„laborieren“: intransitives Verb laborieren [laboˈriːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) suffer from, be afflicted with toil away at suffer (from) laborieren an einer Krankheit etc laborieren an einer Krankheit etc be afflicted (with) laborieren besonders an einer chronischen laborieren besonders an einer chronischen Beispiele er laboriert schon lange an einer Grippe he has been suffering from flu for ages, he has been trying to shake off (oder | orod get rid of) the flu for ages er laboriert schon lange an einer Grippe toil away (at) laborieren an einer Arbeit etc laborieren an einer Arbeit etc
„vorbedenken“: transitives Verb vorbedenkentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) premeditate premeditate vorbedenken vorbedenken Beispiele er hatte diese Tat schon lange vorbedacht he had premeditated this act long beforehand er hatte diese Tat schon lange vorbedacht
„Rasen“: Maskulinum RasenMaskulinum | masculine m <Rasens; Rasen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lawn, grass grass, lawn lawn Rasen Gras grass Rasen Gras Rasen Gras Beispiele einen Rasen anlegen to lay a lawn, to plant grass einen Rasen anlegen er ruht schon lange unterm grünen Rasen, ihn deckt schon lange der grüne Rasen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet he has been long since under the sward er ruht schon lange unterm grünen Rasen, ihn deckt schon lange der grüne Rasen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet grass Rasen Rasenplatz lawn Rasen Rasenplatz Rasen Rasenplatz
„überholt“: Partizip Perfekt überholtPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überholt → siehe „überholen“ überholt → siehe „überholen“ „überholt“: Adjektiv überholtAdjektiv | adjective adj <überholter; überholtest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) overhauled, reconditioned outdated, outmoded, out-of-date, antiquated overhauled überholt besonders Technik | engineeringTECH Fahrzeug, Schiff etc reconditioned überholt besonders Technik | engineeringTECH Fahrzeug, Schiff etc überholt besonders Technik | engineeringTECH Fahrzeug, Schiff etc outdated überholt Meinung, Theorie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig outmoded überholt Meinung, Theorie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig out-of-date überholt Meinung, Theorie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig antiquated überholt Meinung, Theorie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig überholt Meinung, Theorie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele durch etwas überholt sein to be superseded byetwas | something sth durch etwas überholt sein diese Neuigkeit ist schon längst überholt that’s not exactly news (oder | orod nothing new) that’s old news diese Neuigkeit ist schon längst überholt
„fortziehen“: transitives Verb fortziehentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pull away pull along pull (oder | orod draw) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) away (von from) fortziehen wegziehen fortziehen wegziehen pull (oder | orod drag) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) along fortziehen mitziehen fortziehen mitziehen Beispiele jemanden mit sich fortziehen to dragjemand | somebody sb along jemanden mit sich fortziehen „fortziehen“: intransitives Verb fortziehenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fly away, migrate move away move away (oder | orod out) fortziehen umziehen fortziehen umziehen Beispiele sie sind schon lange fortgezogen they moved away a long time ago sie sind schon lange fortgezogen fly away fortziehen von Zugvögeln migrate fortziehen von Zugvögeln fortziehen von Zugvögeln „Fortziehen“: Neutrum fortziehenNeutrum | neuter n <Fortziehens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fortziehen → siehe „Fortzug“ Fortziehen → siehe „Fortzug“
„reflektieren“: transitives Verb reflektieren [reflɛkˈtiːrɛn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reflect, reverberate reflect reflektieren Physik | physicsPHYS Licht, Strahlen etc reverberate reflektieren Physik | physicsPHYS Licht, Strahlen etc reflektieren Physik | physicsPHYS Licht, Strahlen etc „reflektieren“: intransitives Verb reflektieren [reflɛkˈtiːrɛn]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to reflect upon sth he has had his eye on this position for a long time... Beispiele auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas reflektieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be interested in (oder | orod to have one’s eye on)etwas | something sth auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas reflektieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er reflektiert schon lange auf diesen Posten he has had his eye on this position for a long time er reflektiert schon lange auf diesen Posten Beispiele über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas reflektieren nachsinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to reflect (up)onetwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas reflektieren nachsinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„schwanen“: intransitives Verb | unpersönliches Verb schwanen [ˈʃvaːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I have a sense of foreboding... I feel uneasy... Beispiele mir schwant (oder | orod es schwant mir) nichts Gutes in Wendungen wie I have a sense of foreboding, I have misgivings mir schwant (oder | orod es schwant mir) nichts Gutes in Wendungen wie ihm hat schon lange geschwant, dass … he has long had the (oder | orod a) feeling (oder | orod presentiment) that … ihm hat schon lange geschwant, dass … mir schwant etwas I feel uneasy mir schwant etwas
„überfällig“: Adjektiv überfälligAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) overdue, missing overdue overdue, past-due overdue überfällig <meistprädikativ | predicative(ly) präd> überfällig <meistprädikativ | predicative(ly) präd> missing überfällig wenn Unglück vermutet wird <meistprädikativ | predicative(ly) präd> überfällig wenn Unglück vermutet wird <meistprädikativ | predicative(ly) präd> Beispiele das Flugzeug ist seit vier Stunden überfällig <meistprädikativ | predicative(ly) präd> the plane is four hours late (oder | orod should have arrived four hours ago) das Flugzeug ist seit vier Stunden überfällig <meistprädikativ | predicative(ly) präd> overdue überfällig längst fällig überfällig längst fällig Beispiele die Kündigung war schon lange überfällig the notice was long overdue die Kündigung war schon lange überfällig overdue überfällig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel überfällig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel past-due amerikanisches Englisch | American EnglishUS überfällig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH überfällig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„vorbedacht“: Partizip Perfekt vorbedachtPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he had premeditated this act long beforehand Beispiele er hatte diese Tat schon lange vorbedacht he had premeditated this act long beforehand er hatte diese Tat schon lange vorbedacht „vorbedacht“: Adjektiv vorbedachtAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) premeditated, deliberate premeditated, aforethought premeditated vorbedacht bewusst deliberate vorbedacht bewusst vorbedacht bewusst Beispiele eine vorbedachte Gemeinheit premeditated meanness eine vorbedachte Gemeinheit premeditated vorbedacht Rechtswesen | legal term, lawJUR vorbedacht Rechtswesen | legal term, lawJUR aforethought (nachgestellt) vorbedacht Rechtswesen | legal term, lawJUR vorbedacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele vorbedachte böse Absicht malice aforethought vorbedachte böse Absicht
„zurückliegen“: intransitives Verb zurückliegenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this event took place a long time ago it is five years since … Beispiele diese Begebenheit liegt schon lange zurück this event took place a long time ago diese Begebenheit liegt schon lange zurück es liegt fünf Jahre zurück, dass … it is five years since … es liegt fünf Jahre zurück, dass …