„Bouillon“: Femininum Bouillon [bʊlˈjõː; buˈjõ; bʊlˈjɔŋ]Femininum | feminine f <Bouillon; Bouillons> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beef bouillon, meat broth, beef tea (beef) bouillon, meat broth, beef tea Bouillon Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bouillon Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Beispiele Bouillon mit Ei egg bouillon Bouillon mit Ei Bouillon mit Mark marrow bouillon Bouillon mit Mark
„Fleisch“: Neutrum Fleisch [flaiʃ]Neutrum | neuter n <Fleisches; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meat flesh flesh flesh flesh flesh, sarcocarp beard game meat flesh pink Weitere Beispiele... meat Fleisch als Nahrung Fleisch als Nahrung Beispiele frisches [zähes] Fleisch fresh [tough] meat frisches [zähes] Fleisch gebratenes [gedünstetes, gegrilltes, gekochtes, geschmortes] Fleisch roast(ed) [steamed, grilled, boiled, stewed] meat gebratenes [gedünstetes, gegrilltes, gekochtes, geschmortes] Fleisch gehacktes Fleisch ground meat amerikanisches Englisch | American EnglishUS minced meat britisches Englisch | British EnglishBr gehacktes Fleisch ein Pfund Fleisch a pound of meat ein Pfund Fleisch Fleisch in Dosen canned amerikanisches Englisch | American EnglishUS meat tinned britisches Englisch | British EnglishBr meat Fleisch in Dosen Fleisch verarbeitend Industrie meat-processing Fleisch verarbeitend Industrie Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen flesh Fleisch besonders lebendes Fleisch besonders lebendes Beispiele das nackte Fleisch war zu sehen the bare flesh was showing das nackte Fleisch war zu sehen sie zeigte viel Fleisch umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum she showed a lot of flesh sie zeigte viel Fleisch umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Fleisch ansetzen to put on flesh Fleisch ansetzen flesh Fleisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fleisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein Mensch von Fleisch und Blut a man of flesh and blood ein Mensch von Fleisch und Blut mein eigen (oder | orod eigenes) Fleisch und Blut my own flesh and blood mein eigen (oder | orod eigenes) Fleisch und Blut sich ins eigene Fleisch schneiden umgangssprachlich | familiar, informalumg to cut off one’s nose to spite one’s face sich ins eigene Fleisch schneiden umgangssprachlich | familiar, informalumg den Weg allen Fleisches gehen literarisch | literaryliter to go the way of all flesh, to die den Weg allen Fleisches gehen literarisch | literaryliter das ist ihm in Fleisch und Blut übergegangen that has become second nature to him (oder | orod part of him) das ist ihm in Fleisch und Blut übergegangen wie kann man in so kurzer Zeit derart vom Fleisch fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg how can a person lose so much weight in such a short time wie kann man in so kurzer Zeit derart vom Fleisch fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist weder Fisch noch Fleisch that’s neither fish nor fowl das ist weder Fisch noch Fleisch der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the spirit is willing but the flesh is weak der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen flesh Fleisch Religion | religionREL Fleisch Religion | religionREL Fleisch geworden → siehe „fleischgeworden“ Fleisch geworden → siehe „fleischgeworden“ Beispiele jemandem ein Pfahl im Fleisch sein to be a thorn in sb’s flesh (oder | orod side) jemandem ein Pfahl im Fleisch sein das Fleisch kreuzigen to crucify (oder | orod mortify) the flesh das Fleisch kreuzigen Fleisch werden to be incarnated Fleisch werden und das Wort ward Fleisch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL and the Word was made flesh und das Wort ward Fleisch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL die Auferstehung des Fleisches the resurrection of the body die Auferstehung des Fleisches Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen flesh Fleisch Medizin | medicineMED Fleisch Medizin | medicineMED Beispiele wildes Fleisch proud flesh, granulationsPlural | plural pl wildes Fleisch flesh Fleisch Botanik | botanyBOT Fruchtfleisch sarcocarp Fleisch Botanik | botanyBOT Fruchtfleisch Fleisch Botanik | botanyBOT Fruchtfleisch Beispiele das saftige Fleisch eines Pfirsichs the juicy flesh of a peach das saftige Fleisch eines Pfirsichs beard Fleisch BUCHDRUCK einer Type Fleisch BUCHDRUCK einer Type game meat Fleisch Jagd | huntingJAGD eines erlegten Tieres Fleisch Jagd | huntingJAGD eines erlegten Tieres flesh pink Fleisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fleischfarbe Fleisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fleischfarbe Fleisch fressend Zoologie | zoologyZOOL Botanik | botanyBOT → siehe „fleischfressend“ Fleisch fressend Zoologie | zoologyZOOL Botanik | botanyBOT → siehe „fleischfressend“ Beispiele Fleisch und Pflanzen fressend amphivorous Fleisch und Pflanzen fressend
