Deutsch-Englisch Übersetzung für "das gelaechter verklang"

"das gelaechter verklang" Englisch Übersetzung

Meinten Sie DAU, Dash, DMS oder des?
Gelächter
[-ˈlɛçtər]Neutrum | neuter n <Gelächters; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brüllendes Gelächter
    roar(sPlural | plural pl) of laughter
    brüllendes Gelächter
  • homerisches Gelächter
    Homeric laughter
    homerisches Gelächter
  • wieherndes Gelächter
    guffaw(sPlural | plural pl)
    braying
    wieherndes Gelächter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ridicule
    Gelächter Lächerlichkeit, Spott
    Gelächter Lächerlichkeit, Spott
Beispiele
  • sich dem Gelächter preisgeben (oder | orod aussetzen)
    to expose oneself to ridicule
    sich dem Gelächter preisgeben (oder | orod aussetzen)
  • laughingstock amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gelächter Gegenstand des Spotts
    Gelächter Gegenstand des Spotts
  • laughing-stock, butt, object of ridicule britisches Englisch | British EnglishBr
    Gelächter
    Gelächter
Beispiele
  • zum Gelächter werden
    to become a laughing(-)stock
    zum Gelächter werden
  • jemanden zum Gelächter der anderen machen
    to makejemand | somebody sb into a laughing(-)stock
    jemanden zum Gelächter der anderen machen
verklingen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die (oder | orod fade) away
    verklingen von Geräusch, Lied, Musik etc
    verklingen von Geräusch, Lied, Musik etc
Beispiele
  • die Schritte verklangen in der Ferne
    the footsteps faded away in the distance
    die Schritte verklangen in der Ferne
  • wear off, fade (away)
    verklingen von Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verklingen von Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • draw to a close
    verklingen von Sommer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verklingen von Sommer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
da
[dɑː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vatimasculine | Maskulinum m
    da dad
    Papimasculine | Maskulinum m
    da dad
    da dad
sonata
[səˈnɑːtə]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen)
    sonata musical term | MusikMUS
    sonata musical term | MusikMUS
  • Instrumentalstückneuter | Neutrum n
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    Sonatefeminine | Femininum f
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
Beispiele
das
[das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    das
    das
Beispiele
  • the
    das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
das
[das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    das
    das
Beispiele
das
[das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    das
    das
Beispiele
das
[das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    das bei Personen
    das bei Personen
  • which
    das bei Sachen
    das bei Sachen
  • whom
    das akk sg, bei Personen
    auch | alsoa. who
    das akk sg, bei Personen
    das akk sg, bei Personen
Beispiele
das
[das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • das → siehe „es
    das → siehe „es
homerisch
[hoˈmeːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Homeric
    homerisch Alter, Dichtung etc
    homerisch Alter, Dichtung etc
Beispiele
  • homerisches Gelächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Homeric (oder | orod loud) laughter
    homerisches Gelächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
DA
abbreviation | Abkürzung abk (= Diploma of Art)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kunstdiplom innerhalb eines Bachelorstudiums
    DA
    DA
DA
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= District Attorney)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bezirksstaatsanwalt
    DA
    DA
ausplatzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burst out
    ausplatzen von Naht etc
    ausplatzen von Naht etc
Beispiele
  • in ein Gelächter ausplatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to burst out laughing
    in ein Gelächter ausplatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
brüllend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
brüllend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wiehernd
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wieherndes Gelächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wieherndes Gelächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
wiehernd
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wiehernd lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to guffaw
    wiehernd lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg