Französisch-Deutsch Übersetzung für "beschränktesten"
"beschränktesten" Deutsch Übersetzung
beschrankt
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- gardébeschrankt Bahnübergangbeschrankt Bahnübergang
Beispiele
- beschrankter Bahnübergang
mbH
[ɛmbeːˈhaː]Abkürzung | abréviation abk (= mit beschränkter Haftung)Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- à responsabilité limitéembHmbH
Haftung
Femininum | féminin f <Haftung>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- responsabilitéFemininum | féminin f (de)Haftung für Rechtswesen | droit, langage juridiqueJURHaftung für Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
Beispiele
- mit beschränkter Haftung Gesellschaftà responsabilité limitée
- es wird keine Haftung übernommenf ür … Handel | commerceHANDELnous déclinons toute responsabilité en cas de …
räumlich
[ˈrɔʏmlɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- de dans l’espaceräumlichräumlich
- stéréoscopiqueräumlich Optik | optiqueOPTräumlich Optik | optiqueOPT
- à trois dimensionsräumlich (≈ dreidimensional)räumlich (≈ dreidimensional)
räumlich
[ˈrɔʏmlɪç]Adverb | adverbe advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- wir sind räumlich sehr beschränktnous disposons de très peu de place
-
Maß
Neutrum | neutre n <Maßes; Maße>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- mesureFemininum | féminin fMaß (≈ Maßeinheit, Größe)Maß (≈ Maßeinheit, Größe)
Beispiele
-
- nach Maßsur mesure
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- dimensionFemininum | féminin fMaß (≈ Ausmaß)Maß (≈ Ausmaß)
Beispiele
- ein hohes Maß an Vollkommenheit erreichen
-
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- bornesFemininum Plural | féminin pluriel fplMaß (≈ Grenzen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigMaß (≈ Grenzen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
- modérationFemininum | féminin fMaß (≈ Mäßigung)Maß (≈ Mäßigung)