„GIF“: Abkürzung GIF [gɪf]Abkürzung | abbreviation abk (= Graphics Interchange Format) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GIF GIF GIF Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT GIF Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„GIF“: abbreviation GIF [gɪf, dʒɪf]abbreviation | Abkürzung abk (= graphics interchange format) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GIF, Grafikaustauschformat, GIF-Datei GIFneuter | Neutrum n GIF Grafikaustauschformatneuter | Neutrum n GIF GIF GIF-Dateifeminine | Femininum f Datei GIF GIF
„Format“: Neutrum Format [fɔrˈmaːt]Neutrum | neuter n <Format(e)s; Formate> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) format, size size, dimensions format furniture, form, forme caliber, calibre, stature format Format Größe size Format Größe Format Größe Beispiele das Format eines Buches the format of a book das Format eines Buches von großem [kleinem, mittlerem] Format large- [small-, medium-]sized von großem [kleinem, mittlerem] Format das Papier ist auf Format geschnitten the paper is cut to size das Papier ist auf Format geschnitten size, dimensionsPlural | plural pl Format Maß, Abmessung Format Maß, Abmessung format Format Fernsehen | televisionTV Programmart Format Fernsehen | televisionTV Programmart furniture Format BUCHDRUCK Format BUCHDRUCK form Format BUCHDRUCK Format BUCHDRUCK auch | alsoa. forme britisches Englisch | British EnglishBr Format BUCHDRUCK Format BUCHDRUCK Beispiele Format abschlagen to take off the furniture Format abschlagen Format machen to make up the margin, to ga(u)ge (oder | orod dress) a form(e) Format machen caliber amerikanisches Englisch | American EnglishUS Format figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Format figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig calibre, stature britisches Englisch | British EnglishBr Format Format Beispiele ein Mann von Format a man of caliber (oder | orod high qualities) ein Mann von Format ein Künstler von internationalem Format an artist of international stature ein Künstler von internationalem Format der Mann hat kein Format that man has no stature der Mann hat kein Format er hat nicht das Format dazu, in die Politik zu gehen he hasn’t got what it takes to go into politics er hat nicht das Format dazu, in die Politik zu gehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„formation“: noun formation [fɔː(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Formung, Gestaltung, AusBildung Formen, Machen, Formierung Entstehung, Gründung Anordnung, Struktur, Zusammensetzung, Bau Formation, Antreten, Aufstellung Formation, Gebilde Geformte Hergestellte Truppenteil, Verband Formungfeminine | Femininum f formation shape Gestaltungfeminine | Femininum f formation shape (Aus)Bildungfeminine | Femininum f formation shape formation shape Beispiele formation of a concept Begriffsbildung formation of a concept formation of the image Bildentstehung formation of the image Formenneuter | Neutrum n formation forming Machenneuter | Neutrum n formation forming Formierungfeminine | Femininum f formation forming formation forming Beispiele formation of crystals Kristallbildung formation of crystals Entstehungfeminine | Femininum f formation creation Gründungfeminine | Femininum f formation creation formation creation Anordnungfeminine | Femininum f formation structure Strukturfeminine | Femininum f formation structure Zusammensetzungfeminine | Femininum f formation structure Baumasculine | Maskulinum m (Teil) formation structure formation structure Formationfeminine | Femininum f formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT particular arrangement or pattern Aufstellungfeminine | Femininum f formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT particular arrangement or pattern formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT particular arrangement or pattern Antretenneuter | Neutrum n formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT assembling, lining up formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT assembling, lining up Beispiele formation flying aviation | LuftfahrtFLUG Fliegen im Verband formation flying aviation | LuftfahrtFLUG Formationfeminine | Femininum f formation geology | GeologieGEOL Gebildeneuter | Neutrum n formation geology | GeologieGEOL formation geology | GeologieGEOL (das) Geformteor | oder od Hergestellte formation formed or created thing formation formed or created thing Truppenteilmasculine | Maskulinum m formation military term | Militär, militärischMIL section of troops Verbandmasculine | Maskulinum m formation military term | Militär, militärischMIL section of troops formation military term | Militär, militärischMIL section of troops
