„substitutes’ bench“: noun substitutes’ benchnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Auswechselbank Auswechselbankfeminine | Femininum f substitutes’ bench sports | SportSPORT substitutes’ bench sports | SportSPORT
„bench“: noun bench [benʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bank Richtersitz, Gericht, Richteramt, Richter, Gerichtshof Platz, Sitz Werk-, Arbeitsbank Bank, Plattform Hundeausstellung Erdwall, Damm Kappe, Giebel Berme, horizontale Schicht, Bank, Bank, Böschungsabsatz... terrassenförmiges Flussufer Weitere Übersetzungen... Bankfeminine | Femininum f bench bench Beispiele to be on the bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS nicht teilnehmen (am Spiel, Wettkampf) to be on the bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS to play to empty benches theatre, theater | TheaterTHEAT vor leeren Bänken spielen to play to empty benches theatre, theater | TheaterTHEAT Richtersitzmasculine | Maskulinum m, -bankfeminine | Femininum f bench legal term, law | RechtswesenJUR bench legal term, law | RechtswesenJUR Gerichtneuter | Neutrum n bench legal term, law | RechtswesenJUR Gerichtshofmasculine | Maskulinum m bench legal term, law | RechtswesenJUR bench legal term, law | RechtswesenJUR Richteramtneuter | Neutrum n bench legal term, law | RechtswesenJUR figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bench legal term, law | RechtswesenJUR figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Richterplural | Plural pl bench legal term, law | RechtswesenJUR koll bench legal term, law | RechtswesenJUR koll Beispiele King’s bench, Queen’s bench Oberhofgericht höchstes common-law-Gericht erster Instanz in England) King’s bench, Queen’s bench elected to the bench zum Richter ernannt elected to the bench the bench and the bar die Richterand | und u. die Anwälte the bench and the bar to be on the bench Richter(in)or | oder od Bischof/Bischöfin sein to be on the bench to be raised to the bench zum/zur Richter(in) bestimmt werden to be raised to the bench Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Platzmasculine | Maskulinum m bench in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sitzmasculine | Maskulinum m bench in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bench in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Werk-, Arbeitsbankfeminine | Femininum f, -tischmasculine | Maskulinum m bench workbench bench workbench Beispiele cobbler’s bench Schusterbank cobbler’s bench Bankfeminine | Femininum f bench for showing dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Plattformfeminine | Femininum f bench for showing dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bench for showing dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hundeausstellungfeminine | Femininum f bench rare | seltenselten (dog show) bench rare | seltenselten (dog show) Erdwallmasculine | Maskulinum m bench bank of earth Dammmasculine | Maskulinum m bench bank of earth bench bank of earth Kappefeminine | Femininum f bench architecture | ArchitekturARCH coping of wall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Giebelmasculine | Maskulinum m bench architecture | ArchitekturARCH coping of wall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bench architecture | ArchitekturARCH coping of wall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bermefeminine | Femininum f bench engineering | TechnikTECH in embankment and road construction Böschungsabsatzmasculine | Maskulinum m bench engineering | TechnikTECH in embankment and road construction bench engineering | TechnikTECH in embankment and road construction horizontale Schicht, Bankfeminine | Femininum f bench engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB bench engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Bankfeminine | Femininum f bench engineering | TechnikTECH series Seriefeminine | Femininum f (gleicher,usually | meist meist reihenförmig angeordneter Vorrichtungenor | oder od Geräte) bench engineering | TechnikTECH series bench engineering | TechnikTECH series terrassenförmiges Flussufer bench geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS bench geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS Ruderbankfeminine | Femininum f bench nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bench nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „bench“: transitive verb bench [benʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Bänken versehen ausstellen auf eine Bank setzen in ein Amt einsetzen zu Stufen formen aus dem Spiel entfernen, vom Spielfeld verweisen mit Bänken versehen bench provide with benches bench provide with benches ausstellen bench esp dogs bench esp dogs auf eine Bank setzen bench put on a bench bench put on a bench in ein Amt einsetzen bench appoint to an office figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bench appoint to an office figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zu Stufen formen bench make into terraces bench make into terraces aus dem Spiel entfernen, vom Spielfeld verweisen bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele the player was benched for too many fouls der Spieler wurde wegen zu vielen Fouls auf die Strafbank geschickt the player was benched for too many fouls „bench“: intransitive verb bench [benʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu Gericht sitzen, den Richtersitz einnehmen zu Gericht sitzen, den Richtersitz einnehmen bench bench
