„давать“: Imperfekt даватьImperfekt impf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) давать → siehe „дать“ давать → siehe „дать“ „давать“: Imperativ даватьImperativ imp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) essen wir Mittag!... lasst uns anhalten... Beispiele давай(те) wir wollen jetzt, lass(t) uns, komm(t) давай(те) давай(те) обедать!oder od давай пообедаем! essen wir Mittag! давай(те) обедать!oder od давай пообедаем! давайте остановимся lasst uns anhalten давайте остановимся „давать“: Imperativ даватьImperativ imp <Singularsg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemand begann... da lief er los... na hallo!... nun aber! komm!... Beispiele давай familiär, umgangssprachlichumg jemand begann, fing an давай familiär, umgangssprachlichumg он давай бежать da lief er los он давай бежать ну, ты даёшь! populär, derbpop na hallo! Ausruf der Verwunderung mit der Aufforderung etwas zu unterlassen ну, ты даёшь! populär, derbpop ну, ты даёшь! nun aber! komm! ну, ты даёшь! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„даваться“: Imperfekt даватьсяImperfekt impf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) даваться → siehe „даться“ даваться → siehe „даться“
„барыш“: maskulin барышmaskulin m <-а; Instrumentalinst -ом; GenitivgenPlural pl -ей> familiär, umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Profit, Gewinn Vorteil Profit, Gewinn барыш барыш Beispiele давать барыши Gewinn bringen давать барыши Vorteil барыш барыш
„поблажка“: feminin поблажкаfeminin f <-и; GenitivgenPlural pl -жек; Dativdat -жкам> familiär, umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu große Nachsicht (zu große) Nachsicht поблажка поблажка Beispiele давать кому-н. поблажку nachsichtig sein mit jemandem давать кому-н. поблажку не давать поблажки unnachsichtig sein не давать поблажки
„диво“: Neutrum дивоNeutrum n <-а> familiär, umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wunder Wunder диво диво Beispiele на диво wundervoll, ausgezeichnet на диво диву даваться sich wundern диву даваться
„житьё“: Neutrum житьёNeutrum n <-ья> familiär, umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leben, Lebensweise Aufenthalt Leben житьё житьё Lebensweise житьё житьё Aufenthalt житьё житьё Beispiele ему -ья не давали sie machten ihm das Leben zur Hölle ему -ья не давали -ья нет! es ist nicht zum Aushalten! -ья нет! житьё-бытьё Alltagsleben житьё-бытьё
„показание“: Neutrum показаниеNeutrum n <-я> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Angabe, Hinweis, Aussage Aussage Angaben, Stand eines Messinstruments Angabe, Hinweis, Aussage показание показание Aussage показание juristisch, RechtsspracheJUR показание juristisch, RechtsspracheJUR Beispiele давать показания vor Gericht aussagen давать показания Angaben, Stand eines Messinstruments показание показание Beispiele показания барометра Barometerstand показания барометра
„урок“: maskulin урокmaskulin m <-а> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hausaufgabe, Schulaufgabe Lehre Stunde, Lektion (Unterrichts)Stunde, Lektion урок урок Beispiele давать уроки unterrichten, Lehrer sein давать уроки Hausaufgabe, Schulaufgabe урок урок Beispiele сидеть за уроками an den Hausaufgaben sitzen сидеть за уроками Lehre урок figürlich, im übertragenen Sinnfig урок figürlich, im übertragenen Sinnfig
„отдых“: maskulin отдыхmaskulin m <-а> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erholungspause, Erholung Erholungspause, Erholung отдых отдых Beispiele отдых в клуб-отеле Cluburlaub отдых в клуб-отеле без отдыха ohne Unterbrechung, ohne Erholungspause без отдыха ни отдыху, ни сроку не давать weder Rast noch Ruhe gönnen ни отдыху, ни сроку не давать
„толчок“: maskulin толчокmaskulin m <-чка> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stoß, Schubs, Ruck Anstoß, Anregung, Antrieb, Impuls Erdstoß, Erschütterung Abstoß Stoß, Schubs, Ruck толчок толчок Beispiele одним толчком mit einem Ruck одним толчком Anstoß, Anregung, Antrieb, Impuls толчок figürlich, im übertragenen Sinnfig толчок figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele давать толчок чему-н. Anregung geben zu etwas давать толчок чему-н. Erdstoß, Erschütterung толчок толчок Beispiele повторные толчки Nachbeben повторные толчки Abstoß толчок SportSPORT толчок SportSPORT