Deutsch-Englisch Übersetzung für "Balk"

"Balk" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Balg, Ball, Bali, Bark oder Balz?

  • Hindernisneuter | Neutrum n
    balk check
    balk check
  • Enttäuschungfeminine | Femininum f
    balk disappointment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balk disappointment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Auslassungfeminine | Femininum f
    balk omission British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    Fehlermasculine | Maskulinum m
    balk omission British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    Schnitzermasculine | Maskulinum m
    balk omission British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    balk omission British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Furchen)Rainmasculine | Maskulinum m
    balk ridge left unploughed
    balk ridge left unploughed
  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    balk architecture | ArchitekturARCH of building, ship’s bridge
    Haupt-, Zug-, Spannbalkenmasculine | Maskulinum m
    balk architecture | ArchitekturARCH of building, ship’s bridge
    balk architecture | ArchitekturARCH of building, ship’s bridge
  • Dachbinderbalkenmasculine | Maskulinum m
    balk of house architecture | ArchitekturARCH
    balk of house architecture | ArchitekturARCH
  • Quartierneuter | Neutrum n
    balk in billiards
    Kesselmasculine | Maskulinum m (Raum zwischen Bande und balk-line)
    balk in billiards
    balk in billiards
Beispiele
  • miss-in-balk
    absichtlicher Fehlstoß
    miss-in-balk
  • vorgetäuschter Wurf (des Werfers) (Regelverstoß)
    balk in baseball
    balk in baseball
  • Haupttauneuter | Neutrum n eines Fischernetzes
    balk of fishing net
    balk of fishing net
  • Waagebalkenmasculine | Maskulinum m
    balk balance beam dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    balk balance beam dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
balk
[bɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • störrisch werden, scheuen (at vordative (case) | Dativ dat)
    balk of horse
    balk of horse
balk
[bɔːk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufhalten, (ver)hindern
    balk check
    balk check
  • durchkreuzen, vereiteln
    balk foil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balk foil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • balked landing aviation | LuftfahrtFLUG
    Fehllandung
    balked landing aviation | LuftfahrtFLUG
Balken
[ˈbalkən]Maskulinum | masculine m <Balkens; Balken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beam
    Balken Technik | engineeringTECH aus Holz
    Balken Technik | engineeringTECH aus Holz
  • girder
    Balken Träger,oft | often oft aus Stahl Technik | engineeringTECH
    Balken Träger,oft | often oft aus Stahl Technik | engineeringTECH
  • rafter
    Balken Technik | engineeringTECH Dachsparren
    Balken Technik | engineeringTECH Dachsparren
  • Balken → siehe „Splitter
    Balken → siehe „Splitter
Beispiele
  • abgeschrägter Balken am Dach
    camber beam
    abgeschrägter Balken am Dach
  • freitragend überstehender Balken
    cantilever arm (oder | orod beam)
    beam with overhang
    freitragend überstehender Balken
  • zusammengesetzter Balken
    built-up (oder | orod compound) beam
    zusammengesetzter Balken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • balance (oder | orod scale) beam
    Balken Technik | engineeringTECH einer Waage
    Balken Technik | engineeringTECH einer Waage
  • beam, ba(u)lk
    Balken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR eines Pfluges
    Balken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR eines Pfluges
  • ridge
    Balken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zwischen 2 Furchen
    stitch
    Balken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zwischen 2 Furchen
    Balken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zwischen 2 Furchen
  • bass-bar
    Balken Musik | musical termMUS einer Geige etc
    Balken Musik | musical termMUS einer Geige etc
  • crossbar
    Balken Musik | musical termMUS zur Verbindung von Noten
    beam
    Balken Musik | musical termMUS zur Verbindung von Noten
    stroke
    Balken Musik | musical termMUS zur Verbindung von Noten
    Balken Musik | musical termMUS zur Verbindung von Noten
Beispiele
  • trabecula
    Balken Medizin | medicineMED Faser
    Balken Medizin | medicineMED Faser
  • corpus callosum
    Balken Medizin | medicineMED Gehirnteil
    Balken Medizin | medicineMED Gehirnteil
  • fess(e), chevron
    Balken HERALDIK
    Balken HERALDIK
balk line
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Begrenzungs-, Feldliniefeminine | Femininum f
    balk line sports | SportSPORT in billiards
    balk line sports | SportSPORT in billiards
Beispiele
  • Sperrliniefeminine | Femininum f
    balk line sports | SportSPORT in field games
    balk line sports | SportSPORT in field games
überragen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bälken
[ˈbɛlkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rafter
    bälken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    bälken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
freitragend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cantilever (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    freitragend Architektur | architectureARCH
    self-supporting
    freitragend Architektur | architectureARCH
    freitragend Architektur | architectureARCH
Beispiele
  • cantilever (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    freitragend Luftfahrt | aviationFLUG
    self-supporting
    freitragend Luftfahrt | aviationFLUG
    freitragend Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • floating
    freitragend Technik | engineeringTECH Achse
    freitragend Technik | engineeringTECH Achse
Gefüge
Neutrum | neuter n <Gefüges; Gefüge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • structure
    Gefüge eines Baus etc
    Gefüge eines Baus etc
Beispiele
  • ein Gefüge aus Balken
    a structure (made) of beams
    ein Gefüge aus Balken
  • structure
    Gefüge Metallurgie | metallurgyMETALL eines Werkstoffes
    texture
    Gefüge Metallurgie | metallurgyMETALL eines Werkstoffes
    Gefüge Metallurgie | metallurgyMETALL eines Werkstoffes
  • layer(sPlural | plural pl)
    Gefüge Bergbau | miningBERGB Schicht
    stratum
    Gefüge Bergbau | miningBERGB Schicht
    bed
    Gefüge Bergbau | miningBERGB Schicht
    Gefüge Bergbau | miningBERGB Schicht
  • framework
    Gefüge soziales, syntaktisches etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    structure
    Gefüge soziales, syntaktisches etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    construction
    Gefüge soziales, syntaktisches etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    makeup
    Gefüge soziales, syntaktisches etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gefüge soziales, syntaktisches etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Gefüge
    Gefüge
  • system
    Gefüge System figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    setup
    Gefüge System figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gefüge System figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. set-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Gefüge
    Gefüge
Beispiele
  • composition
    Gefüge Zusammensetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gefüge Zusammensetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sliding balk
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Läuferbalkenmasculine | Maskulinum m
    sliding balk nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Ablaufschlittefeminine | Femininum f
    sliding balk nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sliding balk nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
überlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lay (oder | orod put) (etwas | somethingsth) on
    überlegen darüber tun
    überlegen darüber tun
Beispiele
überlegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich überlegen
    lean over
    sich überlegen
  • ich hatte mich zu weit übergelegt über die Reling etc
    I had leaned over too far
    auch | alsoa. leant britisches Englisch | British EnglishBr over too far
    ich hatte mich zu weit übergelegt über die Reling etc
  • überlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF → siehe „krängen
    überlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF → siehe „krängen