Englisch-Deutsch Übersetzung für "you can bet your boots on it"

"you can bet your boots on it" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie you, thank you, thank-you oder in-your-face?
bet
[bet]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wettefeminine | Femininum f
    bet
    bet
Beispiele
  • to make a bet onsomething | etwas sth
    aufsomething | etwas etwas wetten
    to make a bet onsomething | etwas sth
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Wette
    bet thing bet on
    bet thing bet on
Beispiele
bet
[bet]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf betor | oder od betted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • I bet you ten pounds
    ich wette mit Ihnen um zehn Pfund
    I bet you ten pounds
  • I bet he doesn’t come figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wetten, dass er nicht kommt
    I bet he doesn’t come figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • you bet! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    und ob! aber sicher!
    you bet! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • (Schaft)Stiefelmasculine | Maskulinum m
    boot
    hoheror | oder od schwerer Schuh
    boot
    boot
  • boot → siehe „Wellington boot
    boot → siehe „Wellington boot
  • boot → siehe „die
    boot → siehe „die
Beispiele
  • Fußtrittmasculine | Maskulinum m
    boot kick
    boot kick
  • Laufpassmasculine | Maskulinum m
    boot dismissal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (unhöflicheor | oder od plötzliche) Entlassung
    boot dismissal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot dismissal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Kofferraummasculine | Maskulinum m
    boot for luggage: in car British English | britisches EnglischBr
    boot for luggage: in car British English | britisches EnglischBr
  • span. Stiefelmasculine | Maskulinum m
    boot history | GeschichteHIST torture instrument
    boot history | GeschichteHIST torture instrument
  • Beinharnischmasculine | Maskulinum m
    boot history | GeschichteHIST armour
    boot history | GeschichteHIST armour
  • Hufstiefelmasculine | Maskulinum m, -schuhmasculine | Maskulinum m
    boot for horse
    boot for horse
  • durchgehende Hornscheide
    boot zoology | ZoologieZOOL sheath on bird’s leg
    boot zoology | ZoologieZOOL sheath on bird’s leg
  • Beinfedernplural | Plural pl (Geflügel)
    boot zoology | ZoologieZOOL leg feathers
    boot zoology | ZoologieZOOL leg feathers
  • Dienersitzmasculine | Maskulinum m
    boot outside seat on coach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot outside seat on coach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schoßlederneuter | Neutrum n (Kutscher)
    boot rare | seltenselten (protective apron)
    boot rare | seltenselten (protective apron)
  • Rohrschuhmasculine | Maskulinum m
    boot engineering | TechnikTECH flange
    Flanschmasculine | Maskulinum m
    boot engineering | TechnikTECH flange
    Schutzkappefeminine | Femininum f
    boot engineering | TechnikTECH flange
    boot engineering | TechnikTECH flange
  • (Autoreifen)Unterlegungfeminine | Femininum f
    boot engineering | TechnikTECH of car tyre
    boot engineering | TechnikTECH of car tyre
  • Flaschenstiefelmasculine | Maskulinum m
    boot engineering | TechnikTECH of corking machine
    boot engineering | TechnikTECH of corking machine
  • Trinkschlauchmasculine | Maskulinum m
    boot drinking tube obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot drinking tube obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rekrutmasculine | Maskulinum m der amer. Marine
    boot recruit American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot recruit American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • old boot British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    old boot British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
boot
[buːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit dem Stiefel) treten
    boot kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • kicken
    boot football | FußballFUSSB slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot football | FußballFUSSB slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • boot out dismiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    boot out dismiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • boot out informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    boot out informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (jemandem) (die) Stiefel anziehen
    boot pull on boots of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot pull on boots of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in span. Stiefel (ein)zwängen
    boot history | GeschichteHIST torture
    boot history | GeschichteHIST torture
boot
[buːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich die Stiefel anziehen
    boot rare | seltenselten (put boots on)
    boot rare | seltenselten (put boots on)
  • zu Fuß gehen, stiefeln
    boot rare | seltenselten (walk)
    boot rare | seltenselten (walk)
beten
[ˈbeːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pray
    beten Religion | religionREL
    beten Religion | religionREL
Beispiele
  • lasset uns beten
    let us pray
    lasset uns beten
  • zu Gott beten
    to pray to God
    zu Gott beten
  • um etwas [für j-n] beten
    to pray foretwas | something sth [sb]
    um etwas [für j-n] beten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
beten
[ˈbeːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • say
    beten Gebet
    beten Gebet
Beispiele
beten
Neutrum | neuter n <Betens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (sich) zum Beten niederknien <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to kneel down to prayer
    (sich) zum Beten niederknien <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • ist die Gefahr vorbei, denkt man nicht mehr ans Beten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the danger past, God is soon forgotten
    ist die Gefahr vorbei, denkt man nicht mehr ans Beten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • da hilft kein Singen und kein Beten umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    it’s no use crying about it, there’s nothing to be done about it
    da hilft kein Singen und kein Beten umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
ad lib.
Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ad lib
    ad lib(it). nach Belieben
    ad lib(it). nach Belieben
Brevier
[breˈviːr]Neutrum | neuter n <Breviers; Breviere>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • breviary
    Brevier Religion | religionREL
    Brevier Religion | religionREL
Beispiele
  • brevier
    Brevier BUCHDRUCK
    Brevier BUCHDRUCK
  • anthology
    Brevier Literatur | literatureLIT
    Brevier Literatur | literatureLIT

