Englisch-Deutsch Übersetzung für "beam projection"

"beam projection" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie protection, computer projection oder orthographic projection?
beamen
[ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beam
    beamen
    beamen
beamen
[ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich beamen
    beam oneself
    sich beamen

  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Baummasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Schwellefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Gebälkneuter | Neutrum n
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Balkenlagefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Unterzugmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
Beispiele
  • Tramenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
  • Hebebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    Wippefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
  • (Weber)Baummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • Pflugbaummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Waagebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of scales
    beam engineering | TechnikTECH of scales
  • Spindelfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
  • Deichselfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
  • Holmmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH
    Querstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH
    beam engineering | TechnikTECH
  • Triebstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Balanciermasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Schwinghebelmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
Beispiele
  • Decksbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ladebaummasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten)
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • abaft the beam
    achterlicher als quer(ab)
    abaft the beam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih)
    beam zoology | ZoologieZOOL
    beam zoology | ZoologieZOOL
  • Baummasculine | Maskulinum m
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam of light
    beam of light
Beispiele
  • Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Bündelneuter | Neutrum n
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Peilstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
  • (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
Beispiele
  • to come in on the beam
    auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen
    to come in on the beam
  • to fly (or | oderod ride) the beam of plane
    genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern
    to fly (or | oderod ride) the beam of plane
  • off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf dem Holzweg
    off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
  • (aus)strahlen
    beam radiate
    beam radiate
Beispiele
  • ab-, ausstrahlen, aussenden
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Richtstrahler senden
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • senden, ausstrahlen
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
beam
[biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Hochrechnungfeminine | Femininum f
    projection estimation, prediction
    Schätzungfeminine | Femininum f
    projection estimation, prediction
    Überschlagungfeminine | Femininum f
    projection estimation, prediction
    Vorhersagefeminine | Femininum f
    projection estimation, prediction
    projection estimation, prediction
  • Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    projection protruding part
    vorspringenderor | oder od -stehender Teilor | oder od Gegenstand
    projection protruding part
    projection protruding part
  • Vorkragungfeminine | Femininum f
    projection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding section
    Überhangmasculine | Maskulinum m
    projection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding section
    Ausladungfeminine | Femininum f
    projection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding section
    projection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding section
  • Vorstehenneuter | Neutrum n
    projection act of protruding
    (Her)Vorspringenneuter | Neutrum n, -ragenneuter | Neutrum n
    projection act of protruding
    projection act of protruding
  • Fortsatzmasculine | Maskulinum m
    projection biology | BiologieBIOL process: biology
    projection biology | BiologieBIOL process: biology
  • Werfenneuter | Neutrum n
    projection throwing, shooting
    Schleudernneuter | Neutrum n
    projection throwing, shooting
    (Vorwärts-, Vor)Stoßenneuter | Neutrum n, (-)Schiebenneuter | Neutrum n, (-)Schießenneuter | Neutrum n
    projection throwing, shooting
    projection throwing, shooting
  • Wurfmasculine | Maskulinum m
    projection throw, shot
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    projection throw, shot
    Schubmasculine | Maskulinum m
    projection throw, shot
    projection throw, shot
  • Projektionfeminine | Femininum f
    projection mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    projection mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • (Karten)Projektionfeminine | Femininum f
    projection map projection
    projection map projection
  • Projektionfeminine | Femininum f
    projection photography | FotografieFOTO
    projection photography | FotografieFOTO
  • Projizierenneuter | Neutrum n (Lichtbilder)
    projection projecting photography | FotografieFOTO
    projection projecting photography | FotografieFOTO
  • Licht-, Projektionsbildneuter | Neutrum n
    projection image projected photography | FotografieFOTO
    projection image projected photography | FotografieFOTO
  • Vorführenneuter | Neutrum n
    projection of film
    projection of film
Beispiele
  • Projektionfeminine | Femininum f
    projection psychology | PsychologiePSYCH
    projection psychology | PsychologiePSYCH
  • Hinausverlegungfeminine | Femininum f
    projection of hidden desires and ideas psychology | PsychologiePSYCH
    Vergegenständlichenneuter | Neutrum n (von inneren Vorstellungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    projection of hidden desires and ideas psychology | PsychologiePSYCH
    projection of hidden desires and ideas psychology | PsychologiePSYCH
  • Übertragungfeminine | Femininum f von Schuldgefühlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (auf andere)
    projection of guiltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc onto others psychology | PsychologiePSYCH
    projection of guiltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc onto others psychology | PsychologiePSYCH
  • Widerspieg(e)lungfeminine | Femininum f
    projection reflection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    projection reflection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Planenneuter | Neutrum n
    projection planning
    Pläneschmiedenneuter | Neutrum n
    projection planning
    projection planning
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    projection plan, design
    projection plan, design
  • Hinzuwerfenneuter | Neutrum n (des Gold-or | oder od Silberbereitungspulvers)
    projection in alchemy
    projection in alchemy
  • Umwandlungfeminine | Femininum f
    projection rare | seltenselten (transformation) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    projection rare | seltenselten (transformation) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
projective
[prəˈdʒektiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • projektiv
    projective
    projective
  • auf Projektion beruhend
    projective based on projection
    projective based on projection
  • durch Projektion unverändert bleibend
    projective unchanged by projection
    projective unchanged by projection
Beispiele
  • Projektions…
    projective relating to projection
    projective relating to projection
Beispiele
  • projizierend
    projective psychologically, optically, mathematically
    projective psychologically, optically, mathematically
Beispiele
  • projektierend
    projective projecting
    projective projecting
  • vorspringend, (her)vorstehend
    projective rare | seltenselten (protruding)
    projective rare | seltenselten (protruding)
share
[ʃɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Pflug)Scharfeminine | Femininum f
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • share beam
    Pflugbaum, Grindel
    share beam

