Deutsch-Englisch Übersetzung für "kocher klemme"

"kocher klemme" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Klimme oder koscher?
klemmen
[ˈklɛmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wedge
    klemmen zwängen
    jam
    klemmen zwängen
    klemmen zwängen
Beispiele
  • put
    klemmen stecken
    stick
    klemmen stecken
    tuck
    klemmen stecken
    klemmen stecken
Beispiele
  • get (etwas | somethingsth) caught (oder | orod jammed)
    klemmen quetschen
    klemmen quetschen
Beispiele
  • pinch
    klemmen stehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nick britisches Englisch | British EnglishBr
    klemmen stehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    klemmen stehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg
klemmen
[ˈklɛmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be stuck (oder | orod jammed)
    klemmen von Tür, Fenster, Schublade etc
    klemmen von Tür, Fenster, Schublade etc
klemmen
[ˈklɛmən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
klemmen
[ˈklɛmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich klemmen sich quetschen
    get one’s finger (oder | orod hand) caught (oder | orod jammed)
    sich klemmen sich quetschen
Beispiele
  • sich hinter (Akkusativ | accusative (case)akk) [inAkkusativ | accusative (case) akk etwas klemmen zwängen
    to wedge (oder | orod squeeze) oneself behind [into]etwas | something sth
    sich hinter (Akkusativ | accusative (case)akk) [inAkkusativ | accusative (case) akk etwas klemmen zwängen
Beispiele
  • sich hinter (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klemmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get down to (stuck into)etwas | something sth
    sich hinter (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klemmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich hinter die Arbeit klemmen
    to get down to work
    sich hinter die Arbeit klemmen
Beispiele
  • sich hinter jemanden klemmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to approach (oder | orod get on to)jemand | somebody sb
    sich hinter jemanden klemmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wenn man sich hinter die richtigen Leute klemmt, erreicht man vieles schneller
    if you get on to the right people you can get a lot of things done faster
    wenn man sich hinter die richtigen Leute klemmt, erreicht man vieles schneller
Klemme
[ˈklɛmə]Femininum | feminine f <Klemme; Klemmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clip
    Klemme aus Metall
    Klemme aus Metall
  • hair clip
    Klemme Haarklemme
    Klemme Haarklemme
  • nose clip
    Klemme Nasenklemme
    Klemme Nasenklemme
  • clamp
    Klemme Technik | engineeringTECH
    Klemme Technik | engineeringTECH
  • terminal
    Klemme Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Klemme Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • clamp
    Klemme Medizin | medicineMED
    Klemme Medizin | medicineMED
  • h(a)emostat
    Klemme Medizin | medicineMED für Gefäß
    Klemme Medizin | medicineMED für Gefäß
Beispiele
  • in der Klemme sein (oder | orod sitzen) in Schwierigkeiten
    to be in a tight corner (fix, jam)
    in der Klemme sein (oder | orod sitzen) in Schwierigkeiten
  • in der Klemme sein (oder | orod sitzen) besonders in Geldverlegenheit
    to be in dire straits
    in der Klemme sein (oder | orod sitzen) besonders in Geldverlegenheit
  • in die Klemme kommen (oder | orod geraten)
    to get into a tight spot
    in die Klemme kommen (oder | orod geraten)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Koch
Neutrum | neuter n <Kochs; keinPlural | plural pl> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • porridge
    Koch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Brei
    Koch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Brei
  • gruel
    Koch dünner Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Koch dünner Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • pudding
    Koch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR aus Reis, Gries etc
    Koch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR aus Reis, Gries etc
  • mush amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Koch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders aus Mais
    Koch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders aus Mais
  • purée
    Koch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR für Kleinkinder
    baby food
    Koch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR für Kleinkinder
    Koch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR für Kleinkinder
Kocher
Maskulinum | masculine m <Kochers; Kocher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stove
    Kocher Herd
    Kocher Herd
  • auch | alsoa. cooker britisches Englisch | British EnglishBr
    Kocher
    auch | alsoa. range amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kocher
    Kocher
Beispiele
  • ein Kocher mit zwei Platten
    a stove with two hot plates
    ein Kocher mit zwei Platten
  • hotplate
    Kocher Kochplatte
    Kocher Kochplatte
  • spirit (oder | orod primus®) stove
    Kocher Spirituskocher
    Kocher Spirituskocher
  • boiler
    Kocher Technik | engineeringTECH
    Kocher Technik | engineeringTECH
Klemmer
Maskulinum | masculine m <Klemmers; Klemmer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pince-nez
    Klemmer Kneifer norddeutsch | North Germannordd
    Klemmer Kneifer norddeutsch | North Germannordd
Monokel
[moˈnɔkəl]Neutrum | neuter n <Monokels; Monokel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kochen
[ˈkɔxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boil
    kochen sieden
    kochen sieden
Beispiele
  • die Milch kocht
    the milk is boiling (oder | orod on the boil)
    die Milch kocht
  • die See kochte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the sea was raging
    die See kochte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er kochte innerlich (vor Wut) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he was fuming
    er kochte innerlich (vor Wut) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • be cooking
    kochen von Speisen
    kochen von Speisen
Beispiele
  • cook
    kochen Speisen zubereiten
    do the cooking
    kochen Speisen zubereiten
    kochen Speisen zubereiten
  • kochen → siehe „Wasser
    kochen → siehe „Wasser
Beispiele
kochen
[ˈkɔxən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boil
    kochen in Wasser
    kochen in Wasser
Beispiele
  • Eier hart [weich] kochen
    to hard-boil [soft-boil] eggs
    Eier hart [weich] kochen
  • cook
    kochen garen
    kochen garen
  • kochen → siehe „essen
    kochen → siehe „essen
Beispiele
  • make
    kochen zubereiten
    kochen zubereiten
  • auch | alsoa. brew
    kochen Tee, Kaffee
    kochen Tee, Kaffee
Beispiele
  • boil
    kochen Wäsche
    kochen Wäsche
  • boil
    kochen Leim, Farblösung etc
    heat
    kochen Leim, Farblösung etc
    kochen Leim, Farblösung etc
kochen
[ˈkɔxən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich kochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich kochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • diese Kartoffeln kochen sich gut
    these potatoes cook well (oder | orod are good cookers)
    diese Kartoffeln kochen sich gut
kochen
[ˈkɔxən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es kochte in (oder | orod bei) ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he was fuming
    es kochte in (oder | orod bei) ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
kochen
Neutrum | neuter n <Kochens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boiling
    kochen Sieden
    kochen Sieden
Beispiele
  • Wasser verdampft beim Kochen
    water evaporates when it boils
    Wasser verdampft beim Kochen
  • etwas zum Kochen bringen
    to bringetwas | something sth to a boil
    the besonders britisches Englisch | British EnglishBr boil
    etwas zum Kochen bringen
  • jemanden zum Kochen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make sb’s blood boil
    jemanden zum Kochen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cooking
    kochen Essenszubereitung
    kochen Essenszubereitung
Beispiele
  • cookery
    kochen Schulwesen | schoolSCHULE als Fach
    kochen Schulwesen | schoolSCHULE als Fach
  • digesting
    kochen PAPIER
    kochen PAPIER
Süppchen
[ˈzʏpçən]Neutrum | neuter n <Süppchens; Süppchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sein Süppchen am Feuer anderer kochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to use other people (for one’s own ends)
    sein Süppchen am Feuer anderer kochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sein eigenes Süppchen kochen eigene Wege gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sein eigenes Süppchen kochen eigene Wege gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sein politisches Süppchen kochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sein politisches Süppchen kochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Kochen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Köcher
[ˈkœçər]Maskulinum | masculine m <Köchers; Köcher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quiver
    Köcher für Pfeile
    Köcher für Pfeile
  • golf bag
    Köcher für Golfschläger
    Köcher für Golfschläger