Deutsch-Englisch Übersetzung für "buero kleiderschrank"

"buero kleiderschrank" Englisch Übersetzung

Büro
[byˈroː]Neutrum | neuter n <Büros; Büros> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • office
    Büro Dienststelle
    Büro Dienststelle
Beispiele
Kleiderschrank
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • closet besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kleiderschrank
    Kleiderschrank
  • wardrobe besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Kleiderschrank
    Kleiderschrank
  • colossus
    Kleiderschrank großer, breiter Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    great hulk of a man
    Kleiderschrank großer, breiter Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kleiderschrank großer, breiter Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Treibhaus
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • greenhouse
    Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    hothouse
    Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    Treibhaus Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
Beispiele
  • im Sommer ist unser Büro ein einziges Treibhaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    our office is like a hothouse in (the) summer
    im Sommer ist unser Büro ein einziges Treibhaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Mordsärger
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erfragen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ask (for), inquire (auch | alsoa. enquire) (about)
    erfragen
    erfragen
Beispiele
  • zu erfragen bei Herrn X
    direct inquiries to Mr. X
    zu erfragen bei Herrn X
  • im Büro zu erfragen
    inquire at the office
    im Büro zu erfragen
  • den Weg erfragen
    to ask the way
    den Weg erfragen
Riesenärger
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
abholen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • call for
    abholen Person
    collect
    abholen Person
    abholen Person
  • pick up
    abholen besonders mit dem Wagen
    meet
    abholen besonders mit dem Wagen
    abholen besonders mit dem Wagen
  • abholen → siehe „bestellt
    abholen → siehe „bestellt
Beispiele
  • come for
    abholen verhaften umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abholen verhaften umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
abholen
Neutrum | neuter n <Abholens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

mobil
[moˈbiːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mobile
    mobil besonders Militär, militärisch | military termMIL nicht stationär
    mobil besonders Militär, militärisch | military termMIL nicht stationär
  • mobil → siehe „mobilmachen
    mobil → siehe „mobilmachen
Beispiele
  • active
    mobil lebendig, munter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lively
    mobil lebendig, munter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mobil lebendig, munter umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
mobil
[moˈbiːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
antreffen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • find
    antreffen an einem Ort
    antreffen an einem Ort
Beispiele
  • ich traf ihn nicht (mehr) im Büro an
    I did not find (oder | orod catch) him at the office
    ich traf ihn nicht (mehr) im Büro an
  • er riskierte es, sie nicht zu Hause anzutreffen
    he took a chance of not finding her at home
    er riskierte es, sie nicht zu Hause anzutreffen
  • find
    antreffen in einem Zustand
    antreffen in einem Zustand
Beispiele
Beispiele
  • solche Menschen trifft man heute nur noch in Romanen an
    nowadays you only come across (oder | orod encounter) such people in novels
    solche Menschen trifft man heute nur noch in Romanen an