„week-end“: masculin week-end [wikɛnd]masculin | Maskulinum m <week-ends> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wochenende Wochenendeneutre | Neutrum n week-end week-end Beispiele bon week-end! schönes Wochenende! bon week-end! partir en week-end übers Wochenende wegfahren partir en week-end
„bien-être“: masculin bien-être [bjɛ̃nɛtʀ]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wohlbehagen, Wohlgefühl Wellness Wohlstand Wohlbehagenneutre | Neutrum n bien-être Wohlgefühlneutre | Neutrum n bien-être bien-être Wellnessféminin | Femininum f bien-être TOURISME bien-être TOURISME Beispiele centremasculin | Maskulinum m de bien-être Wellnesscenterneutre | Neutrum n centremasculin | Maskulinum m de bien-être espacemasculin | Maskulinum m bien-être Wellnessbereichmasculin | Maskulinum m espacemasculin | Maskulinum m bien-être week-endmasculin | Maskulinum m bien-être Wellnesswochenendeneutre | Neutrum n week-endmasculin | Maskulinum m bien-être Wohlstandmasculin | Maskulinum m bien-être matériel bien-être matériel
„pascal“: adjectif (qualificatif) pascal [paskal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <pascale; -als ou -aux [-o]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) österlich, Oster… Passah… österlich pascal Oster… pascal pascal Beispiele cierge pascal Osterkerzeféminin | Femininum f cierge pascal Passah… pascal religion | ReligionREL JUIVE pascal religion | ReligionREL JUIVE Beispiele agneau pascal Passah-, Osterlammneutre | Neutrum n agneau pascal
„Pascal(e)“: masculin avec terminaison féminine entre Pascal [paskal]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung Vornamen Pascal(e) Pascal(e)
„Ende“: Neutrum Ende [ˈɛndə]Neutrum | neutre n <Endes; Enden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fin, extrémité, bout fin, terme finFemininum | féminin f Ende räumlich Ende räumlich extrémitéFemininum | féminin f Ende Ende boutMaskulinum | masculin m Ende Ende Beispiele am äußersten Ende à l’extrémité tout au bout am äußersten Ende am Ende der Welt au bout du monde am Ende der Welt finFemininum | féminin f Ende zeitlich Ende zeitlich termeMaskulinum | masculin m Ende Ende Beispiele Ende Februar fin février Ende Februar am Ende à la fin am Ende am Ende (≈ schließlich) en fin de compte am Ende (≈ schließlich) am Ende sein mit den Kräften, Nerven umgangssprachlich | familierumg être au bout du rouleau umgangssprachlich | familierumg am Ende sein mit den Kräften, Nerven umgangssprachlich | familierumg etwas zu Ende führen, bringen finiretwas | quelque chose qc meneretwas | quelque chose qc à terme, à bonne fin etwas zu Ende führen, bringen zu Ende gehen toucher à sa fin prendre fin zu Ende gehen einer Sache (Dativ | datifdat) ein Ende bereiten, machen mettre fin, un terme àetwas | quelque chose qc einer Sache (Dativ | datifdat) ein Ende bereiten, machen einer Sache (Dativ | datifdat) ein Ende setzen mettre un point àetwas | quelque chose qc einer Sache (Dativ | datifdat) ein Ende setzen zu Ende sein, ein Ende nehmen, haben finir se terminer prendre fin zu Ende sein, ein Ende nehmen, haben ein bösesoder | ou od schlimmes Ende nehmen finir mal ein bösesoder | ou od schlimmes Ende nehmen Ende gut, alles gut sprichwörtlich | proverbesprichw tout est bien qui finit bien sprichwörtlich | proverbesprichw Ende gut, alles gut sprichwörtlich | proverbesprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Pascal“: Neutrum Pascal [pasˈkal]Neutrum | neutre n <Pascals; Pascal> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pascal pascalMaskulinum | masculin m Pascal Physik | physiquePHYS Pascal Physik | physiquePHYS
„enden“: intransitives Verb endenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finir, prendre fin finir enden enden prendre fin enden enden Beispiele enden mit se terminer par enden mit nicht enden wollender Beifall applaudissements à n’en plus finir nicht enden wollender Beifall enden auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) se terminer en enden auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) ich weiß nicht, wie das enden soll je me demande comment cela va se terminer ich weiß nicht, wie das enden soll Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Pa“: Abkürzung PaAbkürzung | abréviation abk (= Pascal) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pa pascal Pa (pascal) Pa Pa
„pascal“: masculin pascal [paskal]masculin | Maskulinum m <pluriel | Pluralpl pascals> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pascal Pascalneutre | Neutrum n pascal physique | PhysikPHYS pascal physique | PhysikPHYS
„Happy End“: Neutrum Happy End [ˈhɛpiˈʔɛnt]Neutrum | neutre n <Happy Ends̸; Happy Ends> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fin heureuse finFemininum | féminin f heureuse Happy End Happy End Beispiele gibt’s ein/kein Happy End? cela finit bien/mal? gibt’s ein/kein Happy End?