Deutsch-Englisch Übersetzung für "Durchgangs-bahnsteigen"

"Durchgangs-bahnsteigen" Englisch Übersetzung


  • (connecting) passage(way), passage (oder | orod way) through
    Durchgang Verbindungsweg
    Durchgang Verbindungsweg
Beispiele
  • einen Durchgang hauen
    to cut a passage (through)
    einen Durchgang hauen
  • „Durchgang verboten“, „kein Durchgang“ keine Durchfahrt
    “no thoroughfare”
    „Durchgang verboten“, „kein Durchgang“ keine Durchfahrt
  • „Durchgang verboten“, „kein Durchgang“ Privatweg
    “private (road)”
    „Durchgang verboten“, „kein Durchgang“ Privatweg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • transit
    Durchgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    Durchgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
  • transit
    Durchgang Astronomie | astronomyASTRON von Merkuroder | or od Venus vor der Sonne
    Durchgang Astronomie | astronomyASTRON von Merkuroder | or od Venus vor der Sonne
  • passage
    Durchgang Astronomie | astronomyASTRON eines Himmelskörpers
    Durchgang Astronomie | astronomyASTRON eines Himmelskörpers
  • transit
    Durchgang Astronomie | astronomyASTRON durch den Meridian
    culmination
    Durchgang Astronomie | astronomyASTRON durch den Meridian
    Durchgang Astronomie | astronomyASTRON durch den Meridian
  • passing note (oder | orod tone)
    Durchgang Musik | musical termMUS
    Durchgang Musik | musical termMUS
  • run
    Durchgang Sport | sportsSPORT im Slalom etc
    Durchgang Sport | sportsSPORT im Slalom etc
  • jump
    Durchgang Sport | sportsSPORT beim Springen
    Durchgang Sport | sportsSPORT beim Springen
  • round
    Durchgang Sport | sportsSPORT in der Leichtathletik
    Durchgang Sport | sportsSPORT in der Leichtathletik
  • throat
    Durchgang Technik | engineeringTECH einer Presse
    Durchgang Technik | engineeringTECH einer Presse
  • width between the housings
    Durchgang Technik | engineeringTECH einer Zweiständermaschine
    daylight
    Durchgang Technik | engineeringTECH einer Zweiständermaschine
    clearance capacity
    Durchgang Technik | engineeringTECH einer Zweiständermaschine
    Durchgang Technik | engineeringTECH einer Zweiständermaschine
  • opening
    Durchgang Technik | engineeringTECH einer Maschinenspindel
    Durchgang Technik | engineeringTECH einer Maschinenspindel
  • pass
    Durchgang Technik | engineeringTECH des Werkstoffs auf der Maschine
    Durchgang Technik | engineeringTECH des Werkstoffs auf der Maschine
  • travel
    Durchgang Metallurgie | metallurgyMETALL des Walzgutes
    Durchgang Metallurgie | metallurgyMETALL des Walzgutes
  • pass
    Durchgang Metallurgie | metallurgyMETALL zwischen den Walzen
    Durchgang Metallurgie | metallurgyMETALL zwischen den Walzen
  • passage
    Durchgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    flow
    Durchgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Durchgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • grommet
    Durchgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kabels
    auch | alsoa. grummet
    Durchgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kabels
    Durchgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kabels
  • rotation (period)
    Durchgang Zeitabschnitt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Durchgang Zeitabschnitt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Durchgänger
Maskulinum | masculine m <Durchgängers; Durchgänger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • runaway
    Durchgänger Pferd
    bolter
    Durchgänger Pferd
    Durchgänger Pferd
  • fugitive
    Durchgänger Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    runaway
    Durchgänger Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    absconder
    Durchgänger Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Durchgänger Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Bahnsteig
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

erzwingen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • obtain (oder | orod get) (etwas | somethingsth) by force, force
    erzwingen erreichen
    erzwingen erreichen
Beispiele
Beispiele
  • etwas von jemandem erzwingen
    to forceetwas | something sth from (oder | orod out of)jemand | somebody sb, to extort (oder | orod wring, wrest)etwas | something sth fromjemand | somebody sb
    etwas von jemandem erzwingen
  • ein Zugeständnis von jemandem erzwingen
    to wring (oder | orod wrest) a concession fromjemand | somebody sb
    ein Zugeständnis von jemandem erzwingen
  • compel
    erzwingen Gehorsam etc
    enforce
    erzwingen Gehorsam etc
    erzwingen Gehorsam etc
  • enforce (by law)
    erzwingen Rechtswesen | legal term, lawJUR gesetzlich
    erzwingen Rechtswesen | legal term, lawJUR gesetzlich
  • force
    erzwingen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Festung
    erzwingen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Festung

  • close
    sperren durch ein Verbot
    bar
    sperren durch ein Verbot
    sperren durch ein Verbot
Beispiele
  • close (off), block (off), obstruct
    sperren durch ein Hindernis
    sperren durch ein Hindernis
Beispiele
  • close
    sperren schließen, dichtmachen
    sperren schließen, dichtmachen
Beispiele
  • stop
    sperren den Verkehr
    hold up
    sperren den Verkehr
    sperren den Verkehr
  • cut off
    sperren Strom, Gas, Telefon etc
    sperren Strom, Gas, Telefon etc
Beispiele
  • stop
    sperren Gebrauch, Benutzung, Genuss, Verkauf etc
    sperren Gebrauch, Benutzung, Genuss, Verkauf etc
  • ban
    sperren durch Behörde
    prohibit
    sperren durch Behörde
    sperren durch Behörde
Beispiele
Beispiele
  • jemanden [ein Tier] in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sperren
    to shut (oder | orod lock)jemand | somebody sb [an animal] (up) inetwas | something sth, to confinejemand | somebody sb [an animal] toetwas | something sth
    jemanden [ein Tier] in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sperren
  • jemanden ins Gefängnis sperren
    to lockjemand | somebody sb up (in prison), to putjemand | somebody sb in prison, to imprisonjemand | somebody sb
    jemanden ins Gefängnis sperren
  • einen Vogel in einen Käfig sperren
    to lock a bird in a cage, to cage a bird
    einen Vogel in einen Käfig sperren
Beispiele
  • jemanden [ein Tier] aus etwas sperren
    to shut (oder | orod lock)jemand | somebody sb [an animal] out ofetwas | something sth
    jemanden [ein Tier] aus etwas sperren
  • block (off)
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Pass etc
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Pass etc
  • block
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Hafen, eine Flussmündung etc
    blockade
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Hafen, eine Flussmündung etc
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Hafen, eine Flussmündung etc
  • cut off
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
    block
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
    stop
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
    intercept
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
  • bar
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL den Urlaub, Ausgang
    refuse
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL den Urlaub, Ausgang
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL den Urlaub, Ausgang
Beispiele
  • place (oder | orod put, lay) an embargo on, ban, block
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH den Warenverkehr, Handel etc
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH den Warenverkehr, Handel etc
  • block
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ein Guthaben, Konto, Gehälter etc
    freeze
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ein Guthaben, Konto, Gehälter etc
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ein Guthaben, Konto, Gehälter etc
  • stop
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditkarte, Scheckkarte
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditkarte, Scheckkarte
Beispiele
  • die Einfuhr von Luxusartikeln sperren
    to ban the import of luxury goods
    die Einfuhr von Luxusartikeln sperren
  • einen Scheck sperren
    to stop a check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to stop a cheque britisches Englisch | British EnglishBr
    einen Scheck sperren
  • block
    sperren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Daten, Dienste
    sperren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Daten, Dienste
  • lock
    sperren Nummer, Funktion Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    sperren Nummer, Funktion Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • lock
    sperren Datensätze Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    sperren Datensätze Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • bar
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Fahrwasser
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Fahrwasser
  • close
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Wehr, eine Schleuse etc
    shut
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Wehr, eine Schleuse etc
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Wehr, eine Schleuse etc
Beispiele
  • jemanden sperren Sport | sportsSPORT
    to ban (oder | orod suspend)jemand | somebody sb
    jemanden sperren Sport | sportsSPORT
  • jemanden sperren Sport | sportsSPORT Gegner
    to block (oder | orod obstruct)jemand | somebody sb
    jemanden sperren Sport | sportsSPORT Gegner
  • stop
    sperren Technik | engineeringTECH ein Rad etc
    arrest
    sperren Technik | engineeringTECH ein Rad etc
    block
    sperren Technik | engineeringTECH ein Rad etc
    sperren Technik | engineeringTECH ein Rad etc
  • cut off
    sperren Technik | engineeringTECH Luftzufuhr
    sperren Technik | engineeringTECH Luftzufuhr
  • space (oder | orod blank) (out)
    sperren BUCHDRUCK ein Wort, einen Satz etc
    sperren BUCHDRUCK ein Wort, einen Satz etc
  • ground
    sperren Luftfahrt | aviationFLUG ein Flugzeug, den Piloten etc
    sperren Luftfahrt | aviationFLUG ein Flugzeug, den Piloten etc
  • block
    sperren Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eine Schalteinrichtung
    sperren Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eine Schalteinrichtung
sperren
[ˈʃpɛrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick, be stuck (oder | orod caught)
    sperren von Tür, Schublade etc
    jam
    sperren von Tür, Schublade etc
    sperren von Tür, Schublade etc
Beispiele
Beispiele
sperren
[ˈʃpɛrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gegen etwas) sperren
    to ba(u)lk (atetwas | something sth), to oppose (oder | orod resist) (etwas | somethingsth)
    auch | alsoa. jib britisches Englisch | British EnglishBr (atetwas | something sth), to oppose (oder | orod resist) (etwas | somethingsth)
    sich (gegen etwas) sperren
  • warum sperrst du dich denn so?
    why do you ba(u)lk so much? why are you raising so many obstacles?
    warum sperrst du dich denn so?
  • es hat keinen Sinn, sich dagegen zu sperren
    it’s no use ba(u)lking at it
    auch | alsoa. jibbing britisches Englisch | British EnglishBr at it
    es hat keinen Sinn, sich dagegen zu sperren
sperren
Neutrum | neuter n <Sperrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)