Deutsch-Tschechisch Übersetzung für "auf leisen sohlen gehen schleichen"

"auf leisen sohlen gehen schleichen" Tschechisch Übersetzung

Meinten Sie schleichend?
Sohle
feminin f <Sohle; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chodidloNeutrum n
    Sohle Fußsohle
    Sohle Fußsohle
  • podeševfeminin f
    Sohle Schuhsohle
    podrážkafeminin f
    Sohle Schuhsohle
    Sohle Schuhsohle
  • vložkafeminin f (do bot)
    Sohle Einlegesohle
    Sohle Einlegesohle
Beispiele
  • auf leisen Sohlen figürlich, im übertragenen Sinnfig
    auf leisen Sohlen figürlich, im übertragenen Sinnfig
leise

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tichýAdverb adv
    leise
    leise
  • tiše, zticha, potichu
    leise
    leise
  • lehký
    leise Schlaf
    leise Schlaf
  • slabý
    leise Geräusch, Verdacht
    leise Geräusch, Verdacht
  • jemný
    leise Wind
    leise Wind
Beispiele
  • mit leiser Stimme
    tichým hlasem, tiše
    mit leiser Stimme
  • leiser stellen familiär, umgangssprachlichumg FernsehenTV Radio
    <z>tlumit
    leiser stellen familiär, umgangssprachlichumg FernsehenTV Radio
auf
Präposition prp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • naLokativ L
    auf woDativ dat
    auf woDativ dat
  • naAkkusativ akk
    auf wohinAkkusativ akk
    auf wohinAkkusativ akk
Beispiele
Gehen
Neutrum n <-s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gehen
<ging, gegangen sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jít, chodit
    gehen aucha. Uhr, Geschäft
    gehen aucha. Uhr, Geschäft
  • jezdit, jet
    gehen EisenbahnBAHN
    gehen EisenbahnBAHN
  • <vy>kynout
    gehen Teig
    gehen Teig
Beispiele
  • rechts gehen!
    choďte vpravo!
    rechts gehen!
  • in et gehen familiär, umgangssprachlichumg hineinpassen
    vejít se doGenitiv gen
    in et gehen familiär, umgangssprachlichumg hineinpassen
  • in sich gehen
    jít do sebe
    in sich gehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schleichen
<schlich, geschlichen; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plížit se, plazit se
    schleichen
    schleichen
Scheitel
maskulin m <-s; Scheitel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vom Scheitel bis zur Sohle
    od hlavy k patĕ
    vom Scheitel bis zur Sohle
Geher
maskulin m <-s; Geher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chodecmaskulin m
    Geher SportSPORT
    Geher SportSPORT
weggehen
<irregulär, unregelmäßigirr sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • odcházet <odejít>
    weggehen
    weggehen
  • jít na odbyt
    weggehen Ware familiär, umgangssprachlichumg
    weggehen Ware familiär, umgangssprachlichumg
  • <z>mizet, pouštĕt <pustit>
    weggehen Schmutz familiär, umgangssprachlichumg
    weggehen Schmutz familiär, umgangssprachlichumg
Beispiele
Bruch
maskulin m <-(e)s; Brüche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (z)lommaskulin m
    Bruch
    zlomeníNeutrum n
    Bruch
    Bruch
  • zlomeninafeminin f
    Bruch MedizinMED
    Bruch MedizinMED
  • zlomekmaskulin m
    Bruch MathematikMATH
    Bruch MathematikMATH
  • kýlafeminin f
    Bruch Gewebebruch
    Bruch Gewebebruch
  • záhybmaskulin m
    Bruch Knick
    Bruch Knick
  • porušeníNeutrum n
    Bruch Vertrag
    Bruch Vertrag
  • zlommaskulin m
    Bruch Zerwürfnis
    roztržkafeminin f
    Bruch Zerwürfnis
    Bruch Zerwürfnis
Beispiele
  • zu Bruch gehen
    rozpadatoder od rozpadávat <-dnout>se
    zu Bruch gehen
  • in die Brüche gehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
    ztroskotávat <-tat>
    in die Brüche gehen figürlich, im übertragenen Sinnfig