  • Ausdehnenneuter | Neutrum n
    extension
    Ausdehnungfeminine | Femininum f
    extension
    extension
  • Erweiterungfeminine | Femininum f
    extension expansion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergrößerungfeminine | Femininum f
    extension expansion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extension expansion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Volkshochschulefeminine | Femininum f
    extension school | SchulwesenSCHULE university extension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Volksbildungswerkneuter | Neutrum n
    extension school | SchulwesenSCHULE university extension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extension school | SchulwesenSCHULE university extension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Abendkurse der Universität
    extension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • allgemeinbildende Kurse anderer, kommunaler Unterrichtsbehörden
    extension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extension figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nebenanschlussmasculine | Maskulinum m
    extension telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    extension telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    extension medicine | MedizinMED of broken limb
    Streckenneuter | Neutrum n
    extension medicine | MedizinMED of broken limb
    extension medicine | MedizinMED of broken limb
  • Vorstreckenneuter | Neutrum n
    extension medicine | MedizinMED of tongueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    extension medicine | MedizinMED of tongueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verlängerungfeminine | Femininum f
    extension commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Prolongationfeminine | Femininum f
    extension commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    extension commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Verlängerungfeminine | Femininum f
    extension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    Streckungfeminine | Femininum f
    extension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    Ansatzmasculine | Maskulinum m
    extension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    extension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • to add an extension tosomething | etwas sth
    something | etwasetwas verlängern
    to add an extension tosomething | etwas sth
  • Erweiterungfeminine | Femininum f
    extension architecture | ArchitekturARCH
    extension architecture | ArchitekturARCH
  • Anbaumasculine | Maskulinum m
    extension building architecture | ArchitekturARCH
    extension building architecture | ArchitekturARCH
  • Ausdehnungfeminine | Femininum f
    extension philosophy | PhilosophiePHIL
    extension philosophy | PhilosophiePHIL
  • Umfangmasculine | Maskulinum m
    extension philosophy | PhilosophiePHIL range: of concept, term
    extension philosophy | PhilosophiePHIL range: of concept, term
  • Ausdehnungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    extension application figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extension application figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Streckungswachstumneuter | Neutrum n
    extension biology | BiologieBIOL
    extension biology | BiologieBIOL
  • Kameraauszug(slängefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    extension photography | FotografieFOTO
    extension photography | FotografieFOTO
boot
[buːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    boot advantage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    boot advantage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    boot advantage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot advantage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Zugabefeminine | Femininum f
    boot addition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    boot addition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • Hilfefeminine | Femininum f
    boot help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Entsatzmasculine | Maskulinum m
    boot help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boot help obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Entschädigungfeminine | Femininum f
    boot history | GeschichteHIST compensation
    boot history | GeschichteHIST compensation
boot
[buːt]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

boot
[buːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it boots not poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    es ist nutzlos
    it boots not poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
your
[ju(r); jɔː(r); jə(r)]pronoun | Pronomen, Fürwort pron &adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dein(e)
    your sg
    your sg
  • euer, eure
    your pl
    your pl
  • Ihr(e)
    your sgor | oder od pl
    your sgor | oder od pl
Beispiele
  • so ein(e)
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
  • der (die, das) viel geprieseneor | oder od gerühmte
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
Beispiele
  • no one is so fallible as your expert in handwriting <impersonal | unpersönlichunpers>
    niemand kann so leicht irren wie so ein Schriftsachverständiger
    no one is so fallible as your expert in handwriting <impersonal | unpersönlichunpers>
  • is that your fox hunt? <impersonal | unpersönlichunpers>
    ist das die (viel gepriesene) Fuchsjagd?
    is that your fox hunt? <impersonal | unpersönlichunpers>
Hora
[ˈhoːra]Femininum | feminine f <Hora; Horen [-rən]; meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hour
    Hora Religion | religionREL
    Hora Religion | religionREL
Beispiele