Deutsch-Spanisch Übersetzung für "otnachalo si pomislikh gholiama rabota no koghato"

"otnachalo si pomislikh gholiama rabota no koghato" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie No-Name-Marke oder No-Name-Produkt?
No.
Abkürzung | abreviatura abk (= Numero)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • númeroMaskulinum | masculino m
    No.
    No.
si
[si]conjunción | Konjunktion cj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wenn
    si condicional
    si condicional
  • falls
    si
    si
  • ob
    si pregunta indirecta
    si pregunta indirecta
Beispiele
  • si bien
    wenn … auch
    si bien
  • si no
    falls nicht, sonst
    si no
  • si no es que
    falls (o | odero wofern) nicht, es sei denn, dass …
    si no es que
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • doch, ja, wirklich
    si reforzando
    si reforzando
Beispiele
  • ob
    si circunstancia dudosa o pregunta indirecta
    si circunstancia dudosa o pregunta indirecta
Beispiele
  • und wenn, wenn … auch
    si concesivo literario | literarischliter y uso familiar | umgangssprachlichfam
    si concesivo literario | literarischliter y uso familiar | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • si bien literario | literarischliter
    wenn … auch
    si bien literario | literarischliter
si
[si]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hneutro | Neutrum n
    si música | MusikMÚS
    si música | MusikMÚS
Beispiele
  • si bemol
    Bneutro | Neutrum n
    si bemol
  • si mayor/menor
    H-Dur/h-Moll
    si mayor/menor
no
abreviatura | Abkürzung abr (= número)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nr. (Nummer)
    no
    no
NO
abreviatura | Abkürzung abr (= Noroeste)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • NW (Nordwesten)
    NO
    NO
NO
Abkürzung | abreviatura abk (= Nordosten)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • NE (Nordeste)
    NO
    NO
No-Go
[ˈnoːgoː]Neutrum | neutro n <No-gos; No-gos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein (echtes) No-Go sein umgangssprachlich | uso familiarumg
    ser (totalmente) tabú
    ein (echtes) No-Go sein umgangssprachlich | uso familiarumg
no
[no]interjección | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nein
    no como respuesta
    no como respuesta
  • nicht
    no en la frase
    no en la frase
Beispiele
  • no bien
  • no del todo
    nicht ganz
    no del todo
  • no… n i
    weder … noch
    no… n i
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Nicht…
    no <en palabras compuestas | in Zusammensetzungenen comp>
    no <en palabras compuestas | in Zusammensetzungenen comp>
Beispiele
  • no fumador <en palabras compuestas | in Zusammensetzungenen comp>
    Nichtrauchermasculino | Maskulinum m
    no fumador <en palabras compuestas | in Zusammensetzungenen comp>
petar
[peˈtar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i uso familiar | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • si te peta
    wenn du Lust hast
    si te peta
curioso
[kuˈrĭoso]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • merkwürdig, sonderbar
    curioso (≈ extraño)
    curioso (≈ extraño)
  • kurios
    curioso regionalismo | regionalreg
    curioso regionalismo | regionalreg
  • sorgfältig
    curioso (≈ esmerado)
    curioso (≈ esmerado)
  • reinlich
    curioso (≈ limpio)
    curioso (≈ limpio)
curioso
[kuˈrĭoso]masculino | Maskulinum m, curiosafemenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Neugierige(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    curioso
    curioso