Englisch-Deutsch Übersetzung für "sb rages"

"sb rages" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie road rager?
Rage
[ˈraːʒə]Femininum | feminine f <Rage; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rage
    Rage
    fury
    Rage
    Rage
Beispiele
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ragee

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Indisches Kammgras, Ragi-Hirsefeminine | Femininum f
    ragee botany | BotanikBOT Eleusine coracana
    ragee botany | BotanikBOT Eleusine coracana
Rag
[rɛk]Maskulinum | masculine m <Rags; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rag(time) (music)
    Rag Ragtime
    Rag Ragtime
rage
[reidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wut(anfallmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    rage
    Rasereifeminine | Femininum f
    rage
    Zornmasculine | Maskulinum m
    rage
    Ragefeminine | Femininum f
    rage
    rage
Beispiele
  • Wütenneuter | Neutrum n
    rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tobenneuter | Neutrum n
    rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rasenneuter | Neutrum n
    rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Heftigkeitfeminine | Femininum f
    rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Suchtfeminine | Femininum f
    rage obsession
    Maniefeminine | Femininum f
    rage obsession
    Wutfeminine | Femininum f
    rage obsession
    rage obsession
Beispiele
  • Begeisterungfeminine | Femininum f
    rage enthusiasm
    Taumelmasculine | Maskulinum m
    rage enthusiasm
    Rauschmasculine | Maskulinum m
    rage enthusiasm
    Feuerneuter | Neutrum n
    rage enthusiasm
    rage enthusiasm
Beispiele
  • große Mode, letzter Schrei
    rage fashion | ModeMODE
    rage fashion | ModeMODE
Beispiele
  • Wahnsinnmasculine | Maskulinum m
    rage madness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Irrsinnmasculine | Maskulinum m
    rage madness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rage madness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • rage syn → siehe „anger
    rage syn → siehe „anger
  • rage syn → siehe „fashion
    rage syn → siehe „fashion
rage
[reidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/ialso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rage
[reidʒ]transitive verb | transitives Verb v/treflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to rage oneself out esp of storm
    sich austoben
    to rage oneself out esp of storm
raging
[ˈreɪdʒɪŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he was raging
    er tobte
    he was raging
SB-…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • self-service
    SB-… Selbstbedienungs…
    SB-… Selbstbedienungs…
ragen
[ˈraːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zer)reißend
    tearing rending
    tearing rending
  • leicht zerreißbar
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • großartig, prächtig, erstklassig, prima
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)