„bouillon“: noun bouillon [buːˈjɔ̃; ˈbulj(ɒ)n]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bouillon, Fleischbrühe Bouillonfeminine | Femininum f bouillon Fleischbrühefeminine | Femininum f bouillon bouillon bouillon syn vgl. → siehe „soup“ bouillon syn vgl. → siehe „soup“
„Fleischer“: Maskulinum FleischerMaskulinum | masculine m <Fleischers; Fleischer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) butcher butcher’s shop butcher Fleischer Mensch Fleischer Mensch butcher’s shop Fleischer Geschäft Fleischer Geschäft Beispiele Wurst beim Fleischer kaufen to buy sausage at the butcher’s Wurst beim Fleischer kaufen der Fleischer hat heute zu umgangssprachlich | familiar, informalumg the butcher’s shop is closed today der Fleischer hat heute zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
„haschieren“: transitives Verb haschieren [haˈʃiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to make meat into hash... Beispiele Fleisch haschieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR to make meat into hash, to hash meat Fleisch haschieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„nutrient“: adjective nutrient [ˈnjuːtriənt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nuː-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nährend, nahrhaft Ernährungs…, Nähr… nährend, nahrhaft nutrient nutritious nutrient nutritious Ernährungs…, Nähr… nutrient relating to nutrition nutrient relating to nutrition Beispiele nutrient base biology | BiologieBIOL Nährsubstrat nutrient base biology | BiologieBIOL nutrient bouillon Nährbrühe nutrient bouillon nutrient medium biology | BiologieBIOL Nährsubstanz, -boden nutrient medium biology | BiologieBIOL „nutrient“: noun nutrient [ˈnjuːtriənt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nuː-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nährstoff Baustoff Nährstoffmasculine | Maskulinum m nutrient nutrient Baustoffmasculine | Maskulinum m nutrient biology | BiologieBIOL nutrient biology | BiologieBIOL
„ungar“: Adjektiv ungarAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) underdone untanned in a nonfriable state, non-friable state underdone ungar Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen ungar Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen Beispiele das Fleisch war ungar the meat was underdone (oder | orod not quite done) das Fleisch war ungar untanned ungar Leder ungar Leder in a nonfriable state ungar Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden auch | alsoa. non-friable britisches Englisch | British EnglishBr state ungar Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden ungar Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
„böckeln“: intransitives Verb böckeln [ˈbœkəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stink, smell strongly stink böckeln smell strongly böckeln böckeln Beispiele das Fleisch böckelt the meat smells strongly das Fleisch böckelt
„Fleischwaren“: Plural FleischwarenPlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meat products, meats preserved meats meat products Fleischwaren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Frischfleisch meats Fleischwaren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Frischfleisch Fleischwaren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Frischfleisch Beispiele Fleisch- und Wurstwaren meats and sausages Fleisch- und Wurstwaren preserved meats Fleischwaren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Konserven Fleischwaren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Konserven
„Riesenportion“: Femininum RiesenportionFemininum | feminine f umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) giant portion giant (oder | orod massive) portion Riesenportion Riesenportion Beispiele eine Riesenportion Fleisch a huge piece of meat eine Riesenportion Fleisch