Englisch-Deutsch Übersetzung für "radio announcer"

"radio announcer" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie ring announcer?
radio-
[reidio]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drahtlos, Radio, Rundfunk
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
Beispiele
  • radio-acoustics
    Akustik der Funkübertragung
    radio-acoustics
  • Radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
  • radioaktiv
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
  • (especially | besondersbesonders Röntgen)Strahlung
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
Beispiele
  • radio-diagnosis
    Röntgendiagnose
    radio-diagnosis
  • radio-surgery
    chirurgisches Röntgen
    radio-surgery
  • radial, Radius
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
  • Speiche
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
radio
[ˈreidiou]noun | Substantiv s <radios>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Radio-or | oder od Rundfunkapparatmasculine | Maskulinum m, -gerätneuter | Neutrum n
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Rundfunkempfängermasculine | Maskulinum m
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
  • Rundfunkmasculine | Maskulinum m
    radio broadcasting system
    radio broadcasting system
  • Funkmasculine | Maskulinum m
    radio wireless telegraphy and telephony
    radio wireless telegraphy and telephony
Beispiele
  • by radio
    per Funk
    by radio
  • broadcast(ed) by radio
    über den Rundfunk gesendet
    broadcast(ed) by radio
  • transmission by radio
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Funkmeldungfeminine | Femininum f, -telegrammneuter | Neutrum n
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
radio
[ˈreidiou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf radioed [-oud]; present participle | Partizip Präsensppr radioing>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

radio
[ˈreidiou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (eine Funkmeldung) senden, (eine Meldung) funken
    radio
    radio
radio
[ˈreidiou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Rund)Funk…, Radio…, funkisch
    radio
    radio
  • Sende…, Strahlungs…
    radio relating to emission of radio waves
    radio relating to emission of radio waves
announcement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Veröffentlichungfeminine | Femininum f
    announcement publication, advertising
    Anzeigefeminine | Femininum f
    announcement publication, advertising
    announcement publication, advertising
Beispiele
  • announcement of sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    announcement of sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (An)Meldungfeminine | Femininum f
    announcement brief and formal
    announcement brief and formal
  • Angabefeminine | Femininum f
    announcement musical term | MusikMUS
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    announcement musical term | MusikMUS
    Vortragmasculine | Maskulinum m
    announcement musical term | MusikMUS
    erstes Auftreten (eines Fugenthemas)
    announcement musical term | MusikMUS
    announcement musical term | MusikMUS
Radio
[ˈraːdɪ̆o]Neutrum | neuter n <Radios; Radios> Radioauch | also a.Maskulinum | masculine m besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radio
    Radio Rundfunkgerät
    Radio Rundfunkgerät
Beispiele
Beispiele
announcer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ankündiger(in)
    announcer
    announcer
  • Ansager(in), Sprecher(in)
    announcer radio | Radio, RundfunkRADIO
    announcer radio | Radio, RundfunkRADIO
announce
[əˈnauns]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ankünd(ig)en, in Aussicht stellen
    announce future eventet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    announce future eventet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (an)melden
    announce briefly and formally
    announce briefly and formally
  • announce syn vgl. → siehe „declare
    announce syn vgl. → siehe „declare
reward
[riˈwɔː(r)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Belohnungfeminine | Femininum f
    reward
    also | aucha. Finderlohnmasculine | Maskulinum m
    reward
    reward
Beispiele
  • Entgeltneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    reward payment
    Lohnmasculine | Maskulinum m
    reward payment
    reward payment
Beispiele
  • for reward
    gegen Entgelt
    for reward
  • Vergeltungfeminine | Femininum f
    reward just deserts
    (gerechter) Lohn
    reward just deserts
    reward just deserts
  • Vorzügeplural | Plural pl
    reward of job <plural | Pluralpl>
    reward of job <plural | Pluralpl>
reward
[riˈwɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vergüten
    reward serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reward serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) vergelten
    reward repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reward repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • belohnen
    reward jemandenor | oder od eine gute Tat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reward jemandenor | oder od eine gute Tat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bestrafen
    reward jemandenor | oder od eine schlechte Tat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reward jemandenor | oder od eine schlechte Tat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Kleinstformat
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Radioetc., und so weiter | et cetera, and so on etc im Kleinstformat
    tiny (oder | orod miniature) radioetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    Radioetc., und so weiter | et cetera, and so on etc im Kleinstformat
SOS
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • SOSneuter | Neutrum n (Morse-Hilferuf von Schiffen in Seenot)
    SOS nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    SOS nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Hilferufmasculine | Maskulinum m
    SOS call for help familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Notschreimasculine | Maskulinum m
    SOS call for help familiar, informal | umgangssprachlichumg
    SOS call for help familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Suchmeldungfeminine | Femininum f
    SOS radio announcement
    SOS radio announcement

  • richtige zeitliche Einteilung (eines Handlungsablaufs)
    timing
    timing
  • zeitliche Abstimmung
    timing
    Temporegulierungfeminine | Femininum f
    timing
    Timingneuter | Neutrum n (verschiedener Perioden einer Handlung)
    timing
    timing
Beispiele
  • Synchronisierungfeminine | Femininum f
    timing coordination
    zeitliche Koordinierung
    timing coordination
    Timingneuter | Neutrum n (verschiedener Handlungen)
    timing coordination
    timing coordination
  • Zeitgefühlneuter | Neutrum n
    timing sense of time
    timing sense of time
  • genaue zeitliche Berechnung (um größte Wirkung im richtigen Zeitpunkt zu erzielen)
    timing sports | SportSPORT of throwing movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    timing sports | SportSPORT of throwing movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abstimmungfeminine | Femininum f aller Körperbewegungen aufeinander
    timing sports | SportSPORT
    timing sports | SportSPORT
  • zeitliche Steuerung
    timing engineering | TechnikTECH
    timing engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • (Zeit)Taktmasculine | Maskulinum m
    timing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Zeitzählungfeminine | Femininum f
    timing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    timing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • rechtzeitiges Handeln
    timing acting at correct time
    timing acting at correct time
  • Stoßmasculine | Maskulinum m ins Tempo, A-tempo-Stoßmasculine | Maskulinum m
    timing time thrust
    Gegenstoßmasculine | Maskulinum m
    timing time thrust
    timing time thrust