Englisch-Deutsch Übersetzung für "grats"

"grats" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie gratis, grate, groats, grate oder grass?
Gräte
[ˈgrɛːtə]Femininum | feminine f <Gräte; Gräten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (fish)bone
    Gräte
    Gräte
Beispiele
Grat
[graːt]Maskulinum | masculine m <Grat(e)s; Grate>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ridge
    Grat Bergrücken
    Grat Bergrücken
  • crest
    Grat Kammlinie eines Berges
    Grat Kammlinie eines Berges
Beispiele
  • scharfer Grat
    (knife-)edge, arête
    scharfer Grat
  • sharp edge
    Grat scharfe Kante
    Grat scharfe Kante
  • arris
    Grat Architektur | architectureARCH beim Dach
    auch | alsoa. aris
    Grat Architektur | architectureARCH beim Dach
    Grat Architektur | architectureARCH beim Dach
  • groin
    Grat Architektur | architectureARCH bei Gewölben
    Grat Architektur | architectureARCH bei Gewölben
  • bur(r)
    Grat Technik | engineeringTECH Bohr-oder | or od Schneidgrat
    Grat Technik | engineeringTECH Bohr-oder | or od Schneidgrat
  • featheredge
    Grat Technik | engineeringTECH am Gewinde
    Grat Technik | engineeringTECH am Gewinde
  • auch | alsoa. feather-edge britisches Englisch | British EnglishBr
    Grat Technik | engineeringTECH
    Grat Technik | engineeringTECH
  • flash
    Grat Technik | engineeringTECH Schmiedegrat
    Grat Technik | engineeringTECH Schmiedegrat
  • fin
    Grat Technik | engineeringTECH Gussnaht
    Grat Technik | engineeringTECH Gussnaht
Beispiele
Kreuzgewölbe
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cross vault(ing), groined vault
    Kreuz(grat)gewölbe Architektur | architectureARCH
    Kreuz(grat)gewölbe Architektur | architectureARCH
ersticken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suffocate
    ersticken von Personen
    choke
    ersticken von Personen
    ersticken von Personen
Beispiele
  • das Kind erstickte im Rauch
    the child was suffocated by smoke
    das Kind erstickte im Rauch
  • er wäre fast an einer Gräte erstickt
    er wäre fast an einer Gräte erstickt
  • an giftigen Gasen ersticken
    to be suffocated (oder | orod asphyxiated) by poisonous gas(es)
    an giftigen Gasen ersticken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • be smothered (oder | orod extinguished, quenched)
    ersticken von Flamme etc
    die
    ersticken von Flamme etc
    ersticken von Flamme etc
ersticken
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • smother
    ersticken überschütten, überhäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ersticken überschütten, überhäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • smother
    ersticken Flamme, Feuer etc
    quench
    ersticken Flamme, Feuer etc
    put out
    ersticken Flamme, Feuer etc
    extinguish
    ersticken Flamme, Feuer etc
    ersticken Flamme, Feuer etc
  • muffle
    ersticken Geräusch
    smother
    ersticken Geräusch
    stifle
    ersticken Geräusch
    ersticken Geräusch
  • suppress
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    smother
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    stifle
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    quell
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    ersticken Revolution, Gefühl etc
Beispiele
ersticken
Neutrum | neuter n <Erstickens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suffocation
    ersticken Tod durch Luftmangel
    asphyxiation
    ersticken Tod durch Luftmangel
    asphyxia
    ersticken Tod durch Luftmangel
    ersticken Tod durch Luftmangel
Beispiele
  • Tod durch Ersticken
    death from (oder | orod due to) suffocation (oder | orod asphyxia)
    Tod durch Ersticken
  • es ist zum Ersticken heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it is stifling
    es ist zum Ersticken heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dem Ersticken nahe sein
    dem Ersticken nahe sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen