Englisch-Deutsch Übersetzung für "relationship between"

"relationship between" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

relationship between
Kindschaft
Femininum | feminine f <Kindschaft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • relationship between
    parent(s) and child, filiation
    relationship between
relationship
[riˈleiʃənʃip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beziehungfeminine | Femininum f
    relationship
    Verhältnisneuter | Neutrum n
    relationship
    relationship
Beispiele
  • to have a good relationship with the other teachers
    ein gutes Verhältnis zu den anderen Lehrern haben
    to have a good relationship with the other teachers
Beispiele
  • Verwandtschaftfeminine | Femininum f
    relationship rare | seltenselten (relations) <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Sippefeminine | Femininum f
    relationship rare | seltenselten (relations) <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    relationship rare | seltenselten (relations) <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Nachbarschaftfeminine | Femininum f
    relationship medicine | MedizinMED of organset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lageverhältnisneuter | Neutrum n (to zu)
    relationship medicine | MedizinMED of organset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    relationship medicine | MedizinMED of organset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
between
[biˈtwiːn; bə-]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unter
    between among
    between among
Beispiele
between
[biˈtwiːn; bə-]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
harmonious
[hɑː(r)ˈmouniəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
betweenity
[biˈtwiːniti; -nə-]noun | Substantiv s humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Dazwischenliegende, Zwischenzustandmasculine | Maskulinum m
    betweenity
    betweenity
in-between
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vermittler(in), Zwischenhändler(in)
    in-between
    in-between
in-between
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vermittelnd
    in-between mediating
    in-between mediating
closeness
[ˈklousnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nähefeminine | Femininum f
    closeness
    closeness
Beispiele
  • Engefeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    Knappheitfeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dichtheitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Treuefeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwülefeminine | Femininum f
    closeness of air
    Stickigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of air
    closeness of air
  • Schärfefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    Strengefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    closeness strictness
  • Geizmasculine | Maskulinum m
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knickerigkeitfeminine | Femininum f
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
betwixt
[biˈtwikst; bə-]adverb | Adverb adv poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
betwixt
[biˈtwikst; bə-]preposition | Präposition, Verhältniswort präp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Scylla
[ˈsilə]proper name | Eigenname Eigenn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Szyllafeminine | Femininum f (sechsköpfiges Ungeheuer der griech. Mythologie)
    Scylla
    Scylla
Beispiele