Englisch-Deutsch Übersetzung für "refresh memory"

"refresh memory" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie screen refresh oder refresh rate?
refresh
[riˈfreʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to refresh oneself
    sich erfrischen
    to refresh oneself
  • to feel refreshed after sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to feel refreshed after sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to feel refreshed after bathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich erfrischt fühlen
    to feel refreshed after bathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • frischor | oder od kühl machen, (ab)kühlen
    refresh rare | seltenselten (cool)
    refresh rare | seltenselten (cool)
refresh
[riˈfreʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frische Vorräte fassen
    refresh of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refresh of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • refresh syn vgl. → siehe „renew
    refresh syn vgl. → siehe „renew
refreshment
[riˈfreʃmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erfrischungfeminine | Femininum f
    refreshment food, drink
    Imbissmasculine | Maskulinum m
    refreshment food, drink
    Stärkungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Getränkor | oder od Speise)
    refreshment food, drink
    refreshment food, drink
Beispiele
  • Erfrischungfeminine | Femininum f
    refreshment refreshing
    Erholungfeminine | Femininum f
    refreshment refreshing
    refreshment refreshing
Beispiele
  • Frischefeminine | Femininum f
    refreshment being refreshed
    Erholtseinneuter | Neutrum n
    refreshment being refreshed
    Gestärktheitfeminine | Femininum f
    refreshment being refreshed
    refreshment being refreshed
refreshing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wohltuend, erfrischend
    refreshing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refreshing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
refresher
[riˈfreʃə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Wieder)Auffrischungs…, Repetitions…
    refresher
    refresher
Beispiele
refresher
[riˈfreʃə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erfrischungfeminine | Femininum f
    refresher refreshing thing
    refresher refreshing thing
  • (etwas) Erfrischendes
    refresher
    refresher
  • zusätzliches Anwaltshonorar (bei langer Prozessdauer)
    refresher legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    refresher legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • (Stärkungs)Trunkmasculine | Maskulinum m
    refresher drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gläschenneuter | Neutrum n
    refresher drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    refresher drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Mahnungfeminine | Femininum f
    refresher reminder
    refresher reminder
Memory®
[ˈmɛməri]Neutrum | neuter n <Memory; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Memory®
    Memory® Spiel
    Memory® Spiel
memory
[ˈmeməri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Erinnerung(szeit)feminine | Femininum f (of anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    memory period of recollection
    memory period of recollection
Beispiele
  • Andenkenneuter | Neutrum n
    memory commemoration
    Erinnerungfeminine | Femininum f
    memory commemoration
    memory commemoration
Beispiele
  • in memory of
    zum Andenkenor | oder od zur Erinnerung an (accusative (case) | Akkusativakk)
    in memory of
  • of blessed memory
    seligen Angedenkens
    of blessed memory
  • Denkmalneuter | Neutrum n
    memory memorial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Denk-, Erinnerungszeichenneuter | Neutrum n
    memory memorial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    memory memorial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
memorial
[miˈmɔːriəl; mə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
memorial
[miˈmɔːriəl; mə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Denkmalneuter | Neutrum n
    memorial
    Erinnerungs-, Gedenkzeichenneuter | Neutrum n, -feierfeminine | Femininum f
    memorial
    memorial
Beispiele
  • Albert Memorial British English | britisches EnglischBr
    Denkmal für den Prinzgemahl Albert im Hyde Park
    Albert Memorial British English | britisches EnglischBr
  • Andenkenneuter | Neutrum n (for anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    memorial memento
    memorial memento
  • Abrissmasculine | Maskulinum m
    memorial legal term, law | RechtswesenJUR
    Auszugmasculine | Maskulinum m (aus einer Urkundeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    memorial legal term, law | RechtswesenJUR
    memorial legal term, law | RechtswesenJUR
  • Denk-, Bittschriftfeminine | Femininum f
    memorial petition
    Eingabefeminine | Femininum f
    memorial petition
    Petitionfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders an Behörden)
    memorial petition
    memorial petition
  • diplomatische Note
    memorial diplomatic paper
    memorial diplomatic paper
  • Memoirenplural | Plural pl
    memorial memoir <plural | Pluralpl>
    Denkwürdigkeitenplural | Plural pl
    memorial memoir <plural | Pluralpl>
    Lebenserinnerungenplural | Plural pl
    memorial memoir <plural | Pluralpl>
    memorial memoir <plural | Pluralpl>
memorial
[miˈmɔːriəl; mə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

memory
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Memoryneuter | Neutrum n
    memory computers | ComputerCOMPUT
    (Arbeits)Speichermasculine | Maskulinum m
    memory computers | ComputerCOMPUT
    memory computers | ComputerCOMPUT
elusive
[iˈluːsiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausweichend (ofdative (case) | Dativ dator | oder od vordative (case) | Dativ dat)
    elusive seeking to eludesomething | etwas sth
    elusive seeking to eludesomething | etwas sth
  • umgehend
    elusive circumventing
    elusive circumventing
Beispiele
short-memoried
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be short-memoried
    ein kurzes Gedächtnis haben
    to be short-memoried