„interchanger“: noun interchangernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Auswechsler Austauscher, -wechsler selten Austauscher(in), -wechsler(in) interchanger interchanger Auswechslermasculine | Maskulinum m, -tauschermasculine | Maskulinum m interchanger engineering | TechnikTECH interchanger engineering | TechnikTECH Beispiele air interchanger Luftaustauscher air interchanger heat interchanger Wärme(aus)tauscher heat interchanger
„interchangeably“: adverb interchangeably [ˌɪntəˈtʃeɪndʒəblɪ]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sie können ausgetauscht werden Beispiele they are used interchangeably sie können ausgetauscht werden they are used interchangeably
„interchangeable“: adjective interchangeableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) austauschbar, vertauschbar auswechselbar miteinander abwechselnd auswechselbar austauschbar, vertauschbar interchangeable exchangeable interchangeable exchangeable auswechselbar interchangeable replaceable with another interchangeable replaceable with another (miteinander) abwechselnd interchangeable alternating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs interchangeable alternating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auswechselbar interchangeable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interchangeable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele interchangeable bonds in Inhaberobligationen auswechselbare Namensschuldverschreibungen interchangeable bonds
„interchangeability“: noun interchangeabilitynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Austauschbarkeit, Vertauschbarkeit, Auswechselbarkeit Austauschbarkeitfeminine | Femininum f interchangeability also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Vertauschbarkeitfeminine | Femininum f interchangeability also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Auswechselbarkeitfeminine | Femininum f interchangeability also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interchangeability also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„Zwölftel(bogen)format“: Neutrum ZwölftelformatNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) duodecimo duodecimo Zwölftel(bogen)format BUCHDRUCK Zwölftel(bogen)format BUCHDRUCK
„interchange“: transitive verb interchange [intə(r)ˈʧeindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit- untereinander austauschen, auswechseln austauschen, auswechseln vertauschen, auswechseln einander abwechseln lassen Tauschhandel treiben mit (etwas) mit-or | oder od untereinander austauschen, auswechseln interchange exchange with one another interchange exchange with one another austauschen, auswechseln (with mit) interchange exchange interchange exchange vertauschen, auswechseln interchange replace interchange replace einander abwechseln lassen interchange alternate interchange alternate Tauschhandel treiben mit interchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „interchange“: intransitive verb interchange [intə(r)ˈʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abwechseln, aufeinanderfolgen gegenseitig die Plätze tauschen abwechseln (with mit) interchange alternate aufeinanderfolgen interchange alternate interchange alternate gegenseitig die Plätze tauschen interchange exchange places interchange exchange places „interchange“: noun interchange [intə(r)ˈʧeindʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Autobahnkreuz Vertauschung, Auswechslung Austausch Abwechslung, Wechsel, Aufeinanderfolge Tauschhandel Autobahnkreuzneuter | Neutrum n interchange automobiles | AutoAUTO American English | amerikanisches EnglischUS interchange automobiles | AutoAUTO American English | amerikanisches EnglischUS Vertauschungfeminine | Femininum f interchange rare | seltenselten (replacing) Auswechslungfeminine | Femininum f interchange rare | seltenselten (replacing) interchange rare | seltenselten (replacing) Austauschmasculine | Maskulinum m interchange rare | seltenselten (exchange) interchange rare | seltenselten (exchange) Beispiele interchange of civilities Austausch von Höflichkeiten interchange of civilities Abwechslungfeminine | Femininum f interchange rare | seltenselten (alternation) Wechselmasculine | Maskulinum m interchange rare | seltenselten (alternation) Aufeinanderfolgefeminine | Femininum f interchange rare | seltenselten (alternation) interchange rare | seltenselten (alternation) Tauschhandelmasculine | Maskulinum m interchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH