fügen Technik | engineeringTECH
fugen
[ˈfuːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • join
    fugen Technik | engineeringTECH
    joint
    fugen Technik | engineeringTECH
    fugen Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • eine Mauer fugen
    to joint (oder | orod point) a wall
    eine Mauer fugen
keulenförmig
[-ˌfœrmɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • club-shaped
    keulenförmig
    keulenförmig
  • claviform, clavate(d), clavellate(d)
    keulenförmig Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    keulenförmig Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
Bildungs-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • educational
    Bildungs- Reform etc
    Bildungs- Reform etc
dual
[duˈaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dual
    dual Sprachwissenschaft | linguisticsLING Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    dual Sprachwissenschaft | linguisticsLING Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • binary
    dual Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlensystem
    dual Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlensystem
  • binary
    dual Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    dual Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
  • Duales System für Recycling
    dual (recycling) system recycling system whereby packaging is sorted and uplifted from other household rubbish
    Duales System für Recycling
Beispiele
  • duales (Bildungs)System
    dual system
    duales (Bildungs)System