Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für "Gái gọi Vĩnh Long👙www.gaigu35.com👙Làng của những gái mại dâm"

"Gái gọi Vĩnh Long👙www.gaigu35.com👙Làng của những gái mại dâm" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie gás oder anti-gás?

longe

[ˈłõʒɨ]adjectivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • longes terrasfeminino plural | Femininum Plural fpl
    ferne Länderneutro plural | Neutrum Plural npl
    longes terrasfeminino plural | Femininum Plural fpl

longe

[ˈłõʒɨ]advérbio | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (ao) longe
    in der (ou die) Ferne
    (ao) longe
  • de longe
    von weitem
    de longe
  • de longe em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    bei weitem
    de longe em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

longe

[ˈłõʒɨ]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    vergangene Zeitenfeminino plural | Femininum Plural fpl
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl pintura | MalereiPINT
    Hintergrundmasculino | Maskulinum m
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl pintura | MalereiPINT
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    entfernte Ähnlichkeitfeminino | Femininum f
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

lang

[laŋ] <länger; längste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • ein Jahr lang
    ein Jahr lang
  • seit Langem
    desde (oder | ouododer | ou od faz) muito tempo
    seit Langem
  • von langer Hand figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    von langer Hand figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

longo

[ˈłõgu]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ao longo de
    entlang (genitivo | Genitivgen)
    während (genitivo | Genitivgen)
    ao longo de

längst

[lɛŋst]Adverb | advérbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • muito (tempo)
    längst
    längst
Beispiele

lange

Adverb | advérbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (há) muito tempo
    lange
    lange
Beispiele
  • lange brauchen
  • nicht lange
    pouco (tempo)
    nicht lange
  • es ist lange her, dass
    faz muito tempo que
    es ist lange her, dass
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Dame

[ˈdaːmə]Femininum | feminino f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • senhoraFemininum | feminino f
    Dame
    Dame
  • damaFemininum | feminino f
    Dame (≈ auch | tambéma. Ehrendame, Spielkarte)
    Dame (≈ auch | tambéma. Ehrendame, Spielkarte)
  • damasFemininum Plural | feminino plural fpl
    Dame Spiel
    Dame Spiel
Beispiele

längste

<Superlativ | superlativosupvon, vom | de v. lang>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

längs

[lɛŋs]Präposition | preposição präp <Genitiv | genitivogen,Dativ | dativo dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ao longo de
    längs
    längs

com

[kõ]preposição | Präposition prep

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit (dativo | Dativdat)
    com
    com
  • bei (dativo | Dativdat)
    com proximidade, circunstância
    com proximidade, circunstância
Beispiele
Beispiele
  • trotz (dativo | Dativdat,genitivo | Genitiv gen)
    com concessivo
    com concessivo
Beispiele
  • com tudo isso
    trotz alledem
    com tudo isso
Beispiele

langen

[ˈlaŋən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chegar, bastar
    langen (≈ genügen)
    langen (≈ genügen)
Beispiele
  • jetzt langt’s mir! umgangssprachlich | uso familiarumg
    jetzt langt’s mir! umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • langen nach (≈ greifen)
    estender a mão para
    langen nach (≈ greifen)

langen

[ˈlaŋən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • apanhar
    langen (≈ greifen nach) umgangssprachlich | uso familiarumg
    langen (≈ greifen nach) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • passar
    langen (≈ geben) umgangssprachlich | uso familiarumg
    langen (≈ geben) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele