Deutsch-Englisch Übersetzung für "Erstellung der Dokumente"

"Erstellung der Dokumente" Englisch Übersetzung

Meinten Sie dero oder des?
Dokument
[dokuˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Dokument(e)s; Dokumente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • document
    Dokument Urkunde
    Dokument Urkunde
Beispiele
  • (legal) document, instrument, deed
    Dokument Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Dokument Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • document
    Dokument Unterlage <meistPlural | plural pl>
    paper
    Dokument Unterlage <meistPlural | plural pl>
    record
    Dokument Unterlage <meistPlural | plural pl>
    Dokument Unterlage <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • document
    Dokument Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Dokument Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • instrument
    Dokument Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Dokument Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • (shipping) document (oder | orod papersPlural | plural pl)
    Dokument Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
    Dokument Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • Dokumente gegen Akzept [Zahlung] <meistPlural | plural pl>
    documents on (oder | orod against) acceptance [payment]
    Dokumente gegen Akzept [Zahlung] <meistPlural | plural pl>
  • document
    Dokument Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    record
    Dokument Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dokument Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • proof
    Dokument Beweis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    evidence
    Dokument Beweis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dokument Beweis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • membership book of the Socialist Unity Party
    Dokument DDR Politik | politicsPOL
    Dokument DDR Politik | politicsPOL
Anfügung
Femininum | feminine f <Anfügung; Anfügungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • addition
    Anfügung besonders an Schriftstück
    annexation
    Anfügung besonders an Schriftstück
    Anfügung besonders an Schriftstück
  • affixation
    Anfügung einer Unterschrift
    Anfügung einer Unterschrift
  • enclosure
    Anfügung Beilage
    Anfügung Beilage
Beispiele
  • unter Anfügung der Dokumente
    enclosing the documents
    unter Anfügung der Dokumente
  • joint
    Anfügung Technik | engineeringTECH
    junction
    Anfügung Technik | engineeringTECH
    flushing
    Anfügung Technik | engineeringTECH
    flush joint
    Anfügung Technik | engineeringTECH
    Anfügung Technik | engineeringTECH
Erstellung
Femininum | feminine f <Erstellung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erection
    Erstellung eines Gebäudes etc
    construction
    Erstellung eines Gebäudes etc
    Erstellung eines Gebäudes etc
  • provision
    Erstellung von Transportmitteln etc
    Erstellung von Transportmitteln etc
  • creation
    Erstellung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Erstellung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
archivalisch
[-lɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reinschriftlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in fair (oder | orod clean) copy
    reinschriftlich
    reinschriftlich
  • engrossed
    reinschriftlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    reinschriftlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
e-mailen
transitives Verb | transitive verb v/t <h> emailen [ˈiːmeːlən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
e-mailen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich habe ihm geemailt
    I e-mailed him
    ich habe ihm geemailt
Kopie
[koˈpi] österreichische Variante | Austrian usageösterr [ˈkoːpɪ̆ə]Femininum | feminine f <Kopie; Kopien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • copy
    Kopie Zweitschrift
    duplicate
    Kopie Zweitschrift
    Kopie Zweitschrift
Beispiele
  • copy
    Kopie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST besonders von Gemälden
    reproduction
    Kopie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST besonders von Gemälden
    Kopie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST besonders von Gemälden
  • replica
    Kopie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST besonders von Statuen, Möbeln etc
    Kopie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST besonders von Statuen, Möbeln etc
  • replication
    Kopie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST besonders von Bauten
    Kopie Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST besonders von Bauten
  • copy, (duplicate) print
    Kopie Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM
    Kopie Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM
  • tracing
    Kopie Technik | engineeringTECH Pause
    Kopie Technik | engineeringTECH Pause
  • counterpart
    Kopie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    tenor
    Kopie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Kopie Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • copy
    Kopie Abbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    imitation
    Kopie Abbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopie Abbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
derring-do
[ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)