Beispiele
  • (vorwärts-, vor)werfen, (-)schleudern, (-)stoßen, (-)schießen
    project throw or shoot forwards
    project throw or shoot forwards
  • werfen, projizieren
    project image, light, shadowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    project image, light, shadowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich abheben lassen
    project form contrast with
    project form contrast with
  • projizieren, durch Projektion übertragen
    project mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    project mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • projizieren, sich bildhaft vorstellen, sich (hinein)versetzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    project imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    project imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • project ed piers architecture | ArchitekturARCH
    Vorlagen, Gurtbogen
    project ed piers architecture | ArchitekturARCH
project
[prəˈdʒekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vorspringen, -stehen, -ragen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    project jut out
    project jut out
  • Dummheiten anstellen
    project act stupidly American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    project act stupidly American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • project about loaf around American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    project about loaf around American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
project
[prəˈdʒekt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Projektneuter | Neutrum n
    project plan
    Planmasculine | Maskulinum m
    project plan
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    project plan
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    project plan
    project plan
  • Projektneuter | Neutrum n
    project task
    (Forschungs)Unternehmenneuter | Neutrum n, (-)Aufgabefeminine | Femininum f
    project task
    project task
  • Projektneuter | Neutrum n
    project school | SchulwesenSCHULE individual school project
    Planaufgabefeminine | Femininum f (die den Schülern freie Gestaltungsmöglichkeit bietetand | und u. zur Entwicklung des selbstständigen Denkens dient)
    project school | SchulwesenSCHULE individual school project
    project school | SchulwesenSCHULE individual school project
  • Sozialwohnungssiedlungfeminine | Femininum f
    project housing area
    project housing area
  • project syn vgl. → siehe „plan
    project syn vgl. → siehe „plan
abutment
[əˈbʌtmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Angrenzenneuter | Neutrum n (on, upon, against anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    abutment adjoining
    Aneinanderstoßenneuter | Neutrum n
    abutment adjoining
    Berührenneuter | Neutrum n
    abutment adjoining
    abutment adjoining
  • Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeilermasculine | Maskulinum m
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
    Kämpfermasculine | Maskulinum m
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
    Strebefeminine | Femininum f
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
  • Widerlagerneuter | Neutrum n
    abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH
    abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
  • auslaufendes Ende (auf eine Stütze)
    abutment end
    abutment end
beam-ends
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Waagebalkenendenplural | Plural pl
    beam-ends
    beam-ends
  • Balkenköpfeplural | Plural pl
    beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends
    das Schiff liegt auf der Seiteor | oder od zum Kentern
    the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends
  • to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pleite sein (mit seinen Mitteln am Ende sein)
    to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
projectional
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Projektions…
    projectional
    projectional