„substitution“: noun substitution [sʌbstiˈtjuːʃən; -tə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈtuː-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ersetzen Austausch Substitution, Einsetzung, Unterschiebung Substitution Substitution, Substituierung, Austausch, Verdrängung LautSubstitution Verdrängung DissonanzVerlagerung, Fingerwechsel Ersetzenneuter | Neutrum n substitution substitution Beispiele substitution of X for Y das Ersetzen von X durch Y substitution of X for Y Austauschmasculine | Maskulinum m substitution sports | SportSPORT of player substitution sports | SportSPORT of player Beispiele to make a substitution eine Auswechs(e)lung vornehmen to make a substitution Substitutionfeminine | Femininum f substitution appointing Einsetzungfeminine | Femininum f substitution appointing Unterschiebungfeminine | Femininum f substitution appointing substitution appointing Beispiele substitution of an heir legal term, law | RechtswesenJUR Einsetzungor | oder od Ernennung eines Ersatzerben substitution of an heir legal term, law | RechtswesenJUR substitution of a child Kindesunterschiebung substitution of a child Substitutionfeminine | Femininum f substitution mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH substitution mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Substitutionfeminine | Femininum f substitution chemistry | ChemieCHEM Substituierungfeminine | Femininum f substitution chemistry | ChemieCHEM Austauschmasculine | Maskulinum m substitution chemistry | ChemieCHEM Verdrängungfeminine | Femininum f substitution chemistry | ChemieCHEM substitution chemistry | ChemieCHEM (Laut)Substitutionfeminine | Femininum f, (-)Ersatzmasculine | Maskulinum m substitution linguistics | SprachwissenschaftLING substitution linguistics | SprachwissenschaftLING Verdrängungfeminine | Femininum f substitution psychology | PsychologiePSYCH repression substitution psychology | PsychologiePSYCH repression Beispiele substitution neurosis Ersatzneurose substitution neurosis (Dissonanz)Verlagerungfeminine | Femininum f substitution musical term | MusikMUS transfer, change substitution musical term | MusikMUS transfer, change Fingerwechselmasculine | Maskulinum m (auf einer Taste) substitution musical term | MusikMUS change of finger substitution musical term | MusikMUS change of finger
„substitute“: noun substitute [ˈsʌbstitjuːt; -stə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ersatzmann, StellVertreter, Substitut, Aushilfe Ersatzstoff, Surrogat Ersatzwort Ersatz-, Auswechselspielerin Ersatzmann Faktis, Ölkautschuk Ersatz(mann)masculine | Maskulinum m substitute replacement person (Stell)Vertreter(in), Substitut(in), Aushilfefeminine | Femininum f substitute replacement person substitute replacement person Beispiele to act as a substitute forsomebody | jemand sb jemanden vertreten to act as a substitute forsomebody | jemand sb Ersatzstoffmasculine | Maskulinum m, -mittelneuter | Neutrum n substitute replacement thing Surrogatneuter | Neutrum n substitute replacement thing substitute replacement thing Beispiele there’s no substitute for … … kann man einfach durch nichts ersetzen there’s no substitute for … Ersatzwortneuter | Neutrum n substitute linguistics | SprachwissenschaftLING substitute word substitute linguistics | SprachwissenschaftLING substitute word Ersatz-, Auswechselspieler(in) substitute sports | SportSPORT substitute player substitute sports | SportSPORT substitute player Ersatzmannmasculine | Maskulinum m substitute military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST replacement substitute military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST replacement Faktismasculine | Maskulinum m substitute vulcanized oil Ölkautschukmasculine | Maskulinum m substitute vulcanized oil substitute vulcanized oil „substitute“: transitive verb substitute [ˈsʌbstitjuːt; -stə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einsetzen, substituieren ersetzen, an Stelle treten, vertreten Weitere Beispiele... einsetzen, substituieren (for für, anstelle von) substitute put in, appoint substitute put in, appoint Beispiele they substituted their own favo(u)rite gods for Re sie setzten ihre eigenen Lieblingsgötter anstelle von Re ein they substituted their own favo(u)rite gods for Re ersetzen, an (jemandes) Stelle treten, vertreten substitute replace, represent substitute replace, represent Beispiele (for) exchange ersetzen (durch), austauschen (gegen), an die Stelle setzen (vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen) (for) exchange they substitute wool for cotton sie ersetzen Baumwolle durch Wolle they substitute wool for cotton „substitute“: intransitive verb substitute [ˈsʌbstitjuːt; -stə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) substituieren Beispiele (for) act as replacement als Ersatz dienen, als Ersatz(mann)or | oder od Stellvertreter fungieren, stellvertretend handeln (für), vertreten (accusative (case) | Akkusativakk) (for) act as replacement substituieren substitute chemistry | ChemieCHEM substitute chemistry | ChemieCHEM
„Upper Bench“: noun Upper Benchnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beispiele King’s Bench history | GeschichteHIST Name des unter Cromwell King’s Bench history | GeschichteHIST Name des
„carpenter“: noun carpenter [ˈkɑː(r)pəntə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zimmermann, Zimmerer, Zimmerin, Tischlerin Schiffszimmermann Zimmermannmasculine | Maskulinum m carpenter Zimmerermasculine | Maskulinum m carpenter Zimmerinfeminine | Femininum f carpenter Tischler(in) carpenter carpenter Beispiele carpenters bench Tischlerbank carpenters bench Schiffszimmermannmasculine | Maskulinum m carpenter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carpenter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „carpenter“: intransitive verb | transitive verb carpenter [ˈkɑː(r)pəntə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zimmern zimmern carpenter carpenter
„mourner“: noun mournernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Büßerin Trauernder, Leidtragende Trauernde(r), Leidtragende(r) mourner mourner Büßer(in) mourner religion | ReligionREL person publicly expressing penitence American English | amerikanisches EnglischUS mourner religion | ReligionREL person publicly expressing penitence American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele mourners’ bench Büßerbank mourners’ bench
„substitutive“: adjective substitutive [-tiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stellvertretend, als Stellvertreter Ersatz…, Substitutions… stellvertretend, als Stellvertreter substitutive representative substitutive representative Ersatz…, Substitutions… substitutive replacement substitutive replacement
„substitutional“ substitutional, substitutionary British English | britisches EnglischBr [-nəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-neri]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stellvertretend, als Stellvertreter ersetzend, Ersatz… stellvertretend, als Stellvertreter substitutional representative substitutional representative ersetzend, Ersatz… substitutional replacing substitutional replacing
„substituted“: adjective substitutedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ersatz…, ersatzweise Ersatz…, ersatzweise substituted substituted