Deutsch-Kroatisch Übersetzung für "kein"

"kein" Kroatisch Übersetzung

kein
Indefinitpronomen | neodređena zamjenica indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kein Maß kennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
ne znati mjeru
kein Maß kennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
ihm wird kein Zacken aus der Krone fallen
neće mu pasti kruna s glave
ihm wird kein Zacken aus der Krone fallen
kein Aas figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
ni žive duše, nitko
kein Aas figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
ich bin kein Freund vonDativ | dativ dat
ne volimAkkusativ | akuzativ akk
nisam sklonDativ | dativ dat
ich bin kein Freund vonDativ | dativ dat
er hat sich kein Bein ausgerissen umgangssprachlich | kolokvijalniumg
nije se pretrgao od posla
er hat sich kein Bein ausgerissen umgangssprachlich | kolokvijalniumg
Not kennt kein Gebot Sprichwort | poslovicasprichw
nužda zakon mijenja
Not kennt kein Gebot Sprichwort | poslovicasprichw
das ist kein Freibrief figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
das ist kein Freibrief figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
das nimmt kein Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
tome nema kraja
das nimmt kein Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus Sprichwort | poslovicasprichw
vrana vrani oči ne iskopa
eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus Sprichwort | poslovicasprichw
ne ne skidati očiju (vonDativ | dativ dat), (sGenitiv | genitiv gen)
kein Auge lassen
das hält kein Pferd aus figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
das hält kein Pferd aus figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
kein Ende nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
nemati ni konca ni kraja
kein Ende nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
kein Opfer scheuen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
ne žaliti žrtve
kein Opfer scheuen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
das ist kein Pappenstiel umgangssprachlich | kolokvijalniumg
to nije malenkost
das ist kein Pappenstiel umgangssprachlich | kolokvijalniumg
kein Haar krümmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
ne maknuti prstom
kein Haar krümmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
kein Mensch … (weiß)
nitko (ne zna)
kein Mensch … (weiß)
dagegen ist kein Kraut gewachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
protiv toga nema lijeka
dagegen ist kein Kraut gewachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
nemati alibi
kein Alibi haben
ohne Fleiß kein Preis Sprichwort | poslovicasprichw
bez rada nema uspjeha
ohne Fleiß kein Preis Sprichwort | poslovicasprichw

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: