Deutsch-Englisch Übersetzung für "Flammen füttern"

"Flammen füttern" Englisch Übersetzung

Meinten Sie füttern oder flammend?
Futter
[ˈfʊtər]Neutrum | neuter n <Futters; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • food
    Futter für Haustiere
    Futter für Haustiere
Beispiele
  • den Vögeln Futter streuen
    to put out food for the birds
    den Vögeln Futter streuen
  • fodder
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Vieh
    forage
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Vieh
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Vieh
  • feed
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Hühner etc
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Hühner etc
  • food
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Nahrung
    feed
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Nahrung
    Futter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Nahrung
Beispiele
  • food
    Futter vom Tier gesuchtes
    forage
    Futter vom Tier gesuchtes
    Futter vom Tier gesuchtes
  • food
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grub
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    eatsPlural | plural pl
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    chow
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Futter Essen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Flamme
[ˈflamə]Femininum | feminine f <Flamme; Flammen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flame
    Flamme brennendes Licht
    Flamme brennendes Licht
Beispiele
  • flame
    Flamme der Liebe, des Hasses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flamme der Liebe, des Hasses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Feuer und Flamme sein für etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be full of enthusiasm aboutetwas | something sth
    Feuer und Flamme sein für etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er war gleich Feuer und Flamme für sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he had fallen for her at once
    er war gleich Feuer und Flamme für sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • blaze
    Flamme loderndes Feuer
    Flamme loderndes Feuer
  • jet
    Flamme Feuerstrahl
    Flamme Feuerstrahl
  • torch
    Flamme Fackel
    Flamme Fackel
Beispiele
  • die olympische Flamme
    the Olympic flame (oder | orod torch)
    die olympische Flamme
  • die Flamme der Freiheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the torch of freedom
    die Flamme der Freiheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flame
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    love
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sweetheart
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • red eye-membrane
    Flamme Jagd | huntingJAGD des Auerhahns <meistPlural | plural pl>
    Flamme Jagd | huntingJAGD des Auerhahns <meistPlural | plural pl>
zuckend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • twitching
    zuckend Bewegung, Mund etc
    zuckend Bewegung, Mund etc
Beispiele
  • die zuckenden Flammen
    the flames flaring up
    die zuckenden Flammen
Futter
Neutrum | neuter n <Futters; Futter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lining
    Futter eines Mantels etc
    Futter eines Mantels etc
Beispiele
  • lining
    Futter eines Briefumschlags etc
    Futter eines Briefumschlags etc
  • lining
    Futter Technik | engineeringTECH Auskleidung eines Hochofens, für Fenster etc
    Futter Technik | engineeringTECH Auskleidung eines Hochofens, für Fenster etc
  • chuck
    Futter Technik | engineeringTECH Spannzeug
    Futter Technik | engineeringTECH Spannzeug
Silo
[ˈziːlo]Maskulinum | masculine mauch | also a.Neutrum | neuter n <Silos; Silos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • silo
    Silo für Kohle, Erz, Zement etc
    Silo für Kohle, Erz, Zement etc
  • silo
    Silo Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Grünfutter
    Silo Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Grünfutter
  • Silo Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → siehe „Getreidesilo
    Silo Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → siehe „Getreidesilo
Beispiele
  • (missile) silo
    Silo Raketensilo
    Silo Raketensilo
füttern
[ˈfʏtərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feed
    füttern Tiere
    füttern Tiere
Beispiele
  • die Pferde mit Hafer füttern
    to feed the horses (onoder | or od with) oats
    die Pferde mit Hafer füttern
  • feed
    füttern Kinder, Kranke etc
    füttern Kinder, Kranke etc
  • give (jemand | somebodysb) to eat, feed
    füttern ernähren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    füttern ernähren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • feed
    füttern einpauken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cram
    füttern einpauken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    füttern einpauken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • Schüler mit lateinischen Vokabeln füttern
    to cram students with Latin words
    Schüler mit lateinischen Vokabeln füttern
  • fatten (up)
    füttern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mästen
    füttern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mästen
  • feed
    füttern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    füttern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
füttern
[ˈfʏtərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

füttern
Neutrum | neuter n <Fütterns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Füttern der Schwäne verboten! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    do not feed the swans!
    Füttern der Schwäne verboten! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
flammen
[ˈflamən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burn
    flammen brennen
    flammen brennen
  • be ablaze (afire)
    flammen von buntem Laub etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    flammen von buntem Laub etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die Wälder flammten in herbstlichem Gold
    the forests were ablaze with the gold of autumn
    die Wälder flammten in herbstlichem Gold
Beispiele
flammen
[ˈflamən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decorate (etwas | somethingsth) with a wavy pattern
    flammen Technik | engineeringTECH Holz
    flammen Technik | engineeringTECH Holz
  • flame
    flammen Technik | engineeringTECH Holz absengen
    flammen Technik | engineeringTECH Holz absengen
  • flame-treat
    flammen Technik | engineeringTECH Stahl
    flammen Technik | engineeringTECH Stahl
  • deseam
    flammen Technik | engineeringTECH Walzgut
    flammen Technik | engineeringTECH Walzgut
  • skin by flame
    flammen Technik | engineeringTECH Walzknüppel
    flammen Technik | engineeringTECH Walzknüppel
  • singe
    flammen Textilindustrie | textilesTEX
    cloud
    flammen Textilindustrie | textilesTEX
    flammen Textilindustrie | textilesTEX
flämmen
[ˈflɛmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scorch
    flämmen Rasen
    flämmen Rasen
  • deseam
    flämmen Technik | engineeringTECH Metallstück
    flämmen Technik | engineeringTECH Metallstück
leckend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
garen
[ˈgaːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cook
    garen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch etc
    garen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch etc
  • refine
    garen Stahl
    garen Stahl
  • coke
    garen Kohle
    garen Kohle
garen
[ˈgaːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf kleiner Flamme garen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Reis etc
    to cook on low heat
    auf kleiner Flamme garen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Reis etc