Englisch-Deutsch Übersetzung für "release the clutch"

"release the clutch" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie clutch oder releasee?

  • (aus der Haft) entlassen, freilassen, auf freien Fuß setzen
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • loslassen
    release let go of
    release let go of
  • befreien, erlösen (from von)
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entbinden (from vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • auslösen
    release feelings
    release feelings
  • aufgeben, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einem anderen (als Eigentum) überlassen, übertragen
    release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • freisetzen
    release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
  • freigeben, auslösen
    release engineering | TechnikTECH
    release engineering | TechnikTECH
  • ausschalten
    release engineering | TechnikTECH disconnect
    release engineering | TechnikTECH disconnect
Beispiele
  • to release bombs
    Bomben (ab)werfenor | oder od ausklinken
    to release bombs
  • erlassen
    release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vergeben
    release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • release syn vgl. → siehe „free
    release syn vgl. → siehe „free

  • (Haft)Entlassungfeminine | Femininum f
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Freilassungfeminine | Femininum f (from aus)
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Loslassenneuter | Neutrum n
    release letting go
    release letting go
  • Befreiungfeminine | Femininum f
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erlösungfeminine | Femininum f (from von)
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entlastungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entbindungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Freistellungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Neuerscheinungfeminine | Femininum f
    release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Freigabefeminine | Femininum f
    release making available
    release making available
Beispiele
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    Preisgabefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    Verzichtmasculine | Maskulinum m (auf ein Recht)
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
  • Verzichturkundefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
    Erledigungsscheinmasculine | Maskulinum m
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Quittungfeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR receipt
    release legal term, law | RechtswesenJUR receipt
  • (Rechts)Übertragungfeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Auslösermasculine | Maskulinum m
    release engineering | TechnikTECH device
    release engineering | TechnikTECH device
  • Auslösungfeminine | Femininum f
    release engineering | TechnikTECH action
    release engineering | TechnikTECH action
Beispiele
  • release of pressure engineering | TechnikTECH
    Druckminderung
    release of pressure engineering | TechnikTECH
  • Auspuffklappefeminine | Femininum f, -ventilneuter | Neutrum n
    release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out
    release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out
  • Auspufftaktmasculine | Maskulinum m
    release engineering | TechnikTECH exhaust cycle
    release engineering | TechnikTECH exhaust cycle
clutch
[klʌʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)fassen, (er)greifen, packen
    clutch grab
    clutch grab
Beispiele
  • kuppeln
    clutch engineering | TechnikTECH
    clutch engineering | TechnikTECH
  • clutch syn vgl. → siehe „take
    clutch syn vgl. → siehe „take
clutch
[klʌʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to clutch atsomething | etwas sth
    krampfhaft nachsomething | etwas etwas greifen
    to clutch atsomething | etwas sth
clutch
[klʌʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gierige Hand, Fangmasculine | Maskulinum m
    clutch hand, power
    Klauefeminine | Femininum f
    clutch hand, power
    Gewaltfeminine | Femininum f
    clutch hand, power
    clutch hand, power
Beispiele
  • krampfhafter Griff, Umklammerungfeminine | Femininum f
    clutch clinging grip
    clutch clinging grip
  • Greifermasculine | Maskulinum m
    clutch engineering | TechnikTECH claw
    Klauefeminine | Femininum f
    clutch engineering | TechnikTECH claw
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    clutch engineering | TechnikTECH claw
    clutch engineering | TechnikTECH claw
  • Kupplungshebelmasculine | Maskulinum m
    clutch engineering | TechnikTECH clutch pedal
    clutch engineering | TechnikTECH clutch pedal
  • Ausrück-, Schaltkupplungfeminine | Femininum f
    clutch engineering | TechnikTECH system in car
    clutch engineering | TechnikTECH system in car
Beispiele
  • to let in (or | oderod engage) the clutch
    to let in (or | oderod engage) the clutch
  • the clutch is slipping
    die Kupplung rutschtor | oder od schleift
    the clutch is slipping
  • Pinkbandneuter | Neutrum n
    clutch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Schlingefeminine | Femininum f
    clutch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clutch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Klemmefeminine | Femininum f
    clutch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Notlagefeminine | Femininum f
    clutch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clutch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
clutch release bearing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kupplungsausrücklagerneuter | Neutrum n
    clutch release bearing engineering | TechnikTECH
    clutch release bearing engineering | TechnikTECH
disengage
[disinˈgeidʒ; -en-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • befreien, entbinden, entlasten (from von)
    disengage from obligationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    disengage from obligationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich absetzen von
    disengage military term | Militär, militärischMIL enemy
    disengage military term | Militär, militärischMIL enemy
Beispiele
disengage
[disinˈgeidʒ; -en-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich entloben
    disengage break off one’s engagement
    disengage break off one’s engagement
  • täuschen (eine Parade vermeiden)
    disengage in fencing
    disengage in fencing
disengage
[disinˈgeidʒ; -en-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fintefeminine | Femininum f
    disengage in fencing
    disengage in fencing
overrunning
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Freilauf…, Überlauf…
    overrunning engineering | TechnikTECH
    overrunning engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • overrunning clutch
    Freilauf-, Überlaufkupplung
    overrunning clutch
Release
[riˈliːs]Neutrum | neuter n <Release; Releasees> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • release
    Release Veröffentlichung einer Platte
    Release Veröffentlichung einer Platte
  • drug rehabilitation center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Release Einrichtung für Drogenabhängige
    Release Einrichtung für Drogenabhängige
  • drug rehabilitation centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Release
    Release
Clutch
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clutch bag
    Clutch Handtasche
    Clutch Handtasche
Releaser
[riˈliːsər]Maskulinum | masculine m <Releasers; Releaser> Engl., ReleaserinFemininum | feminine f <Releaserin; Releaserinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (für Drogenabhängige) therapist or social worker working at a drug rehabilitation clinic
    Releaser
    Releaser
time-release
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Depotwirkung
    time-release pharmacy | PharmaziePHARM
    time-release pharmacy | PharmaziePHARM
Beispiele
releasing
[riˈliːsiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Auslöse…
    releasing engineering | TechnikTECH
    releasing engineering | TechnikTECH