Englisch-Deutsch Übersetzung für "6 jaw compensation chuck"

"6 jaw compensation chuck" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie jam jar?
chuck jaw
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Futter-, Einspannbackefeminine | Femininum f
    chuck jaw engineering | TechnikTECH
    chuck jaw engineering | TechnikTECH
jaw chuck
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Backenfutterneuter | Neutrum n
    jaw chuck engineering | TechnikTECH
    jaw chuck engineering | TechnikTECH
chuck
[ʧʌk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kurzer, ruckartiger Wurf
    chuck throw
    chuck throw
  • (liebkosendes) Streicheln unter dem Kinn
    chuck under chin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chuck under chin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    chuck dismissal British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    chuck dismissal British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
chuck
[ʧʌk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to chucksomething | etwas sth givesomething | etwas sth up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    something | etwasetwas hinschmeißen
    to chucksomething | etwas sth givesomething | etwas sth up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to chucksomebody | jemand sb under the chin
    jemanden unterm Kinn kraulen
    to chucksomebody | jemand sb under the chin

  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation counterbalance
    Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    compensation counterbalance
    compensation counterbalance
Beispiele
  • Entschädigungfeminine | Femininum f
    compensation recompense
    compensation recompense
  • Vergütungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    (Rück)Erstattungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • gegenseitige Abrechnung, Gegenrechnungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • Ersatzmasculine | Maskulinum m
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Ersetzungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Entgeltneuter | Neutrum n
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Schaden)Ersatzmasculine | Maskulinum m
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Entschädigungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Abfindungfeminine | Femininum f
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    Abstandsgeldneuter | Neutrum n
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Aufrechnungfeminine | Femininum f
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Trostmasculine | Maskulinum m
    compensation comfort
    compensation comfort
  • Entgeltneuter | Neutrum n
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
    Bezahlungfeminine | Femininum f
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
    Lohnmasculine | Maskulinum m
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation optics | OptikOPT
    compensation optics | OptikOPT
  • Kompensatormasculine | Maskulinum m
    compensation optics | OptikOPT compensator
    compensation optics | OptikOPT compensator
  • Ausgleichstransformatormasculine | Maskulinum m
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Strahlenrichtermasculine | Maskulinum m
    compensation optics | OptikOPT
    compensation optics | OptikOPT
  • Kompensationfeminine | Femininum f (der optischen Aktivität)
    compensation chemistry | ChemieCHEM
    compensation chemistry | ChemieCHEM
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • compensation method
    Kompensations(mess)methode, -verfahren
    compensation method
  • reactance compensation
    Blindwiderstandskompensation
    reactance compensation
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation psychology | PsychologiePSYCH
    Ersatzhandlungfeminine | Femininum f
    compensation psychology | PsychologiePSYCH
    compensation psychology | PsychologiePSYCH

  • Kiefermasculine | Maskulinum m
    jaw medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Kinnbackenmasculine | Maskulinum m, -ladefeminine | Femininum f
    jaw medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    jaw medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • Kiefer(knochen)masculine | Maskulinum m
    jaw medicine | MedizinMED jawbone
    Kiefergerüstneuter | Neutrum n
    jaw medicine | MedizinMED jawbone
    Kinnbackenknochenmasculine | Maskulinum m
    jaw medicine | MedizinMED jawbone
    jaw medicine | MedizinMED jawbone
  • Mundmasculine | Maskulinum m
    jaw mouth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Maulneuter | Neutrum n
    jaw mouth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    jaw mouth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Mundhöhlefeminine | Femininum f, -öffnungfeminine | Femininum f
    jaw oral cavity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    jaw oral cavity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Mundmuskelnplural | Plural pl
    jaw mouth muscles <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    jaw mouth muscles <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Schlundmasculine | Maskulinum m
    jaw maw of vertebrates <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Rachenmasculine | Maskulinum m (bei Wirbeltieren)
    jaw maw of vertebrates <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    jaw maw of vertebrates <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • hold your jaw familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    halts Maul!
    hold your jaw familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Mundöffnungfeminine | Femininum f
    jaw oral cavity of invertebrates
    Mund-, Kauwerkzeugeplural | Plural pl (bei Wirbellosen)
    jaw oral cavity of invertebrates
    jaw oral cavity of invertebrates
  • Mundmasculine | Maskulinum m
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • Eingangmasculine | Maskulinum m
    jaw entrance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    jaw entrance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • Rachenmasculine | Maskulinum m
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Schlundmasculine | Maskulinum m
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    jaw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
Beispiele
  • jaws of death <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Rachen des Todes
    jaws of death <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • jaws of a gorge <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Rachen einer Schlucht
    jaws of a gorge <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • (Klemm)Backefeminine | Femininum f
    jaw engineering | TechnikTECH clamp
    Backenmasculine | Maskulinum m
    jaw engineering | TechnikTECH clamp
    jaw engineering | TechnikTECH clamp
  • Maulneuter | Neutrum n
    jaw engineering | TechnikTECH opening
    jaw engineering | TechnikTECH opening
Beispiele
  • jaws of a vice
    Backen eines Schraubstocks
    jaws of a vice
  • Gaffelklauefeminine | Femininum f
    jaw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    jaw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Geschwätzneuter | Neutrum n
    jaw tittle-tattle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Tratschmasculine | Maskulinum m
    jaw tittle-tattle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Plaudereifeminine | Femininum f
    jaw tittle-tattle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jaw tittle-tattle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Geschimpfeneuter | Neutrum n
    jaw scolding slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Scheltenneuter | Neutrum n
    jaw scolding slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jaw scolding slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Standpaukefeminine | Femininum f
    jaw lecture slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Strafpredigtfeminine | Femininum f
    jaw lecture slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jaw lecture slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    jaw argument slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Zankmasculine | Maskulinum m
    jaw argument slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jaw argument slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
jaw
[dʒɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

jaw
[dʒɔː]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

chucking
[ˈʧʌkiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einspannungfeminine | Femininum f
    chucking engineering | TechnikTECH
    chucking engineering | TechnikTECH
chucking
[ˈʧʌkiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spann…, Spann…
    chucking
    chucking
Beispiele
pi
[pai]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pi
[pai]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. pi jaw moral preaching
    Moralpredigtfeminine | Femininum f
    also | aucha. pi jaw moral preaching
compensator
[ˈk(ɒ)mpənseitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausgleich(er)masculine | Maskulinum m
    compensator counterbalancer
    compensator counterbalancer
  • Kompensatormasculine | Maskulinum m
    compensator engineering | TechnikTECH
    compensator engineering | TechnikTECH
  • Ausgleichstransformatormasculine | Maskulinum m
    compensator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    compensator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Strahlenrichtermasculine | Maskulinum m
    compensator optics | OptikOPT
    compensator optics | OptikOPT
compensable
[kəmˈpensəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

compensate
[ˈk(ɒ)mpənseit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) entschädigen (for für)
    compensate recompense
    compensate recompense
  • (etwas) ersetzen, vergüten, für (etwas) Ersatz leisten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    compensate rare | seltenselten (replace)
    compensate rare | seltenselten (replace)
compensate
[ˈk(ɒ)mpənseit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)