„en bloc“: Adverb en bloc [ãˈblɔk]Adverb | adverb adv Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) en bloc, as a whole en bloc en bloc as a whole en bloc en bloc Beispiele etwas en bloc kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to buyetwas | something sth en bloc (oder | orod in bulk, wholesale) etwas en bloc kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH man soll nichts en bloc verurteilen one should never condemn anything wholesale man soll nichts en bloc verurteilen
„en bloc“ en bloc [en bl(ɒ)k;ɑ̃] Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Ganzen, als Ganzes, en bloc im Ganzen, als Ganzes, en bloc en bloc en bloc
„resigned“: adjective resigned [riˈzaind]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) resigniert, ergeben verabschiedet, abgedankt, außer Diensten resigniert, ergeben resigned resigned Beispiele to be resigned tosomething | etwas sth sich mitsomething | etwas etwas abgefunden haben, sich insomething | etwas etwas fügen to be resigned tosomething | etwas sth verabschiedet, abgedankt, außer Dienst(en) resigned having resigned one’s post resigned having resigned one’s post Beispiele resigned major Major a.D., verabschiedeteror | oder od abgedankter Major resigned major
„resign“: transitive verb resign [riˈzain]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufgeben verzichten auf aufgeben resign give up resign give up Beispiele to resign hope (life, an office, property, a right) die Hoffnung (das Leben, ein Amt, seinen Besitz, ein Recht) aufgeben to resign hope (life, an office, property, a right) verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk) resign relinquish claim to resign relinquish claim to Beispiele to resign a charge (a claim, property, a right) auf eine Klage(einen Anspruch, sein Eigentum, ein Recht) verzichten to resign a charge (a claim, property, a right) „resign“: reflexive verb resign [riˈzain]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ergeben... sich in sein Schicksal ergeben... sich damit abfinden... sich mit einem Gedanken befreunden... überlassen... jemanden seinem Schicksal überlassen... Beispiele (to) reconcile oneself sich ergeben (inaccusative (case) | Akkusativ akk) sich abfinden (mit) (to) reconcile oneself to resign oneself to one’s fate sich in sein Schicksal ergeben to resign oneself to one’s fate to resign oneself to doingsomething | etwas sth sich damit abfinden, dass mansomething | etwas etwas tun muss to resign oneself to doingsomething | etwas sth to resign oneself to an idea sich mit einem Gedanken befreunden to resign oneself to an idea to resign oneself to an idea rare | seltenselten (leave) überlassen (todative (case) | Dativ dat) to resign oneself to an idea rare | seltenselten (leave) to resignsomebody | jemand sb to his fate jemanden seinem Schicksal überlassen to resignsomebody | jemand sb to his fate to resign into sb’s hands in jemandes Hände legenor | oder od geben, jemandem anvertrauen to resign into sb’s hands to resign a property tosomebody | jemand sb jemandem einen Besitz überlassen to resign a property tosomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „resign“: reflexive verb resign [riˈzain]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich hingeben sich hingeben resign abandon oneself resign abandon oneself Beispiele to resign oneself to sleep (rest, meditation) sich dem Schlaf (der Erholung, der Meditatio) hingeben to resign oneself to sleep (rest, meditation) „resign“: reflexive verb resign [riˈzain]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich anvertrauen überlassen sich anvertrauenor | oder od überlassen resign entrust oneself resign entrust oneself Beispiele to resign oneself to sb’s guidance sich jemandes Führung anvertrauen to resign oneself to sb’s guidance „resign“: intransitive verb resign [riˈzain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufgeben resignieren, sich in sein Schicksal fügen verzichten Beispiele (from) zurücktretenor | oder od abdanken (von) austreten (aus) (Ministeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (from) be forced to resign zum Rücktritt gezwungen werden be forced to resign aufgeben resign in chess resign in chess resignieren, sich (in sein Schicksal) fügen resign rare | seltenselten (resign oneself to one’s fate) resign rare | seltenselten (resign oneself to one’s fate) verzichten resign rare | seltenselten (give up) resign rare | seltenselten (give up) resign syn → siehe „abdicate“ resign syn → siehe „abdicate“ resign syn → siehe „relinquish“ resign syn → siehe „relinquish“
„handmaid(en)“: noun handmaidnoun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dienerin, Magd Dienerinfeminine | Femininum f handmaid(en) Magdfeminine | Femininum f handmaid(en) handmaid(en)
„bloc“: noun bloc [bl(ɒ)k]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Block Blockmasculine | Maskulinum m (Zusammenschluss von Parteienor | oder od Ländern) bloc politics | PolitikPOL bloc politics | PolitikPOL
„resignation“: noun resignation [rezigˈneiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rücktritt, Kündigung, Abdankung, Abschied Ergebung Aufgabe, Verzicht Überlassung Resignation, Entsagung Rücktrittmasculine | Maskulinum m resignation Kündigungfeminine | Femininum f resignation Abdankungfeminine | Femininum f resignation Abschiedmasculine | Maskulinum m resignation resignation Beispiele to give (or | oderod send) in one’s resignation seinen Rücktrittor | oder od sein Abschiedsgesuch einreichen to give (or | oderod send) in one’s resignation Ergebungfeminine | Femininum f (to inaccusative (case) | Akkusativ akk) resignation being resigned resignation being resigned Beispiele we must accept the inevitable with resignation wir müssen uns in das Unvermeidliche fügen we must accept the inevitable with resignation Aufgabefeminine | Femininum f resignation giving up Verzichtmasculine | Maskulinum m resignation giving up resignation giving up Überlassungfeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) resignation rare | seltenselten (leaving) resignation rare | seltenselten (leaving) Resignationfeminine | Femininum f resignation rare | seltenselten (renunciation) Entsagungfeminine | Femininum f resignation rare | seltenselten (renunciation) resignation rare | seltenselten (renunciation)
„en suite“: adverb en suite [ɑ̃ ˈsɥit]adverb | Adverb adv Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in geschlossener Folge Serie, miteinander verbunden in geschlossener Folgeor | oder od Serie, miteinander verbunden en suite en suite Beispiele rooms en suite Zimmerflucht rooms en suite „en suite“: adjective en suite [ɑ̃ ˈsɥit]adjective | Adjektiv adj Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eigenes Bad Beispiele en suite bathroom eigenes Bad en suite bathroom „en suite“: noun en suite [ɑ̃ ˈsɥit]noun | Substantiv s Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zimmer mit eigenem Bad Zimmerneuter | Neutrum n mit eigenem Bad en suite room en suite room
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Beispiele jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„En-bloc-Annahme“: Femininum En-bloc-AnnahmeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) acceptance en bloc acceptance en bloc En-bloc-Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH En-bloc-Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH