Deutsch-Englisch Übersetzung für "gegendruck anwenden"

"gegendruck anwenden" Englisch Übersetzung

Meinten Sie abwenden?
Gegendruck
Maskulinum | masculine m <Gegendruck(e)s; Gegendrücke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Druck erzeugt Gegendruck
    pressure creates counterpressure
    Druck erzeugt Gegendruck
  • back pressure
    Gegendruck besonders Technik | engineeringTECH einer Dampfmaschine
    Gegendruck besonders Technik | engineeringTECH einer Dampfmaschine
  • reaction
    Gegendruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    resistance
    Gegendruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gegendruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Druck und Gegendruck <nurSingular | singular sg>
    action and reaction
    Druck und Gegendruck <nurSingular | singular sg>
anwenden
transitives Verb | transitive verb v/t <auch | alsoa.irregulär, unregelmäßig | irregular irr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • use, make use of, utilizeauch | also a. -s-, employ, apply britisches Englisch | British EnglishBr
    anwenden gebrauchen
    anwenden gebrauchen
Beispiele
  • apply (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    anwenden übertragen, beziehen
    anwenden übertragen, beziehen
Beispiele
  • apply
    anwenden Medizin | medicineMED Heilmittel etc
    administer
    anwenden Medizin | medicineMED Heilmittel etc
    anwenden Medizin | medicineMED Heilmittel etc
Anwender
Maskulinum | masculine m <Anwenders; Anwender> AnwenderinFemininum | feminine f <Anwenderin; Anwenderinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • user
    Anwender von Software, Programmen
    Anwender von Software, Programmen
Beispiele
Gegendruck
Maskulinum | masculine m <Gegendruck(e)s; Gegendrucke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

lässlich
Adjektiv | adjective adj, läßlich [ˈlɛslɪç] AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • venial
    lässlich Religion | religionREL Sünde
    pardonable
    lässlich Religion | religionREL Sünde
    lässlich Religion | religionREL Sünde
lässlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nutzbringend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • profitable
    nutzbringend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gewinnbringend
    useful
    nutzbringend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gewinnbringend
    lucrative
    nutzbringend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gewinnbringend
    advantageous
    nutzbringend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gewinnbringend
    nutzbringend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gewinnbringend
Beispiele
  • nutzbringend sein
    to be profitable
    nutzbringend sein
  • productive
    nutzbringend Kapital
    nutzbringend Kapital
nutzbringend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Repressalie
[reprɛˈsaːlɪ̆ə]Femininum | feminine f <Repressalie; Repressalien; meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gegen jemanden Repressalien anwenden (oder | orod ergreifen)
    to inflict coercive (oder | orod repressive) measures onjemand | somebody sb
    gegen jemanden Repressalien anwenden (oder | orod ergreifen)
  • gegen jemanden Repressalien anwenden (oder | orod ergreifen) Vergeltungsmaßnahmen
    to make reprisals on (oder | orod against)jemand | somebody sb
    gegen jemanden Repressalien anwenden (oder | orod ergreifen) Vergeltungsmaßnahmen
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
Anästhetikum
[-ˈteːtikʊm]Neutrum | neuter n <Anästhetikums; Anästhetika [-ka]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an(a)esthetic
    Anästhetikum
    Anästhetikum
Beispiele
  • lokales [totales] Anästhetikum
    local [general] an(a)esthetic
    lokales [totales] Anästhetikum
  • ein Anästhetikum anwenden
    to administer (oder | orod give) an an(a)esthetic
    ein Anästhetikum anwenden
Taktik
[ˈtaktɪk]Femininum | feminine f <Taktik; Taktiken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tacticsPlural | plural pl
    Taktik Militär, militärisch | military termMIL
    Taktik Militär, militärisch | military termMIL
  • tacticsPlural | plural pl
    Taktik planmäßiges Vorgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Taktik planmäßiges Vorgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele