„wen“: Interjektion, Ausruf wen [veːn]Interjektion, Ausruf | interjección int pr <Akkusativ | acusativoacus de wer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ¿a quién?, ¿quién? ¿a quién? wen wen ¿quién? wen nach präp wen nach präp Beispiele an wen denkst du? ¿en quién piensas? an wen denkst du? „wen“: Relativpronomen wen [veːn]Relativpronomen | pronombre relativo rel pr <Akkusativ | acusativoacus de wer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a quien a quien wen wen Beispiele wen man auch immer wählt, … se vote a quien se vote … wen man auch immer wählt, …
„wessen“: Interjektion, Ausruf wessen [ˈvɛsən]Interjektion, Ausruf | interjección int pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ¿de quién? ¿de qué? ¿de quién? wessen <Genitiv | genitivogen de wer> wessen <Genitiv | genitivogen de wer> Beispiele wessen Sohn ist er? <Genitiv | genitivogen de wer> ¿de quién es hijo? wessen Sohn ist er? <Genitiv | genitivogen de wer> wessen Mantel ist das? <Genitiv | genitivogen de wer> ¿de quién es ese abrigo? wessen Mantel ist das? <Genitiv | genitivogen de wer> wessen Schuld ist es? <Genitiv | genitivogen de wer> ¿de quién es la culpa? ¿quién tiene la culpa? wessen Schuld ist es? <Genitiv | genitivogen de wer> ¿de qué? wessen <Genitiv | genitivogen de was> wessen <Genitiv | genitivogen de was> Beispiele wessen klagt man dich an? <Genitiv | genitivogen de was> ¿de qué se te acusa? wessen klagt man dich an? <Genitiv | genitivogen de was>
„wem“: Interjektion, Ausruf wem [veːm]Interjektion, Ausruf | interjección int pr <Dativ | dativodat de wer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ¿a quién?, ¿quién? ¿a quién? wem wem ¿quién? wem nach präp wem nach präp Beispiele wem gehört das? ¿de quién es esto? wem gehört das? mit wem? ¿con quién? mit wem? von wem? ¿de quién? von wem? bei wem? ¿con quién? ¿en casa de quién? bei wem? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „wem“: Relativpronomen wem [veːm]Relativpronomen | pronombre relativo rel pr <Dativ | dativodat de wer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a quien a quien wem wem
„wer“: Interjektion, Ausruf wer [veːr]Interjektion, Ausruf | interjección int pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ¿quién? ¿quién? wer wer Beispiele wer? ¿quién? wer? wer von beiden? ¿cuál de los dos? wer von beiden? wer anders als er? ¿quién sino él? wer anders als er? wer ist da? ¿quién está ahí? wer ist da? wer da? Militär, militärisch | miliciaMIL ¿quién vive? wer da? Militär, militärisch | miliciaMIL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „wer“: Relativpronomen wer [veːr]Relativpronomen | pronombre relativo rel pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quien quien wer wer Beispiele wer es auch sei sea quien sea wer es auch sei wer auch immer quienquiera wer auch immer
„sonst wer“: Adverb sonst werAdverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cualquiera, otra persona cualquiera sonst wer sonst wer otra persona sonst wer sonst wer
„Ansprechpartner“: Maskulinum AnsprechpartnerMaskulinum | masculino m <Ansprechpartners; Ansprechpartner> Ansprechpartnerin (Femininum | femeninof) <Ansprechpartnerin; Ansprechpartnerinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) persona de contacto personaFemininum | femenino f de contacto Ansprechpartner Ansprechpartner Beispiele wer ist der Ansprechpartner für …? ¿a quién hay que dirigirse para …? wer ist der Ansprechpartner für …?
„rasten“: intransitives Verb rastenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <-ete> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) descansar, hacer un alto descansar, hacer un alto rasten rasten Beispiele wer rastet, der rostet sprichwörtlich | proverbiosprichw piedra movediza no cría moho piedra movediza, nunca moho la cobija wer rastet, der rostet sprichwörtlich | proverbiosprichw
„verwehren“: transitives Verb verwehrentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) impedir prohibir a ¿quién va a impedírselo? Beispiele jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas verwehren impediroder | o od prohibiretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas verwehren wer will es ihm verwehren? ¿quién va a impedírselo? wer will es ihm verwehren?
„Glashaus“: Neutrum GlashausNeutrum | neutro n <Glashauses; -häuser> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) invernadero invernaderoMaskulinum | masculino m Glashaus Glashaus Beispiele wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen el que tiene tejado de vidrio, no tire piedras al de su vecino sprichwörtlich | proverbiosprichw wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen
„gleichviel“: Adverb gleichvielAdverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) no importa, lo mismo da no importa gleichviel gleichviel lo mismo da gleichviel gleichviel Beispiele gleichviel wer no importa quién gleichviel wer gleichviel ob poco importa que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj) gleichviel ob gleichviel wo dondequiera que sea gleichviel wo