Französisch-Deutsch Übersetzung für "zeitlichen"

"zeitlichen" Deutsch Übersetzung

zeitlich
[ˈtsaɪtlɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • temporel
    zeitlich Philosophie | philosophiePHIL Grammatik | grammaireGRAM Religion | religionREL
    zeitlich Philosophie | philosophiePHIL Grammatik | grammaireGRAM Religion | religionREL
Beispiele
  • das Zeitliche segnen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    rendre l’âme
    das Zeitliche segnen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
Beispiele
zeitlich
[ˈtsaɪtlɪç]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beschränkung
Femininum | féminin f <Beschränkung; Beschränkungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • limitationFemininum | féminin f
    Beschränkung
    Beschränkung
  • restrictionFemininum | féminin f
    Beschränkung
    Beschränkung
Beispiele
unbegrenzt
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unbegrenzt
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sans limites, bornes
    unbegrenzt
    unbegrenzt
Beispiele
Reihenfolge
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suiteFemininum | féminin f
    Reihenfolge
    Reihenfolge
  • ordreMaskulinum | masculin m
    Reihenfolge (≈ Ordnung)
    Reihenfolge (≈ Ordnung)
Beispiele
  • der Reihenfolge nach
    à tour de rôle
    l’un après l’autre
    chacun à son tour
    der Reihenfolge nach
  • in alphabetischer Reihenfolge
    par ordre alphabétique
    in alphabetischer Reihenfolge
  • in zeitlicher Reihenfolge
    chronologiquement
    in zeitlicher Reihenfolge
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
rein
[raɪn]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pur
    rein (≈ unvermischt)
    rein (≈ unvermischt)
  • naturel
    rein Wein, Saft
    rein Wein, Saft
Beispiele
  • propre
    rein (≈ sauber)
    rein (≈ sauber)
  • net
    rein
    rein
  • pur
    rein Luft, Wasser, Klang
    rein Luft, Wasser, Klang
Beispiele
Beispiele
  • eine Sache ins Reine bringen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    tireretwas | quelque chose qc au clair
    régleretwas | quelque chose qc
    eine Sache ins Reine bringen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • mit jemandem ins Reine kommen
    régler ses problèmes avecjemand | quelqu’un qn
    mit jemandem ins Reine kommen
Beispiele
Beispiele
  • … reinsten Wassers Superlativ figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    … dans toute la force du terme
    … reinsten Wassers Superlativ figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • das ist ja der reinste Saustall! umgangssprachlich | familierumg
    c’est le vrai souk ici! umgangssprachlich | familierumg
    das ist ja der reinste Saustall! umgangssprachlich | familierumg
  • das ist der reinste Wahnsinn umgangssprachlich | familierumg
    c’est de la folie pure
    das ist der reinste Wahnsinn umgangssprachlich | familierumg
rein
[raɪn]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • absolument
    rein (≈ ganz, völlig) umgangssprachlich | familierumg
    rein (≈ ganz, völlig) umgangssprachlich | familierumg
  • tout à fait
    rein
    rein
Beispiele