Französisch-Deutsch Übersetzung für "lasser qn qc"

"lasser qn qc" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie QI, QR®, QG oder qu’?
lasser
[lɑse]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lasser
[lɑse]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se lasser dequelque chose | etwas qc
    einer Sache (génitif | Genitivgén) müde, überdrüssig werden
    etwas leid werden
    se lasser dequelque chose | etwas qc
  • se lasser d’attendrequelqu’un | jemand qn
    des Wartens auf jemanden müde, überdrüssig werden
    se lasser d’attendrequelqu’un | jemand qn
  • ne pas se lasser de fairequelque chose | etwas qc
    nicht müde werden, etwas zu tun
    ne pas se lasser de fairequelque chose | etwas qc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
laser
[lazɛʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lasermasculin | Maskulinum m
    laser
    laser
Beispiele
  • laser à gaz, à rubis
    Gas-, Rubinlasermasculin | Maskulinum m
    laser à gaz, à rubis
  • Laser…
    laser <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    laser <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
Beispiele
  • imprimanteféminin | Femininum f à laser <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Laserdruckermasculin | Maskulinum m
    imprimanteféminin | Femininum f à laser <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • rayonmasculin | Maskulinum m, faisceaumasculin | Maskulinum m laseradjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Laserstrahlmasculin | Maskulinum m
    rayonmasculin | Maskulinum m, faisceaumasculin | Maskulinum m laseradjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • platineféminin | Femininum f laser <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    CD-Player [-pleː-]masculin | Maskulinum m
    CD-Spielermasculin | Maskulinum m
    platineféminin | Femininum f laser <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
las
[lɑs]interjection | Interjektion, Ausruf int littéraire | literarischlitt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
las
[lɑ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <lasse [lɑs]> style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • las dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einer Sache (génitif | Genitivgén) müde, überdrüssig
    las dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être las dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einer Sache (génitif | Genitivgén) müde, überdrüssig sein
    être las dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • las d’attendre
    des Wartens müde
    las d’attendre
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
platine
féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Plattentellermasculin | Maskulinum m
    platine pour disques
    platine pour disques
  • Plattenspielermasculin | Maskulinum m
    platine par extension | im weiteren Sinnepar ext
    platine par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • Kassettendeckneutre | Neutrum n
    platine pour cassettes
    platine pour cassettes
Beispiele
  • Objekttischmasculin | Maskulinum m
    platine de microscope
    platine de microscope
  • Platineféminin | Femininum f
    platine technique, technologie | TechnikTECH
    platine technique, technologie | TechnikTECH
  • Platteféminin | Femininum f
    platine
    platine
lassen
[ˈlasən]Hilfsverb | verbe auxiliaire v/aux <lässt; ließ; lass(e)!; Partizip Perfekt | participe passépperf lassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • laisser
    lassen (≈ zulassen)
    lassen (≈ zulassen)
Beispiele
  • jemanden etwas tun lassen
    laisser faireetwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn
    jemanden etwas tun lassen
  • faire
    lassen (≈ veranlassen)
    lassen (≈ veranlassen)
Beispiele
Beispiele
lassen
[ˈlasən]transitives Verb | verbe transitif v/t <lässt; ließ; lass(e)!; Partizip Perfekt | participe passépperf gelassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem etwas lassen (≈ überlassen)
    laisser, céderetwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn
    jemandem etwas lassen (≈ überlassen)
Beispiele
  • das muss man ihr lassen (≈ zubilligen) sie ist bescheiden
    das muss man ihr lassen (≈ zubilligen) sie ist bescheiden
  • ne pas faire
    lassen (≈ unterlassen)
    lassen (≈ unterlassen)
  • renoncer à
    lassen
    lassen
Beispiele
  • lass das!
    arrête!
    lass das!
  • laisser
    lassen (≈ zurücklassen)
    lassen (≈ zurücklassen)
  • abandonner
    lassen
    lassen
Beispiele
  • jemanden weit hinter sich (Dativ | datifdat) lassen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    distancerjemand | quelqu’un qn
    jemanden weit hinter sich (Dativ | datifdat) lassen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • jemanden ins Haus lassen
    laisser entrerjemand | quelqu’un qn
    jemanden ins Haus lassen
lassen
[ˈlasən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <lässt; ließ; lass(e)!; Partizip Perfekt | participe passépperf gelassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von etwas lassen (≈ ablassen)
    renoncer àetwas | quelque chose qc
    von etwas lassen (≈ ablassen)
lassen
[ˈlasən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <lässt; ließ; lass(e)!; Partizip Perfekt | participe passépperf lassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pointeur
[pwɛ̃tœʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • pointeur (de la souris) informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Mauszeigermasculin | Maskulinum m
    pointeur (de la souris) informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • pointeur laser
    Laserpointer [ˈleːzərpɔʏntər]masculin | Maskulinum m
    pointeur laser
  • Spieler, der die Zielkugel anspielt
    pointeur aux boules
    pointeur aux boules
  • Richtkanoniermasculin | Maskulinum m
    pointeur terme militaire | Militär, militärischMIL artilleur
    pointeur terme militaire | Militär, militärischMIL artilleur
imprimante
[ɛ̃pʀimɑ̃t]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Druckermasculin | Maskulinum m
    imprimante
    imprimante
Beispiele
Ablass
[ˈaplas]Maskulinum | masculin m <Ablasses; -lässe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • indulgenceFemininum | féminin f
    Ablass katholisch | catholiqueKATH
    Ablass katholisch | catholiqueKATH